X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt%2Fcbi.po;h=482fdc5515ca82ef63ec89839a106e3626476e74;hp=42ecfd1e573aef45795b80c63c216a1bbaf04e25;hb=dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87;hpb=8f2a3f1dccee6a0b7ca99ac24458aa9c8987e131 diff --git a/po/pt/cbi.po b/po/pt/cbi.po index 42ecfd1e5..482fdc551 100644 --- a/po/pt/cbi.po +++ b/po/pt/cbi.po @@ -13,86 +13,86 @@ msgstr "" #. Add entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 -msgid "cbi_add" +msgid "Add" msgstr "Adicionar entrada" #. Remove entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 -msgid "cbi_del" +msgid "Delete" msgstr "Remover entrada" #. Replace entry #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 -msgid "cbi_replace" +msgid "Replace entry" msgstr "Substituir entrada" #. Invalid input value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 -msgid "cbi_invalid" +msgid "Invalid" msgstr "Valor inválido" #. Validation failed: Please check any input fields for mistakes. #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 -msgid "cbi_invalid_section" +msgid "Validation failed: Please check any input fields for mistakes." msgstr "" "A validação falhou: Por favor, verifique por erros em algum " "dos campos de entrada." #. This field is mandatory #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 -msgid "cbi_missing" +msgid "This field is mandatory" msgstr "Este campo é obrigatório" #. Validation failed: At least one mandatory field has no or an invalid value #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 -msgid "cbi_deperror" +msgid "Validation failed: At least one mandatory field has no or an invalid value" msgstr "" "A validação falhou: É obrigatório pelo menos um campo com o " "valor correcto." #. A requirement for this option was not met #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 -msgid "cbi_reqerror" +msgid "A requirement for this option was not met" msgstr "Um requisito para esta opção não foi cumprido" #. -- Additional Field -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 -msgid "cbi_addopt" +msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Campo Adicional --" #. (optional) #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 -msgid "cbi_optional" +msgid " (optional)" msgstr " (opcional)" #. This section contains no values yet #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 -msgid "cbi_sectempty" +msgid "This section contains no values yet" msgstr "Esta secção ainda não contêm valores" #. -- custom -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 -msgid "cbi_manual" +msgid "-- custom --" msgstr "-- personalizado --" #. -- Please choose -- #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 -msgid "cbi_select" +msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Por favor escolha --" #. Go to relevant configuration page #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 -msgid "cbi_gorel" +msgid " " msgstr "Ir para a página respectiva de configuração" #. Applying changes #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 -msgid "cbi_applying" +msgid "Applying changes" msgstr "A aplicar as alterações" #. Uploaded File #: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 -msgid "cbi_upload" +msgid "Uploaded File" msgstr "Ficheiro carregado" #. Search file...