i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
index 2d697ed..9ac6c25 100644 (file)
@@ -125,15 +125,21 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr "<abbr title='Парный: %s / Групповой: %s'>%s - %s</abbr>"
 
-msgid "ADSL"
+msgid "A43C + J43 + A43"
+msgstr ""
+
+msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr ""
 
-msgid "ADSL Status"
+msgid "ADSL"
 msgstr ""
 
 msgid "AICCU (SIXXS)"
 msgstr ""
 
+msgid "ANSI T1.413"
+msgstr ""
+
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
@@ -143,6 +149,9 @@ msgstr "Поддержка AR"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Порог повтора ARP"
 
+msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "Мосты ATM"
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Номер устройства ATM"
 
+msgid "ATU-C System Vendor ID"
+msgstr ""
+
 msgid "AYIYA"
 msgstr ""
 
@@ -230,6 +242,9 @@ msgstr "Управление"
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Расширенные настройки"
 
+msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgstr ""
+
 msgid "Alert"
 msgstr "Тревожная ситуация"
 
@@ -274,6 +289,51 @@ msgstr ""
 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 msgstr "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть."
 
+msgid "Annex"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A + L + M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.2"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex J (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.5"
+msgstr ""
+
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 
@@ -372,6 +432,12 @@ msgstr "Доступные пакеты"
 msgid "Average:"
 msgstr "Средняя:"
 
+msgid "B43 + B43C"
+msgstr ""
+
+msgid "B43 + B43C + V43"
+msgstr ""
+
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr ""
 
@@ -675,9 +741,21 @@ msgstr ""
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
+msgid "DSL"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL Status"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL line mode"
+msgstr ""
+
 msgid "DUID"
 msgstr "DUID"
 
+msgid "Data Rate"
+msgstr ""
+
 msgid "Debug"
 msgstr "Отладка"
 
@@ -687,6 +765,9 @@ msgstr "По умолчанию %d"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Шлюз по умолчанию"
 
+msgid "Default is stateless + stateful"
+msgstr ""
+
 msgid "Default route"
 msgstr ""
 
@@ -945,6 +1026,9 @@ msgstr "Стирание..."
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
+msgid "Errored seconds (ES)"
+msgstr ""
+
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr "Ethernet-адаптер"
 
@@ -1020,6 +1104,9 @@ msgstr "Настройки межсетевого экрана"
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Статус межсетевого экрана"
 
+msgid "Firmware File"
+msgstr ""
+
 msgid "Firmware Version"
 msgstr "Версия прошивки"
 
@@ -1066,6 +1153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
 
+msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Перенаправлять широковещательный траффик"
 
@@ -1148,6 +1238,9 @@ msgstr "Обработчик"
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Перезапустить"
 
+msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+msgstr ""
+
 msgid "Heartbeat"
 msgstr ""
 
@@ -1498,6 +1591,9 @@ msgstr "Язык"
 msgid "Language and Style"
 msgstr "Язык и тема"
 
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
@@ -1528,15 +1624,18 @@ msgstr "Легенда:"
 msgid "Limit"
 msgstr "Предел"
 
-msgid "Line Attenuation"
+msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr ""
 
-msgid "Line Speed"
+msgid "Line Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Line State"
 msgstr ""
 
+msgid "Line Uptime"
+msgstr ""
+
 msgid "Link On"
 msgstr "Подключение"
 
@@ -1633,6 +1732,9 @@ msgstr "Войти"
 msgid "Logout"
 msgstr "Выйти"
 
+msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Минимальный адрес аренды."
 
@@ -1668,6 +1770,9 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
+msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr "Максимальная скорость"
 
@@ -1876,12 +1981,15 @@ msgstr "Зона не присвоена"
 msgid "Noise"
 msgstr "Шум"
 
-msgid "Noise Margin"
+msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noise:"
 msgstr "Шум:"
 
+msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgstr ""
+
 msgid "None"
 msgstr "Нет"
 
@@ -2054,6 +2162,9 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
+msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr "Требуется пакет libiwinfo!"
 
@@ -2150,6 +2261,12 @@ msgstr "Порт %d нетегирован в нескольких VLANах!"
 msgid "Port status:"
 msgstr "Состояние порта:"
 
+msgid "Power Management Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
@@ -2169,6 +2286,9 @@ msgstr "Продолжить"
 msgid "Processes"
 msgstr "Процессы"
 
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
 msgid "Prot."
 msgstr "Прот."
 
@@ -2521,6 +2641,9 @@ msgstr "Настроить синхронизацию времени"
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr "Настроить сервер DHCP"
 
+msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+msgstr ""
+
 msgid "Short GI"
 msgstr ""
 
@@ -2536,6 +2659,9 @@ msgstr "Выключить эту сеть"
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
+msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+msgstr ""
+
 msgid "Signal:"
 msgstr "Сигнал:"
 
@@ -2990,6 +3116,9 @@ msgstr ""
 "Чтобы восстановить файлы конфигурации, вы можете загрузить ранее созданный "
 "архив здесь."
 
+msgid "Tone"
+msgstr ""
+
 msgid "Total Available"
 msgstr "Всего доступно"
 
@@ -3065,6 +3194,9 @@ msgstr "UUID"
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
 
+msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -3176,6 +3308,9 @@ msgstr "Имя пользователя"
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
+msgid "VDSL"
+msgstr ""
+
 msgid "VLAN Interface"
 msgstr "Интерфейс VLAN"