applications/luci-minidlna: remove redundant percent sign, sync translations
[project/luci.git] / po / en / minidlna.po
index 88687da..a0eb1ee 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Announced serial number:"
 msgid "Browse directory"
 msgstr "Browse directory"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid "Database directory:"
 msgstr "Database directory:"
 
@@ -153,6 +156,14 @@ msgid "Strict to DLNA standard:"
 msgstr "Strict to DLNA standard:"
 
 msgid ""
+"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
+"files."
+msgstr ""
+
+msgid "The miniDLNA service is not running."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
 "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
 msgstr ""
@@ -165,5 +176,8 @@ msgstr "Video"
 msgid "miniDLNA"
 msgstr "miniDLNA"
 
+msgid "miniDLNA Status"
+msgstr ""
+
 msgid "miniSSDP socket:"
 msgstr "miniSSDP socket:"