X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt%2Fcbi.po;h=482fdc5515ca82ef63ec89839a106e3626476e74;hp=42ecfd1e573aef45795b80c63c216a1bbaf04e25;hb=dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87;hpb=8f2a3f1dccee6a0b7ca99ac24458aa9c8987e131
diff --git a/po/pt/cbi.po b/po/pt/cbi.po
index 42ecfd1e5..482fdc551 100644
--- a/po/pt/cbi.po
+++ b/po/pt/cbi.po
@@ -13,86 +13,86 @@ msgstr ""
#. Add entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1
-msgid "cbi_add"
+msgid "Add"
msgstr "Adicionar entrada"
#. Remove entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2
-msgid "cbi_del"
+msgid "Delete"
msgstr "Remover entrada"
#. Replace entry
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3
-msgid "cbi_replace"
+msgid "Replace entry"
msgstr "Substituir entrada"
#. Invalid input value
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4
-msgid "cbi_invalid"
+msgid "Invalid"
msgstr "Valor inválido"
#. Validation failed: Please check any input fields for mistakes.
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5
-msgid "cbi_invalid_section"
+msgid "Validation failed: Please check any input fields for mistakes."
msgstr ""
"A validação falhou: Por favor, verifique por erros em algum "
"dos campos de entrada."
#. This field is mandatory
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6
-msgid "cbi_missing"
+msgid "This field is mandatory"
msgstr "Este campo é obrigatório"
#. Validation failed: At least one mandatory field has no or an invalid value
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7
-msgid "cbi_deperror"
+msgid "Validation failed: At least one mandatory field has no or an invalid value"
msgstr ""
"A validação falhou: à obrigatório pelo menos um campo com o "
"valor correcto."
#. A requirement for this option was not met
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8
-msgid "cbi_reqerror"
+msgid "A requirement for this option was not met"
msgstr "Um requisito para esta opção não foi cumprido"
#. -- Additional Field --
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9
-msgid "cbi_addopt"
+msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Campo Adicional --"
#. (optional)
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10
-msgid "cbi_optional"
+msgid " (optional)"
msgstr " (opcional)"
#. This section contains no values yet
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11
-msgid "cbi_sectempty"
+msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Esta secção ainda não contêm valores"
#. -- custom --
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12
-msgid "cbi_manual"
+msgid "-- custom --"
msgstr "-- personalizado --"
#. -- Please choose --
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13
-msgid "cbi_select"
+msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor escolha --"
#. Go to relevant configuration page
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14
-msgid "cbi_gorel"
+msgid " "
msgstr "Ir para a página respectiva de configuração"
#. Applying changes
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15
-msgid "cbi_applying"
+msgid "Applying changes"
msgstr "A aplicar as alterações"
#. Uploaded File
#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16
-msgid "cbi_upload"
+msgid "Uploaded File"
msgstr "Ficheiro carregado"
#. Search file...