X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fel%2Fbase.po;h=a0878469f7a1bb93b16b8f08262c38e3f1554d61;hp=ed3a20737c274235316afd052c665b1dfe5f9d6b;hb=06cf8b1b6f89ff54ca8f015f43d37a0ebe5f8c60;hpb=fe14cd5a66a26423adcfb2366c1b9e643024fd46 diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index ed3a20737..a0878469f 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -46,6 +46,9 @@ msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:" +msgid "464XLAT (CLAT)" +msgstr "" + msgid "5 Minute Load:" msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:" @@ -209,6 +212,9 @@ msgstr "Προσθήκη νέας διεπαφής..." msgid "Additional Hosts files" msgstr "Επιπλέον αρχεία Hosts" +msgid "Additional servers file" +msgstr "" + msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -276,6 +282,12 @@ msgstr "" msgid "Announced DNS servers" msgstr "" +msgid "Anonymous Mount" +msgstr "" + +msgid "Anonymous Swap" +msgstr "" + msgid "Antenna 1" msgstr "Κεραία 1" @@ -311,6 +323,9 @@ msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί" msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller" msgstr "" +msgid "Auth Group" +msgstr "" + msgid "AuthGroup" msgstr "" @@ -332,6 +347,21 @@ msgstr "" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" +msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount swap on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automount Filesystem" +msgstr "" + +msgid "Automount Swap" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" @@ -341,6 +371,9 @@ msgstr "Διαθέσιμα πακέτα" msgid "Average:" msgstr "Μέσος Όρος:" +msgid "BR / DMR / AFTR" +msgstr "" + msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -418,6 +451,11 @@ msgstr "" msgid "Buffered" msgstr "" +msgid "" +"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " +"preserved in any sysupgrade." +msgstr "" + msgid "Buttons" msgstr "Κουμπιά" @@ -454,6 +492,9 @@ msgstr "Κανάλι" msgid "Check" msgstr "Έλεγχος" +msgid "Check fileystems before mount" +msgstr "" + msgid "Checksum" msgstr "Άθροισμα Ελέγχου" @@ -476,6 +517,9 @@ msgstr "" msgid "Cipher" msgstr "" +msgid "Cisco UDP encapsulation" +msgstr "" + msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " @@ -576,6 +620,14 @@ msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "" msgid "" +"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " +"sysupgrade." +msgstr "" + +msgid "Custom feeds" +msgstr "" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" @@ -618,6 +670,9 @@ msgstr "Προωθήσεις DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "" +msgid "DPD Idle Timeout" +msgstr "" + msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" @@ -653,9 +708,6 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -msgid "Delete this interface" -msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής" - msgid "Delete this network" msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου" @@ -674,6 +726,12 @@ msgstr "Συσκευή" msgid "Device Configuration" msgstr "Παραμετροποίηση Συσκευής" +msgid "Device is rebooting..." +msgstr "" + +msgid "Device unreachable" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "Διαγνωστικά" @@ -696,6 +754,9 @@ msgstr "" msgid "Disable DNS setup" msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS" +msgid "Disable Encryption" +msgstr "" + msgid "Disable HW-Beacon timer" msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon" @@ -714,6 +775,9 @@ msgstr "Βελτιστοποίηση Απόστασης" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Απόσταση σε μέτρα από το πιο απομακρυσμένο μέλος του δικτύου." +msgid "Distribution feeds" +msgstr "" + msgid "Diversity" msgstr "Διαφορική Λήψη" @@ -791,6 +855,9 @@ msgstr "" "Δυναμική απόδοση DHCP διευθύνσεων στους πελάτες. Σε περίπτωση " "απενεργοποίησης, μόνο πελάτες με στατικα leases θα εξυπηρετούνται." +msgid "EA-bits length" +msgstr "" + msgid "EAP-Method" msgstr "Μέθοδος EAP" @@ -829,6 +896,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame" msgid "Enable NTP client" msgstr "" +msgid "Enable Single DES" +msgstr "" + msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP" @@ -902,6 +972,9 @@ msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συ msgid "External system log server port" msgstr "" +msgid "Extra SSH command options" +msgstr "" + msgid "Fast Frames" msgstr "Γρήγορα Πλαίσια" @@ -923,6 +996,11 @@ msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών" msgid "Filter useless" msgstr "Φιλτράρισμα άχρηστων" +msgid "" +"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " +"with defaults based on what was detected" +msgstr "" + msgid "Find and join network" msgstr "Εύρεση και σύνδεση σε δίκτυο" @@ -947,9 +1025,6 @@ msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "" -msgid "Flags" -msgstr "Σημαίες" - msgid "Flash Firmware" msgstr "Φλασάρισμα Firmware" @@ -981,6 +1056,12 @@ msgstr "Επιβολή TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)" +msgid "Force use of NAT-T" +msgstr "" + +msgid "Form token mismatch" +msgstr "" + msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Προώθηση κίνησης DHCP" @@ -1020,6 +1101,12 @@ msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις" msgid "General Setup" msgstr "" +msgid "General options for opkg" +msgstr "" + +msgid "Generate Config" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "" @@ -1029,6 +1116,9 @@ msgstr "" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "" +msgid "Global Settings" +msgstr "" + msgid "Global network options" msgstr "" @@ -1038,6 +1128,9 @@ msgstr "" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Μετάβαση στη σχετική σελίδα ρυθμίσεων" +msgid "Group Password" +msgstr "" + msgid "Guest" msgstr "" @@ -1074,6 +1167,9 @@ msgstr "" msgid "Hide ESSID" msgstr "Κρυφό ESSID" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Host entries" msgstr "Καταχωρήσεις Υπολογιστών" @@ -1096,6 +1192,9 @@ msgstr "Ονόματα Υπολογιστών" msgid "Hybrid" msgstr "" +msgid "IKE DH Group" +msgstr "" + msgid "IP address" msgstr "Διεύθυνση IP" @@ -1129,6 +1228,9 @@ msgstr "Μάσκα IPv4" msgid "IPv4 only" msgstr "Μόνο IPv4" +msgid "IPv4 prefix" +msgstr "" + msgid "IPv4 prefix length" msgstr "" @@ -1195,6 +1297,12 @@ msgstr "" msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" +msgid "If checked, 1DES is enaled" +msgstr "" + +msgid "If checked, encryption is disabled" +msgstr "" + msgid "" "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node" msgstr "" @@ -1228,8 +1336,8 @@ msgstr "" "προσπελαστεί με τους υψηλούς ρυθμούς μεταφοράς δεδομένων που διαθέτει η " "RAM." -msgid "Ignore Hosts files" -msgstr "" +msgid "Ignore /etc/hosts" +msgstr "Αγνόησε /etc/hosts" msgid "Ignore interface" msgstr "Αγνόησε διεπαφή" @@ -1243,6 +1351,11 @@ msgstr "" msgid "In" msgstr "Είσοδος" +msgid "" +"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " +"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." +msgstr "" + msgid "Inactivity timeout" msgstr "" @@ -1383,6 +1496,9 @@ msgstr "" msgid "Leaf" msgstr "" +msgid "Lease time" +msgstr "" + msgid "Lease validity time" msgstr "" @@ -1424,6 +1540,9 @@ msgid "" "requests to" msgstr "" +msgid "List of SSH key files for auth" +msgstr "" + msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "" @@ -1445,6 +1564,9 @@ msgstr "Μέσος όρος φόρτου" msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" +msgid "Local IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Local IPv4 address" msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv4" @@ -1479,7 +1601,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Τοπικά ερωτήματα" -msgid "Locked to channel %d used by: %s" +msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "" msgid "Log output level" @@ -1512,6 +1634,9 @@ msgstr "MAC-Φίλτρο" msgid "MAC-List" msgstr "Λίστα MAC" +msgid "MAP / LW4over6" +msgstr "" + msgid "MB/s" msgstr "" @@ -1526,6 +1651,9 @@ msgid "" "below:" msgstr "" +msgid "Manual" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Μέγιστος Ρυθμός" @@ -1545,6 +1673,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum hold time" msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης" +msgid "" +"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" +"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" +msgstr "" + msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease" @@ -1613,12 +1746,18 @@ msgstr "" "Τα σημεία προσάρτησης ορίζουν σε ποιο σημείο στο σύστημα αρχείων θα " "προσαρτηθεί μία συσκευή μνήμης" +msgid "Mount filesystems not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mount options" msgstr "Επιλογές προσάρτησης" msgid "Mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" +msgid "Mount swap not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mounted file systems" msgstr "Προσαρτημένα συστήματα αρχείων" @@ -1637,9 +1776,18 @@ msgstr "Διεύθυνση Multicast" msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" +msgid "NAT-T Mode" +msgstr "" + +msgid "NAT64 Prefix" +msgstr "" + msgid "NDP-Proxy" msgstr "" +msgid "NT Domain" +msgstr "" + msgid "NTP server candidates" msgstr "" @@ -1679,6 +1827,9 @@ msgstr "Επόμενο »" msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητής για αυτή τη διεπαφή" +msgid "No NAT-T" +msgstr "" + msgid "No chains in this table" msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα" @@ -1736,6 +1887,9 @@ msgstr "" msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν." +msgid "Note: interface name length" +msgstr "" + msgid "Notice" msgstr "Επισήμανση" @@ -1748,6 +1902,12 @@ msgstr "Εντάξει" msgid "OPKG-Configuration" msgstr "Παραμετροποίηση OPKG" +msgid "Obfuscated Group Password" +msgstr "" + +msgid "Obfuscated Password" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "" @@ -1775,6 +1935,9 @@ msgstr "" msgid "One or more fields contain invalid values!" msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία περιέχουν μη έγκυρες τιμές!" +msgid "One or more invalid/required values on tab" +msgstr "" + msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία δεν περιέχουν τιμές!" @@ -1864,9 +2027,18 @@ msgstr "PPPoATM" msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" +msgid "PPPoSSH" +msgstr "" + msgid "PPtP" msgstr "PPtP" +msgid "PSID offset" +msgstr "" + +msgid "PSID-bits length" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Απαιτείται το πακέτο libiwinfo!" @@ -1891,12 +2063,12 @@ msgstr "Εξουσιοδότηση με κωδικό πρόσβασης" msgid "Password of Private Key" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης του Ιδιωτικού Κλειδιού" +msgid "Password of inner Private Key" +msgstr "" + msgid "Password successfully changed!" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς!" -msgid "Path" -msgstr "Διαδρομή" - msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό CA" @@ -1909,9 +2081,24 @@ msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί" msgid "Path to executable which handles the button event" msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού" +msgid "Path to inner CA-Certificate" +msgstr "" + +msgid "Path to inner Client-Certificate" +msgstr "" + +msgid "Path to inner Private Key" +msgstr "" + msgid "Peak:" msgstr "" +msgid "Peer IP address to assign" +msgstr "" + +msgid "Perfect Forward Secrecy" +msgstr "" + msgid "Perform reboot" msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης" @@ -1933,9 +2120,6 @@ msgstr "Πκτ." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης." -msgid "Please wait: Device rebooting..