X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fms%2Fbase.po;h=def0f8b9ff3e9966459b8efc4dd7c914e202acba;hp=6117359d6d26a4315de00e4bd1d560906ee71c33;hb=7beff3a82ef201c56f4b7a3fc5d06210865dbf9c;hpb=91ac51d693bb9480a9747b969947546b0d8f6470 diff --git a/po/ms/base.po b/po/ms/base.po index 6117359d6..def0f8b9f 100644 --- a/po/ms/base.po +++ b/po/ms/base.po @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "" msgid "15 Minute Load:" msgstr "" -msgid "40MHz 2nd channel above" -msgstr "" - -msgid "40MHz 2nd channel below" -msgstr "" - msgid "5 Minute Load:" msgstr "" @@ -84,6 +78,9 @@ msgstr "IPv6 Host-Alamat atau Rangkaian (CIDR)" msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-Pintu gerbang" +msgid "IPv6-Suffix (hex)" +msgstr "" + msgid "LED Configuration" msgstr "Konfigurasi lampu LED" @@ -109,6 +106,12 @@ msgstr "" msgid "%s - %s" msgstr "" +msgid "ADSL" +msgstr "" + +msgid "ADSL Status" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "" @@ -136,9 +139,6 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "" -msgid "Accept router advertisements" -msgstr "" - msgid "Access Concentrator" msgstr "" @@ -172,6 +172,9 @@ msgstr "" msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" +msgid "Ad-hoc mode" +msgstr "" + msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -196,12 +199,6 @@ msgstr "Pentadbiran" msgid "Advanced Settings" msgstr "Tetapan Lanjutan" -msgid "Advertise IPv6 on network" -msgstr "" - -msgid "Advertised network ID" -msgstr "" - msgid "Alert" msgstr "" @@ -230,7 +227,7 @@ msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" -msgid "Allowed range is 1 to 65535" +msgid "Always announce default router" msgstr "" msgid "" @@ -241,6 +238,15 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "" +msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." +msgstr "" + +msgid "Announced DNS domains" +msgstr "" + +msgid "Announced DNS servers" +msgstr "" + msgid "Antenna 1" msgstr "Antena 1" @@ -259,9 +265,17 @@ msgstr "Melaksanakan" msgid "Applying changes" msgstr "Melaksanakan perubahan" +msgid "" +"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" +msgstr "" + msgid "Assign interfaces..." msgstr "" +msgid "" +"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." +msgstr "" + msgid "Associated Stations" msgstr "Associated Stesen" @@ -280,6 +294,9 @@ msgstr "Otorisasi Diperlukan" msgid "Auto Refresh" msgstr "" +msgid "Automatic Homenet (HNCP)" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Boleh didapati" @@ -322,6 +339,9 @@ msgstr "" msgid "Bad address specified!" msgstr "" +msgid "Band" +msgstr "" + msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -496,6 +516,9 @@ msgstr "" msgid "Custom Interface" msgstr "" +msgid "Custom delegated IPv6-prefix" +msgstr "" + msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." @@ -519,12 +542,27 @@ msgstr "DHCP-Pilihan" msgid "DHCPv6 Leases" msgstr "" +msgid "DHCPv6 client" +msgstr "" + +msgid "DHCPv6-Mode" +msgstr "" + +msgid "DHCPv6-Service" +msgstr "" + msgid "DNS" msgstr "" msgid "DNS forwardings" msgstr "" +msgid "DNS-Label / FQDN" +msgstr "" + +msgid "DS-Lite AFTR address" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "" @@ -661,6 +699,9 @@ msgid "" msgstr "" "Dropbear menawarkan SSH kulit rangkaian aksesdan pelayan yang terintegrasi." +msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" +msgstr "" + msgid "Dynamic DHCP" msgstr "Dinamik DHCP" @@ -895,22 +936,25 @@ msgstr "" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "" +msgid "Global network options" +msgstr "" + msgid "Go to password configuration..." msgstr "" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Menuju ke halaman konfigurasi yang relevan" -msgid "HE.net password" +msgid "Guest mode" msgstr "" -msgid "HE.net user ID" +msgid "HE.net password" msgstr "" -msgid "HT capabilities" +msgid "HE.net user ID" msgstr "" -msgid "HT mode" +msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" msgid "Handler" @@ -973,6 +1017,9 @@ msgstr "" msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "" +msgid "IPv4 assignment length" +msgstr "" + msgid "IPv4 broadcast" msgstr "" @@ -997,12 +1044,24 @@ msgstr "Konfigurasi IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "" +msgid "IPv6 Settings" +msgstr "" + +msgid "IPv6 ULA-Prefix" +msgstr "" + msgid "IPv6 WAN Status" msgstr "" msgid "IPv6 address" msgstr "" +msgid "IPv6 assignment