X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fcs%2Fbase.po;h=2b93b35d3fb7946812d07c5fa852c5d69c885939;hp=9f53abe5f19b9fe2d34b2e42ba95f72adbe56c3d;hb=878a64f5386d5eabf2bf81bdc061f8d7d238c7f8;hpb=829344d6767a2a9b5a1ee12cc0c0de5bbc2e7748
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index 9f53abe5f..2b93b35d3 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
@@ -129,6 +132,9 @@ msgstr "LED Název"
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-Adresa"
+msgid "DUID"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Max. DHCP leases"
@@ -149,6 +155,11 @@ msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã poÄet soubÄžných dotazů"
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
+msgid ""
+"
Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
+"was empty before editing."
+msgstr ""
+
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr ""
@@ -167,9 +178,6 @@ msgstr ""
msgid "APN"
msgstr "APN"
-msgid "AR Support"
-msgstr "Podpora AR"
-
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP limit opakovánÃ"
@@ -414,15 +422,9 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "PÅipojenà klienti"
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladaÄ"
-
msgid "Auth Group"
msgstr ""
-msgid "AuthGroup"
-msgstr ""
-
msgid "Authentication"
msgstr "Autentizace"
@@ -495,9 +497,6 @@ msgstr "ZpÄt k pÅehledu"
msgid "Back to scan results"
msgstr "ZpÄt k výsledkům vyhledávánÃ"
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Vyhledávat na pozadÃ"
-
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
@@ -599,7 +598,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid "Check"
msgstr "Kontrola"
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -666,8 +665,12 @@ msgstr "PÅÃkaz"
msgid "Common Configuration"
msgstr "SpoleÄná nastavenÃ"
-msgid "Compression"
-msgstr "Komprese"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "NastavenÃ"
@@ -888,9 +891,6 @@ msgstr "Zakázat nastavenà DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Zakázat HW-Beacon ÄasovaÄ"
-
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
@@ -937,9 +937,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "NepÅeposÃlat reverznà dotazy na mÃstnà sÃtÄ"
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "NeodpovÃdat na vyhledávánÃ"
-
msgid "Domain required"
msgstr "Vyžadována doména"
@@ -962,6 +959,9 @@ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balÃÄek"
msgid "Download backup"
msgstr "Stáhnout zálohu"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Instance Dropbear"
@@ -1045,6 +1045,9 @@ msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Povolit ARP uÄenà a stárnutÃ"
@@ -1140,8 +1143,14 @@ msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Rychlé rámce"
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
msgid "File"
msgstr "Soubor"
@@ -1178,6 +1187,9 @@ msgstr "DokonÄit"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Nastavenà firewallu"
@@ -1223,6 +1235,9 @@ msgstr "Vynutit TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
@@ -1282,6 +1297,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "VytvorÇt archÃv"
@@ -1470,6 +1488,9 @@ msgstr "Délka IPv6 prefixu"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr ""
+msgid "IPv6 suffix"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6 adresa"
@@ -1488,7 +1509,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Identita"
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -1576,6 +1597,9 @@ msgstr "Nainstalovan̩ bal̀ky"
msgid "Interface"
msgstr "RozhranÃ"
+msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
+msgstr ""
+
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Konfigurace rozhranÃ"
@@ -1623,6 +1647,9 @@ msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musà být jedineÄné"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Å patné uživatelské jméno a/nebo heslo! ProsÃm zkuste to znovu."
+msgid "Isolate Clients"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
@@ -1700,9 +1727,6 @@ msgstr "Doba platnosti zápůjÄky"
msgid "Leasefile"
msgstr "Soubor zájpůjÄek"
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Doba trvánà zápůjÄky"
-
msgid "Leasetime remaining"
msgstr "ZbývajÃcà doba trvánà zápůjÄky"
@@ -1901,9 +1925,6 @@ msgstr ""
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã mÃra"
-
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã povolené množstvà aktivnÃch DHCP zápůjÄek"
@@ -1939,9 +1960,6 @@ msgstr "Využità pamÄti (%)"
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Nejnižšà hodnota"
-
msgid "Minimum hold time"
msgstr "Minimálnà Äas zápůjÄky"
@@ -2015,9 +2033,6 @@ msgstr "PÅesunout dolů"
msgid "Move up"
msgstr "PÅesunout nahoru"
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Hodnota vÃcesmÄrového vysÃlánÃ"
-
msgid "Multicast address"
msgstr "Adresa vÃcesmÄrového vysÃlánÃ"
@@ -2030,6 +2045,9 @@ msgstr ""
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
@@ -2218,7 +2236,16 @@ msgstr ""
msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
msgstr ""
-msgid "Optional."
+msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with 0x
."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
+"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
+"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
+"for the interface."
msgstr ""
msgid ""
@@ -2260,9 +2287,6 @@ msgstr "Ven"
msgid "Outbound:"
msgstr "OdchozÃ:"
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Venkovnà kanály"
-
msgid "Output Interface"
msgstr ""
@@ -2372,6 +2396,9 @@ msgstr ""
msgid "Password successfully changed!"
msgstr "Heslo bylo úspÄÅ¡nÄ zmÄnÄno!"
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Cesta k certifikátu CA"
@@ -2444,6 +2471,12 @@ msgstr ""
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
@@ -2647,9 +2680,6 @@ msgstr "PÅepojuji rozhranÃ"
msgid "References"
msgstr "Reference"
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Doména regulátora"
-
msgid "Relay"
msgstr "PÅenos"
@@ -2853,9 +2883,6 @@ msgstr ""
msgid "Separate Clients"
msgstr "OddÄlovat klienty"
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "OddÄlovat WDS"
-
msgid "Server Settings"
msgstr "Nastavenà serveru"
@@ -2879,6 +2906,11 @@ msgstr "Typ služby"
msgid "Services"
msgstr "Služby"
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr "Nastavit synchronizaci Äasu"
@@ -3019,9 +3051,6 @@ msgstr "Statické zápůjÄky"
msgid "Static Routes"
msgstr "Statické trasy"
-msgid "Static WDS"
-msgstr "Statický WDS"
-
msgid "Static address"
msgstr "Statická adresa"
@@ -3436,9 +3465,6 @@ msgstr ""
msgid "Tunnel type"
msgstr ""
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Turbo mód"
-
msgid "Tx-Power"
msgstr "Tx-Power"
@@ -3673,6 +3699,11 @@ msgstr "VarovánÃ"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
@@ -3724,9 +3755,6 @@ msgstr "Zapisovat pÅijaté požadavky DNS do systemového logu"
msgid "Write system log to file"
msgstr ""
-msgid "XR Support"
-msgstr "Podpora XR"
-
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.
Warning: If you disable essential init "
@@ -3753,9 +3781,6 @@ msgstr "libovolný"
msgid "auto"
msgstr "auto"
-msgid "automatic"
-msgstr ""
-
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
@@ -3832,9 +3857,6 @@ msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
-msgid "navigation Navigation"
-msgstr ""
-
msgid "no"
msgstr "ne"
@@ -3868,12 +3890,6 @@ msgstr "smÄrované"
msgid "server mode"
msgstr ""
-msgid "skiplink1 Skip to navigation"
-msgstr ""
-
-msgid "skiplink2 Skip to content"
-msgstr ""
-
msgid "stateful-only"
msgstr ""
@@ -3910,6 +3926,57 @@ msgstr "ano"
msgid "« Back"
msgstr "« ZpÄt"
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Doba trvánà zápůjÄky"
+
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "Podpora AR"
+
+#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladaÄ"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "Vyhledávat na pozadÃ"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Komprese"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Zakázat HW-Beacon ÄasovaÄ"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "NeodpovÃdat na vyhledávánÃ"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Rychlé rámce"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "NejvyÅ¡Å¡Ã mÃra"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Nejnižšà hodnota"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Hodnota vÃcesmÄrového vysÃlánÃ"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Venkovnà kanály"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Doména regulátora"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "OddÄlovat WDS"
+
+#~ msgid "Static WDS"
+#~ msgstr "Statický WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Turbo mód"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "Podpora XR"
+
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Pokud nenà zaÅ¡krtnuto, bude vytvoÅena dodateÄná sÃÅ¥."