projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
luci-app-ahcp: Edited Swedish translation
[project/luci.git]
/
applications
/
luci-app-ahcp
/
po
/
sv
/
ahcp.po
diff --git
a/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po
b/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po
index
b5f0b7d
..
a7c7a38
100644
(file)
--- a/
applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po
+++ b/
applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po
@@
-22,7
+22,7
@@
msgid ""
msgstr ""
msgid "Active AHCP Leases"
msgstr ""
msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "
Aktiva AHCP-hyror
"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@
-40,13
+40,13
@@
msgid "Announced NTP servers"
msgstr "Aviserade NTP-servrar"
msgid "Announced prefixes"
msgstr "Aviserade NTP-servrar"
msgid "Announced prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "
Aviserade prefix
"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..."
msgid "Forwarder"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..."
msgid "Forwarder"
-msgstr ""
+msgstr "
Vidarebefordrare
"
msgid "General Setup"
msgstr "Allmän inställning"
msgid "General Setup"
msgstr "Allmän inställning"
@@
-61,16
+61,16
@@
msgid "IPv6 only"
msgstr "Endast IPv6"
msgid "Lease directory"
msgstr "Endast IPv6"
msgid "Lease directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Hyr mappen
"
msgid "Lease validity time"
msgid "Lease validity time"
-msgstr ""
+msgstr "
Giltighetstid för hyran
"
msgid "Log file"
msgstr "Logg-fil"
msgid "Multicast address"
msgid "Log file"
msgstr "Logg-fil"
msgid "Multicast address"
-msgstr ""
+msgstr "
Multicast-adress
"
msgid "Operation mode"
msgstr "Driftsläge"
msgid "Operation mode"
msgstr "Driftsläge"
@@
-82,7
+82,7
@@
msgid "Protocol family"
msgstr "Protokoll-familj"
msgid "Served interfaces"
msgstr "Protokoll-familj"
msgid "Served interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "
Betjänade gränssnitt
"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@
-94,16
+94,16
@@
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
msgstr "Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 namn-servrarna"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
msgstr "Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 namn-servrarna"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr ""
+msgstr "
Specificerar de aviserade IPv4 och IPv6 nätverksprefixen i CIDR-noteringen
"
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "AHCP-tjänsten körs inte."
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "AHCP-tjänsten körs inte."
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
-msgstr ""
+msgstr "
AHCP-tjänsten körs med ID %s.
"
msgid "There are no active leases."
msgid "There are no active leases."
-msgstr ""
+msgstr "
Det finns inga aktiva hyror.
"
msgid "Unique ID file"
msgstr "Unik ID-fil"
msgid "Unique ID file"
msgstr "Unik ID-fil"