Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 10 of 23 messages translated (8...
[project/luci.git] / po / el / qos.po
index f6e1f51..f8a289d 100644 (file)
-#  qos.po
-#  generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
-
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
-#. Quality of Service
-msgid "qos"
-msgstr "Quality of Service"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
-#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services.
-msgid "qos_desc"
-msgstr "With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services."
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3
-#. Classification
-msgid "qos_interface_classgroup"
-msgstr "Classification"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4
-#. Calculate Overhead
-msgid "qos_interface_overhead"
-msgstr "Calculate Overhead"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5
-#. Downlink
-msgid "qos_interface_download"
-msgstr "Downlink"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6
-#. Uplink
-msgid "qos_interface_upload"
-msgstr "Uplink"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7
-#. Prioritization
-msgid "qos_classify"
-msgstr "Prioritization"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8
-#. Priority
-msgid "qos_classify_target"
-msgstr "Priority"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9
-#. Source address
-msgid "qos_classify_srchost"
-msgstr "Source address"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10
-#. source network / source host
-msgid "qos_classify_srchost_dest"
-msgstr "source network / source host"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11
-#. Target address
-msgid "qos_classify_dsthost"
-msgstr "Target address"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12
-#. target network / target host
-msgid "qos_classify_dsthost_dest"
-msgstr "target network / target host"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13
-#. portrange
-msgid "qos_classify_portrange"
-msgstr "portrange"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14
-#. low
-msgid "qos_bulk"
-msgstr "low"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15
-#. normal
-msgid "qos_normal"
-msgstr "normal"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16
-#. express
-msgid "qos_express"
-msgstr "express"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17
-#. priority
-msgid "qos_priority"
-msgstr "priority"
-
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18
-#. Bytes sent
-msgid "qos_connbytes"
-msgstr "Bytes sent"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:29+0200\n"
+"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Ποιότητα Υπηρεσίας"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Με το QoS μπορείτε να ορίσετε προτεραιότητες στην κίνηση του δικτύου με βάση "
+"διευθύνσεις, θύρες ή υπηρεσίες."
+
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Διεπαφές"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Κατηγοριοποίηση"
+
+msgid "default"
+msgstr "προεπιλογή"
+
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Υπολογισμός Overhead"
+
+#, fuzzy
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Μη-ταυτόχρονη αμφίδρομη επικοινωνία"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Κατηγοριοποίηση"
+
+#, fuzzy
+msgid "Target"
+msgstr "Διεύθυνση στόχου"
+
+msgid "priority"
+msgstr "προτεραιότητα"
+
+msgid "express"
+msgstr "εξπρές"
+
+msgid "normal"
+msgstr "κανονική"
+
+msgid "low"
+msgstr "χαμηλή"
+
+#, fuzzy
+msgid "Source host"
+msgstr "Διεύθυνση πηγής"
+
+msgid "all"
+msgstr ""
+
+msgid "Destination host"
+msgstr ""
+
+msgid "Service"
+msgstr "Υπηρεσία"
+
+msgid "Protocol"
+msgstr "Πρωτόκολλο"
+
+#, fuzzy
+msgid "Ports"
+msgstr "Προτεραιότητα"
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Downlink"
+#~ msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Uplink"
+#~ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
+
+#~ msgid "Prioritization"
+#~ msgstr "Προτεραιότητες"
+
+#~ msgid "source network / source host"
+#~ msgstr "πηγαίο δίκτυο / πηγαίος υπολογιστής"
+
+#~ msgid "target network / target host"
+#~ msgstr "δίκτυο στόχος / υπολογιστής στόχος"
+
+#~ msgid "portrange"
+#~ msgstr "εύρος θυρών"
 
+#~ msgid "Bytes sent"
+#~ msgstr "Απεσταλμένα byte"