hint" +msgstr "" + +msgid "IPv6 assignment length" +msgstr "" + msgid "IPv6 gateway" msgstr "" @@ -1015,6 +1074,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6 prefix length" msgstr "" +msgid "IPv6 routed prefix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "" @@ -1091,6 +1153,9 @@ msgstr "" msgid "Install" msgstr "Memasang" +msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" +msgstr "" + msgid "Install package %q" msgstr "" @@ -1228,6 +1293,15 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Batas" +msgid "Line Attenuation" +msgstr "" + +msgid "Line Speed" +msgstr "" + +msgid "Line State" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Link Pada" @@ -1380,6 +1454,9 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mode" +msgid "Model" +msgstr "" + msgid "Modem device" msgstr "Alat modem" @@ -1435,6 +1512,9 @@ msgstr "" msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" +msgid "NDP-Proxy" +msgstr "" + msgid "NTP server candidates" msgstr "" @@ -1504,6 +1584,9 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "Kebisingan" +msgid "Noise Margin" +msgstr "" + msgid "Noise:" msgstr "" @@ -1762,6 +1845,9 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" +msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." +msgstr "" + msgid "Quality" msgstr "" @@ -1899,6 +1985,12 @@ msgstr "Tukar entri" msgid "Replace wireless configuration" msgstr "" +msgid "Request IPv6-address" +msgstr "" + +msgid "Request IPv6-prefix of length" +msgstr "" + msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "" @@ -1938,10 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "" -msgid "Router Model" -msgstr "" - -msgid "Router Name" +msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" msgid "Router Password" @@ -2004,9 +2093,6 @@ msgid "" "conjunction with failure threshold" msgstr "" -msgid "Send router solicitations" -msgstr "" - msgid "Separate Clients" msgstr "Pisahkan Pelanggan" @@ -2085,12 +2171,6 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Sumber" -msgid "Specifies the advertised preferred prefix lifetime in seconds" -msgstr "" - -msgid "Specifies the advertised valid prefix lifetime in seconds" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Specifies the button state to handle" msgstr "Menentukan state butang untuk melaku" @@ -2159,6 +2239,9 @@ msgstr "Order Ketat" msgid "Submit" msgstr "Menyerahkan" +msgid "Swap" +msgstr "" + msgid "Swap Entry" msgstr "" @@ -2371,6 +2454,10 @@ msgid "" "abbr> in the local network" msgstr "Ini adalah DHCP hanya dalam rangkaian tempatan." +msgid "" +"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" +msgstr "" + msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "" "Ini adalah crontab sistem di mana tugas-tugas yang dijadualkan boleh " @@ -2448,6 +2535,9 @@ msgstr "" msgid "Tunnel Interface" msgstr "" +msgid "Tunnel Link" +msgstr "" + msgid "Turbo Mode" msgstr "Mod Turbo" @@ -2532,6 +2622,9 @@ msgstr "" msgid "Use broadcast flag" msgstr "" +msgid "Use builtin IPv6-management" +msgstr "" + msgid "Use custom DNS servers" msgstr "" @@ -2541,9 +2634,6 @@ msgstr "" msgid "Use gateway metric" msgstr "" -msgid "Use preferred lifetime" -msgstr "" - msgid "Use routing table" msgstr "" @@ -2554,9 +2644,6 @@ msgid "" "requesting host." msgstr "" -msgid "Use valid lifetime" -msgstr "" - msgid "Used" msgstr "Diguna" @@ -2685,6 +2772,9 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "auto" +msgid "automatic" +msgstr "automatik" + msgid "baseT" msgstr "" @@ -2706,6 +2796,9 @@ msgstr "" msgid "disable" msgstr "mematikan" +msgid "disabled" +msgstr "" + msgid "expired" msgstr "" @@ -2729,6 +2822,9 @@ msgstr "Membantu" msgid "hidden" msgstr "" +msgid "hybrid mode" +msgstr "" + msgid "if target is a network" msgstr "jika target itu ialah rangkaian" @@ -2765,9 +2861,24 @@ msgstr "" msgid "open" msgstr "" +msgid "relay mode" +msgstr "" + msgid "routed" msgstr "" +msgid "server mode" +msgstr "" + +msgid "stateful-only" +msgstr "" + +msgid "stateless" +msgstr "" + +msgid "stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "tagged" msgstr "" @@ -3510,9 +3621,6 @@ msgstr "« Kembali" #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file" #~ msgstr "Menambah nama domain ke hostentries di resolv fail" -#~ msgid "automatic" -#~ msgstr "automatik" - #~ msgid "automatically reconnect" #~ msgstr "menyambung semula secara automatik"