X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fde%2Fbase.po;h=a936d9d23e085c5fa4df663a8d209433fcca6971;hp=c43deb0703d28485ee8c38f4ee6d5e566655614a;hb=1834eff97a794cc15b56aa478a80e344d3662314;hpb=fb9472b3c5cf3e3c19069a303c5691597336e7ba diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index c43deb070..a936d9d23 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -43,18 +43,45 @@ msgstr "" msgid "-- match by label --" msgstr "" +msgid "-- match by uuid --" +msgstr "" + msgid "1 Minute Load:" msgstr "Systemlast (1 Minute):" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Systemlast (15 Minuten):" +msgid "4-character hexadecimal ID" +msgstr "" + msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Systemlast (5 Minuten):" +msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" +msgstr "" + +msgid "802.11r Fast Transition" +msgstr "" + +msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" +msgstr "" + +msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" +msgstr "" + +msgid "802.11w Management Frame Protection" +msgstr "" + +msgid "802.11w maximum timeout" +msgstr "" + +msgid "802.11w retry timeout" +msgstr "" + msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -291,9 +318,6 @@ msgstr "" msgid "Always announce default router" msgstr "" -msgid "An additional network will be created if you leave this checked." -msgstr "" - msgid "Annex" msgstr "" @@ -578,6 +602,9 @@ msgstr "Prüfen" msgid "Check fileystems before mount" msgstr "" +msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." +msgstr "" + msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" @@ -862,6 +889,9 @@ msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" +msgid "Disabled (default)" +msgstr "" + msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen" @@ -1034,6 +1064,11 @@ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" +msgid "" +"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " +"Domain" +msgstr "" + msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke" @@ -1083,6 +1118,12 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "" +msgid "External R0 Key Holder List" +msgstr "" + +msgid "External R1 Key Holder List" +msgstr "" + msgid "External system log server" msgstr "Externer Protokollserver IP" @@ -1335,6 +1376,9 @@ msgstr "" msgid "IKE DH Group" msgstr "" +msgid "IP Addresses" +msgstr "" + msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" @@ -1428,6 +1472,9 @@ msgstr "" msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-Adresse" +msgid "IPv6-PD" +msgstr "" + msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" @@ -1699,6 +1746,22 @@ msgstr "" "Liste von DNS-Servern an welche " "Requests weitergeleitet werden" +msgid "" +"List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" +"Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " +"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " +"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " +"Association." +msgstr "" + +msgid "" +"List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " +"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used to " +"map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " +"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " +"PMK-R1 keys." +msgstr "" + msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "" @@ -1894,6 +1957,9 @@ msgstr "" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt" +msgid "Mobility Domain" +msgstr "" + msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -2148,6 +2214,9 @@ msgstr "Option geändert" msgid "Option removed" msgstr "Option entfernt" +msgid "Optional" +msgstr "" + msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" msgstr "" @@ -2248,6 +2317,9 @@ msgstr "PID" msgid "PIN" msgstr "PIN" +msgid "PMK R1 Push" +msgstr "" + msgid "PPP" msgstr "PPP" @@ -2377,6 +2449,9 @@ msgstr "" msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "" +msgid "Prefix Delegated" +msgstr "" + msgid "Preshared Key" msgstr "" @@ -2444,6 +2519,12 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "Qualität" +msgid "R0 Key Lifetime" +msgstr "" + +msgid "R1 Key Holder" +msgstr "" + msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "" @@ -2539,6 +2620,9 @@ msgstr "Echtzeitverkehr" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal" +msgid "Reassociation Deadline" +msgstr "" + msgid "Rebind protection" msgstr "DNS-Rebind-Schutz" @@ -2557,6 +2641,9 @@ msgstr "Empfangen" msgid "Receiver Antenna" msgstr "Empfangsantenne" +msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." +msgstr "" + msgid "Reconnect this interface" msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden" @@ -2608,6 +2695,9 @@ msgstr "" msgid "Require TLS" msgstr "" +msgid "Required" +msgstr "" + msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "" "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3" @@ -2625,6 +2715,11 @@ msgid "Required. Public key of peer." msgstr "" msgid "" +"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " +"
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" +msgstr "" + +msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" msgstr "" @@ -3385,6 +3480,9 @@ msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" msgid "USB Device" msgstr "USB-Gerät" +msgid "USB Ports" +msgstr "" + msgid "UUID" msgstr "UUID" @@ -3493,6 +3591,11 @@ msgstr "Belegt" msgid "Used Key Slot" msgstr "Benutzer Schlüsselindex" +msgid "" +"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " +"needed with normal WPA(2)-PSK." +msgstr "" + msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "" @@ -3750,6 +3853,9 @@ msgstr "Lokale DNS-Datei" msgid "minimum 1280, maximum 1480" msgstr "" +msgid "minutes" +msgstr "" + msgid "navigation Navigation" msgstr "" @@ -3804,6 +3910,9 @@ msgstr "" msgid "tagged" msgstr "tagged" +msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +msgstr "" + msgid "unknown" msgstr "unbekannt"