X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fro%2Fbase.po;h=0b2caf62b9d21168ef6c65c048defeae3d82bc14;hp=3692b7de55f36c6144e41c77d202a3e50232e2cb;hb=edf352efa27d6e936c0cc87abf0f28f1b6b28a44;hpb=d6d0926aee1205b9ade0cb5b7462603a98b938af diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 3692b7de5..0b2caf62b 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -45,6 +45,9 @@ msgstr "Incarcarea in ultimul minut" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute" +msgid "464XLAT (CLAT)" +msgstr "" + msgid "5 Minute Load:" msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute" @@ -202,6 +205,9 @@ msgstr "Adauga interfata noua.." msgid "Additional Hosts files" msgstr "Fisiere de tip hosts aditionale" +msgid "Additional servers file" +msgstr "" + msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -265,6 +271,12 @@ msgstr "" msgid "Announced DNS servers" msgstr "" +msgid "Anonymous Mount" +msgstr "" + +msgid "Anonymous Swap" +msgstr "" + msgid "Antenna 1" msgstr "Antena 1" @@ -300,6 +312,9 @@ msgstr "Statiile asociate" msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" msgstr "Atheros 802.11%s Controler Fara Fir" +msgid "Auth Group" +msgstr "" + msgid "AuthGroup" msgstr "" @@ -321,6 +336,21 @@ msgstr "" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" +msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount swap on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automount Filesystem" +msgstr "" + +msgid "Automount Swap" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Disponibil" @@ -330,6 +360,9 @@ msgstr "Pachete disponibile" msgid "Average:" msgstr "Medie:" +msgid "BR / DMR / AFTR" +msgstr "" + msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -402,6 +435,11 @@ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Controller Fara Fir" msgid "Buffered" msgstr "Incarcat" +msgid "" +"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " +"preserved in any sysupgrade." +msgstr "" + msgid "Buttons" msgstr "Butoane" @@ -438,6 +476,9 @@ msgstr "Canal" msgid "Check" msgstr "Verificare" +msgid "Check fileystems before mount" +msgstr "" + msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificare" @@ -459,6 +500,9 @@ msgstr "" msgid "Cipher" msgstr "" +msgid "Cisco UDP encapsulation" +msgstr "" + msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " @@ -552,6 +596,14 @@ msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "" msgid "" +"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " +"sysupgrade." +msgstr "" + +msgid "Custom feeds" +msgstr "" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" @@ -592,6 +644,9 @@ msgstr "" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "" +msgid "DPD Idle Timeout" +msgstr "" + msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" @@ -625,9 +680,6 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Sterge" -msgid "Delete this interface" -msgstr "Sterge aceasta interfata" - msgid "Delete this network" msgstr "Sterge aceasta retea" @@ -646,6 +698,12 @@ msgstr "Dispozitiv" msgid "Device Configuration" msgstr "Configurarea dispozitivului" +msgid "Device is rebooting..." +msgstr "" + +msgid "Device unreachable" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnosticuri" @@ -668,6 +726,9 @@ msgstr "" msgid "Disable DNS setup" msgstr "Dezactiveaza configuratia DNS" +msgid "Disable Encryption" +msgstr "" + msgid "Disable HW-Beacon timer" msgstr "" @@ -686,6 +747,9 @@ msgstr "Optimizarea distantei" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Distanta catre cel mai departat membru din retea in metri." +msgid "Distribution feeds" +msgstr "" + msgid "Diversity" msgstr "Diversitate" @@ -747,6 +811,9 @@ msgid "" "having static leases will be served." msgstr "" +msgid "EA-bits length" +msgstr "" + msgid "EAP-Method" msgstr "" @@ -785,6 +852,9 @@ msgstr "" msgid "Enable NTP client" msgstr "" +msgid "Enable Single DES" +msgstr "" + msgid "Enable TFTP server" msgstr "Activeaza serverul TFTP" @@ -855,6 +925,9 @@ msgstr "Server de log-uri extern" msgid "External system log server port" msgstr "Portul serverului de log-uri extern" +msgid "Extra SSH command options" +msgstr "" + msgid "Fast Frames" msgstr "" @@ -876,6 +949,11 @@ msgstr "Filtreaza privatele" msgid "Filter useless" msgstr "Filtreaza nefolositele" +msgid "" +"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " +"with defaults based on what was detected" +msgstr "" + msgid "Find and join network" msgstr "Gaseste si alatura in retea" @@ -900,9 +978,6 @@ msgstr "Versiunea de firmware" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior" -msgid "Flags" -msgstr "" - msgid "Flash Firmware" msgstr "Rescrie firmware" @@ -934,6 +1009,12 @@ msgstr "Forteaza TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forteaza TKIP si CCMP (AES)" +msgid "Force use of NAT-T" +msgstr "" + +msgid "Form token mismatch" +msgstr "" + msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "" @@ -973,6 +1054,12 @@ msgstr "Setari principale" msgid "General Setup" msgstr "Configurare generala" +msgid "General options for opkg" +msgstr "" + +msgid "Generate Config" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "" @@ -982,6 +1069,9 @@ msgstr "" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !" +msgid "Global Settings" +msgstr "" + msgid "Global network options" msgstr "" @@ -991,6 +1081,9 @@ msgstr "" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "" +msgid "Group Password" +msgstr "" + msgid "Guest" msgstr "" @@ -1048,6 +1141,9 @@ msgstr "Nume de host" msgid "Hybrid" msgstr "" +msgid "IKE DH Group" +msgstr "" + msgid "IP address" msgstr "Adresa IP" @@ -1081,6 +1177,9 @@ msgstr "" msgid "IPv4 only" msgstr "Doar IPv4" +msgid "IPv4 prefix" +msgstr "" + msgid "IPv4 prefix length" msgstr "" @@ -1147,6 +1246,12 @@ msgstr "" msgid "Identity" msgstr "Identitate" +msgid "If checked, 1DES is enaled" +msgstr "" + +msgid "If checked, encryption is disabled" +msgstr "" + msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" @@ -1170,7 +1275,7 @@ msgid "" "of the RAM." msgstr "" -msgid "Ignore Hosts files" +msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "" msgid "Ignore interface" @@ -1185,6 +1290,11 @@ msgstr "Imagine" msgid "In" msgstr "" +msgid "" +"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " +"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." +msgstr "" + msgid "Inactivity timeout" msgstr "" @@ -1366,6 +1476,9 @@ msgid "" "requests to" msgstr "" +msgid "List of SSH key files for auth" +msgstr "" + msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" @@ -1387,6 +1500,9 @@ msgstr "Incarcarea medie" msgid "Loading" msgstr "Incarcare" +msgid "Local IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Local IPv4 address" msgstr "Adresa IPv4 locala" @@ -1454,6 +1570,9 @@ msgstr "" msgid "MAC-List" msgstr "" +msgid "MAP / LW4over6" +msgstr "" + msgid "MB/s" msgstr "" @@ -1468,6 +1587,9 @@ msgid "" "below:" msgstr "" +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Rata maxima" @@ -1486,6 +1608,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum hold time" msgstr "" +msgid "" +"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" +"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" +msgstr "" + msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "" @@ -1551,12 +1678,18 @@ msgid "" "filesystem" msgstr "" +msgid "Mount filesystems not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mount options" msgstr "" msgid "Mount point" msgstr "" +msgid "Mount swap not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mounted file systems" msgstr "" @@ -1575,9 +1708,18 @@ msgstr "" msgid "NAS ID" msgstr "" +msgid "NAT-T Mode" +msgstr "" + +msgid "NAT64 Prefix" +msgstr "" + msgid "NDP-Proxy" msgstr "" +msgid "NT Domain" +msgstr "" + msgid "NTP server candidates" msgstr "" @@ -1617,6 +1759,9 @@ msgstr "Mai departe »" msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru aceasta interfata" +msgid "No NAT-T" +msgstr "" + msgid "No chains in this table" msgstr "" @@ -1674,6 +1819,9 @@ msgstr "Nu este conectat" msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "Nota: fisierele de configurare vor fi sterse." +msgid "Note: interface name length" +msgstr "" + msgid "Notice" msgstr "Notificare" @@ -1686,6 +1834,12 @@ msgstr "OK" msgid "OPKG-Configuration" msgstr "Configuratia-OPKG" +msgid "Obfuscated Group Password" +msgstr "" + +msgid "Obfuscated Password" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "" @@ -1796,9 +1950,18 @@ msgstr "" msgid "PPPoE" msgstr "" +msgid "PPPoSSH" +msgstr "" + msgid "PPtP" msgstr "" +msgid "PSID offset" +msgstr "" + +msgid "PSID-bits length" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Pachetul libiwinfo este necesar !" @@ -1826,9 +1989,6 @@ msgstr "Parola cheii private" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Parola schimbata cu succes !" -msgid "Path" -msgstr "" - msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Calea catre certificatul CA" @@ -1844,6 +2004,12 @@ msgstr "Calea catre executabilul care se ocupa de evenimentul butonului" msgid "Peak:" msgstr "Maxim:" +msgid "Peer IP address to assign" +msgstr "" + +msgid "Perfect Forward Secrecy" +msgstr "" + msgid "Perform reboot" msgstr "Restarteaza" @@ -1865,9 +2031,6 @@ msgstr "Packete." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Introdu utilizatorul si parola." -msgid "Please wait: Device rebooting..." -msgstr "Asteapta: dispozitivul se restarteaza.." - msgid "Policy" msgstr "" @@ -1930,6 +2093,9 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "Calitate" +msgid "RFC3947 NAT-T mode" +msgstr "" + msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "" @@ -2133,9 +2299,6 @@ msgid "" "can be reached." msgstr "" -msgid "Rule #" -msgstr "Regula #" - msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "" @@ -2153,6 +2316,15 @@ msgstr "" msgid "SSH Access" msgstr "Acces SSH" +msgid "SSH server address" +msgstr "" + +msgid "SSH server port" +msgstr "" + +msgid "SSH username" +msgstr "" + msgid "SSH-Keys" msgstr "Cheile SSH" @@ -2242,6 +2414,9 @@ msgstr "Semnal:" msgid "Size" msgstr "Marime" +msgid "Size (.ipk)" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "" @@ -2405,6 +2580,9 @@ msgstr "Tabel" msgid "Target" msgstr "Tinta" +msgid "Target network" +msgstr "" + msgid "Terminate" msgstr "Termina" @@ -2492,6 +2670,9 @@ msgstr "" msgid "The selected protocol needs a device assigned" msgstr "" +msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" +msgstr "" + msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -2542,6 +2723,12 @@ msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "" msgid "" +"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " +"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." +msgstr "" + +msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " "configurations are automatically preserved." @@ -2693,6 +2880,9 @@ msgstr "Eroare necunoscuta, parola neschimbata !" msgid "Unmanaged" msgstr "Neadministrate" +msgid "Unmount" +msgstr "" + msgid "Unsaved Changes" msgstr "Modificari nesalvate" @@ -2793,6 +2983,12 @@ msgstr "VLANuri pe %q" msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "" +msgid "VPN Local address" +msgstr "" + +msgid "VPN Local port" +msgstr "" + msgid "VPN Server" msgstr "" @@ -2802,6 +2998,12 @@ msgstr "" msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "" +msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" +msgstr "" + +msgid "Vendor" +msgstr "" + msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "" @@ -2852,11 +3054,14 @@ msgstr "" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "" +msgid "Waiting for device..." +msgstr "" + msgid "Warning" msgstr "Avertizare" -msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!" -msgstr "Atentie: exista modificari nesalvate care vor fi pierdute la restart !" +msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" +msgstr "" msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" @@ -3080,6 +3285,20 @@ msgstr "da" msgid "« Back" msgstr "« Inapoi" +#~ msgid "Delete this interface" +#~ msgstr "Sterge aceasta interfata" + +#~ msgid "Rule #" +#~ msgstr "Regula #" + +#~ msgid "Please wait: Device rebooting..." +#~ msgstr "Asteapta: dispozitivul se restarteaza.." + +#~ msgid "" +#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!" +#~ msgstr "" +#~ "Atentie: exista modificari nesalvate care vor fi pierdute la restart !" + #~ msgid "" #~ "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using " #~ "this option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"