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε: Η συσκευή επανεκκινεί..." - msgid "Policy" msgstr "Πολιτική" @@ -1999,6 +2183,9 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "" +msgid "RFC3947 NAT-T mode" +msgstr "" + msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Όριο RTS/CTS" @@ -2205,9 +2392,6 @@ msgstr "" "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή " "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς." -msgid "Rule #" -msgstr "Κανόνας #" - msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή" @@ -2222,9 +2406,21 @@ msgstr "" msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" msgstr "" +msgid "SNR" +msgstr "" + msgid "SSH Access" msgstr "Πρόσβαση SSH" +msgid "SSH server address" +msgstr "" + +msgid "SSH server port" +msgstr "" + +msgid "SSH username" +msgstr "" + msgid "SSH-Keys" msgstr "Κλειδιά SSH" @@ -2296,6 +2492,9 @@ msgstr "" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Ρύθμιση Εξυπηρετητή DHCP" +msgid "Short GI" +msgstr "" + msgid "Show current backup file list" msgstr "" @@ -2314,6 +2513,9 @@ msgstr "Σήμα:" msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" +msgid "Size (.ipk)" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "Παράκαμψη" @@ -2479,6 +2681,9 @@ msgstr "Πίνακας" msgid "Target" msgstr "Στόχος" +msgid "Target network" +msgstr "" + msgid "Terminate" msgstr "Τερματισμός" @@ -2573,6 +2778,9 @@ msgstr "" msgid "The selected protocol needs a device assigned" msgstr "" +msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" +msgstr "" + msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -2628,6 +2836,12 @@ msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "" msgid "" +"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " +"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream DNS servers." +msgstr "" + +msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " "configurations are automatically preserved." @@ -2786,6 +3000,9 @@ msgstr "Άγνωστο Λάθος. ο κωδικός πρόσβασης δεν msgid "Unmanaged" msgstr "" +msgid "Unmount" +msgstr "" + msgid "Unsaved Changes" msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές" @@ -2856,7 +3073,8 @@ msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed " "address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the " -"requesting host." +"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" +"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" msgid "Used" @@ -2886,6 +3104,12 @@ msgstr "" msgid "VLANs on %q (%s)" msgstr "" +msgid "VPN Local address" +msgstr "" + +msgid "VPN Local port" +msgstr "" + msgid "VPN Server" msgstr "Εξυπηρετητής VPN" @@ -2895,6 +3119,12 @@ msgstr "" msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "" +msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)" +msgstr "" + +msgid "Vendor" +msgstr "" + msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "" @@ -2943,13 +3173,14 @@ msgstr "" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "" +msgid "Waiting for device..." +msgstr "" + msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!" +msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" -"Προειδοποίηση: Υπάρχουν μη-αποθηκευμένες αλλαγές που θα χαθούν κατά την " -"επανεκκίνηση!" msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" @@ -3181,6 +3412,27 @@ msgstr "ναι" msgid "« Back" msgstr "« Πίσω" +#~ msgid "Delete this interface" +#~ msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής" + +#~ msgid "Flags" +#~ msgstr "Σημαίες" + +#~ msgid "Rule #" +#~ msgstr "Κανόνας #" + +#~ msgid "Path" +#~ msgstr "Διαδρομή" + +#~ msgid "Please wait: Device rebooting..." +#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε: Η συσκευή επανεκκινεί..." + +#~ msgid "" +#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!" +#~ msgstr "" +#~ "Προειδοποίηση: Υπάρχουν μη-αποθηκευμένες αλλαγές που θα χαθούν κατά την " +#~ "επανεκκίνηση!" + #~ msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot" #~ msgstr "" #~ "Ορίζει το συγκεκριμένο σημείο προσάρτησης ως επικαλύπτον αποθηκευτικό " @@ -3851,9 +4103,6 @@ msgstr "« Πίσω" #~ msgid "Here you can configure installed wifi devices." #~ msgstr "Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τις εγκατεστημένες ασύρματες συσκευές." -#~ msgid "Ignore /etc/hosts" -#~ msgstr "Αγνόησε /etc/hosts" - #~ msgid "Independent (Ad-Hoc)" #~ msgstr "Ανεξάρτητο (Ad-Hoc)"