X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fde%2Fasterisk.po;h=8063d65fc2ff2241984018a07a05bacb0cd0c96f;hp=c5e5504a25d29929c25fbc19df9b72f0cf63ed33;hb=db8d17bcd02cc7e5a33e030330211d3f0ebc3970;hpb=dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87 diff --git a/po/de/asterisk.po b/po/de/asterisk.po index c5e5504a2..8063d65fc 100644 --- a/po/de/asterisk.po +++ b/po/de/asterisk.po @@ -3,13 +3,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-20 23:51+0200\n" -"Last-Translator: Stefan Pirwitz \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-18 13:12+0200\n" +"Last-Translator: Manuel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #. Asterisk General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 @@ -19,19 +21,17 @@ msgstr "Grundeinstellungen für Asterisk" #. AGI directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 msgid "AGI directory" -msgstr "AGI - Verzeichniss" +msgstr "AGI - Verzeichnis" #. Cache recorded sound files during recording #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 -#, fuzzy msgid "Cache recorded sound files during recording" -msgstr "Puffere aufgenommene Audiodateien während der Aufname." +msgstr "Audiodateien während der Aufnahme zwischenspeichern" #. Debug Level #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 -#, fuzzy msgid "Debug Level" -msgstr "Fehlerausgabestufe" +msgstr "Debug Stufe" #. Disable some warnings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 @@ -40,9 +40,8 @@ msgstr "Schalte einige Warnungen aus" #. Dump core on crash #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 -#, fuzzy msgid "Dump core on crash" -msgstr "Schalte einige Warnungen aus" +msgstr "Speicherabbild bei Absturz erstellen" #. High Priority #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 @@ -52,59 +51,52 @@ msgstr "Hohe Priorität" #. Initialise Crypto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 msgid "Initialise Crypto" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselung initialisieren" #. Use Internal Timing #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 msgid "Use Internal Timing" -msgstr "" +msgstr "Interne Zeitreferenz benutzen" #. Log directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 -#, fuzzy msgid "Log directory" -msgstr "AGI - Verzeichniss" +msgstr "Log - Verzeichnis" #. Maximum number of calls allowed #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 -#, fuzzy msgid "Maximum number of calls allowed" -msgstr "AGI - Verzeichniss" +msgstr "Maximale Anruferanzahl" #. Maximum load to stop accepting new calls #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 -#, fuzzy msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -msgstr "AGI - Verzeichniss" +msgstr "Maximale CPU Auslastung um eingehende Anrufe anzunehmen" #. Disable console colors #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 -#, fuzzy msgid "Disable console colors" -msgstr "Schalte einige Warnungen aus" +msgstr "Farbige Ausgabe auf der Konsole deaktivieren" #. Sound files Cache directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 msgid "Sound files Cache directory" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis zum Zwischenspeichern von Audiodateien" #. The Group to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 -#, fuzzy msgid "The Group to run as" -msgstr "Schalte einige Warnungen aus" +msgstr "zu benutzende Gruppenkennung" #. The User to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 -#, fuzzy msgid "The User to run as" -msgstr "Schalte einige Warnungen aus" +msgstr "zu benutzende Benutzerkennung" #. Voicemail Spool directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 -#, fuzzy msgid "Voicemail Spool directory" -msgstr "AGI - Verzeichniss" +msgstr "Sprachnachrichten Puffer" #. Prefix UniquID with system name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 @@ -127,12 +119,6 @@ msgstr "" msgid "Verbose Level" msgstr "Fehlerausgabestufe" -#. Time Zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 -#, fuzzy -msgid "Time Zone" -msgstr "Fehlerausgabestufe" - #. Section dialplan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 msgid "Section dialplan" @@ -156,17 +142,12 @@ msgstr "" #. Allow transfer #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 msgid "Allow transfer" -msgstr "" - -#. Reinvite/redirect media connections -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 -msgid "Reinvite/redirect media connections" -msgstr "" +msgstr "Übertragung erlauben" #. Clear global vars #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 msgid "Clear global vars" -msgstr "" +msgstr "globale Variablen Zurücksetzen" #. Dialplan Goto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 @@ -211,7 +192,7 @@ msgstr "" #. localzone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 msgid "localzone" -msgstr "" +msgstr "Zeitzone" #. Match plan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 @@ -221,7 +202,7 @@ msgstr "" #. Connection to use #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 msgid "Connection to use" -msgstr "" +msgstr "zu verwendende Verbindung" #. Feature Key maps #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 @@ -266,7 +247,7 @@ msgstr "" #. One touch record key #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 msgid "One touch record key" -msgstr "" +msgstr "Sofortaufnahmetaste" #. Name of call context for parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 @@ -341,67 +322,17 @@ msgstr "" #. Reload Hardware Config #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 msgid "Reload Hardware Config" -msgstr "" +msgstr "Hardwarekonfiguration neuladen" #. Reboot Method #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 msgid "Reboot Method" -msgstr "" +msgstr "Neustartmethode" #. Parameter #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 msgid "Parameter" -msgstr "" - -#. SIP Connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67 -msgid "SIP Connection" -msgstr "" - -#. Always Dial International -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68 -msgid "Always Dial International" -msgstr "" - -#. context -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69 -msgid "context" -msgstr "" - -#. Country Code for connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70 -msgid "Country Code for connection" -msgstr "" - -#. Add as Extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71 -msgid "Add as Extension" -msgstr "" - -#. Host name (or blank) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72 -msgid "Host name (or blank)" -msgstr "" - -#. International Dial Prefix -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73 -msgid "International Dial Prefix" -msgstr "" - -#. Dial Prefix (for external line) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74 -msgid "Dial Prefix (for external line)" -msgstr "" - -#. Secret -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75 -msgid "Secret" -msgstr "" - -#. Dial Timeout (sec) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76 -msgid "Dial Timeout (sec)" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #. Option type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 @@ -411,22 +342,17 @@ msgstr "" #. User name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Benutzername" #. IAX General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 msgid "IAX General Options" -msgstr "" +msgstr "IAX Allgemeine Einstellungen" #. Allow Codecs #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 msgid "Allow Codecs" -msgstr "" - -#. Reinvite/redirect media connections -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81 -msgid "Reinvite/redirect media connections" -msgstr "" +msgstr "Codecs erlauben" #. Static #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 @@ -446,7 +372,7 @@ msgstr "" #. Admin PIN #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 msgid "Admin PIN" -msgstr "" +msgstr "Admin PIN" #. Meeting PIN #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 @@ -466,7 +392,7 @@ msgstr "" #. Modules #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Module" #. Alarm Receiver Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 @@ -486,7 +412,7 @@ msgstr "" #. Check if channel is available #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 msgid "Check if channel is available" -msgstr "" +msgstr "Prüfen, ob der Kanal verfügbar ist" #. Listen in on any channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 @@ -496,7 +422,7 @@ msgstr "" #. Control Playback Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 msgid "Control Playback Application" -msgstr "" +msgstr "Anwendung zur Wiedergabesteuerung" #. Cuts up variables #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 @@ -606,12 +532,12 @@ msgstr "" #. A simple math Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 msgid "A simple math Application" -msgstr "" +msgstr "Einfache Mathe-Anwendung" #. MD5 checksum Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 msgid "MD5 checksum Application" -msgstr "" +msgstr "MD5-Prüfsummen Anwendung" #. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 @@ -823,16 +749,6 @@ msgstr "" msgid "Agent Proxy Channel" msgstr "" -#. Channel driver for GTalk -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161 -msgid "Channel driver for GTalk" -msgstr "" - -#. Channel driver for GTalk -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162 -msgid "Channel driver for GTalk" -msgstr "" - #. Option chan_iax2 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 msgid "Option chan_iax2" @@ -1078,41 +994,11 @@ msgstr "" msgid "Random Play" msgstr "" -#. SIP Connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212 -msgid "SIP Connection" -msgstr "" - -#. Always Dial International -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213 -msgid "Always Dial International" -msgstr "" - -#. Reinvite/redirect media connections -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214 -msgid "Reinvite/redirect media connections" -msgstr "" - -#. context -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215 -msgid "context" -msgstr "" - -#. Country Code for connection -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216 -msgid "Country Code for connection" -msgstr "" - #. DTMF mode #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 msgid "DTMF mode" msgstr "" -#. Add as Extension -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218 -msgid "Add as Extension" -msgstr "" - #. Primary domain identity for From: headers #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 msgid "Primary domain identity for From: headers" @@ -1123,11 +1009,6 @@ msgstr "" msgid "From user (required by many SIP providers)" msgstr "" -#. Host name (or blank) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221 -msgid "Host name (or blank)" -msgstr "" - #. Ring on incoming dialplan contexts #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 msgid "Ring on incoming dialplan contexts" @@ -1138,11 +1019,6 @@ msgstr "" msgid "Allow Insecure for" msgstr "" -#. International Dial Prefix -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224 -msgid "International Dial Prefix" -msgstr "" - #. Mailbox for MWI #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 msgid "Mailbox for MWI" @@ -1158,16 +1034,6 @@ msgstr "" msgid "Check tags in headers" msgstr "" -#. SIP Port -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228 -msgid "SIP Port" -msgstr "" - -#. Dial Prefix (for external line) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229 -msgid "Dial Prefix (for external line)" -msgstr "" - #. Reply Timeout (ms) for down connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" @@ -1178,21 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "Register connection" msgstr "" -#. Secret -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232 -msgid "Secret" -msgstr "" - #. Dial own extension for mailbox #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 msgid "Dial own extension for mailbox" msgstr "" -#. Dial Timeout (sec) -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234 -msgid "Dial Timeout (sec)" -msgstr "" - #. Client Type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 msgid "Client Type" @@ -1213,11 +1069,6 @@ msgstr "" msgid "Allow codecs" msgstr "" -#. SIP Port -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239 -msgid "SIP Port" -msgstr "" - #. SIP realm #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 msgid "SIP realm" @@ -1272,8 +1123,3 @@ msgstr "" #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 msgid "Message Format" msgstr "" - -#. Time Zone -#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251 -msgid "asterisk_voicezone_zone" -msgstr ""