msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 23:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-13 17:05+0300\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"Language: ru\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "AHCP Server"
-msgstr "AHCP-сервер"
+msgstr "AHCP сервер"
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
-"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
-"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
-"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
+"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on networks "
+"where it is difficult or impossible to configure a server within every link-"
+"layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
-"AHCP - Ñ\8dÑ\82о пÑ\80оÑ\82окол авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кой конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
+"AHCP - Ñ\8dÑ\82о пÑ\80оÑ\82окол авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кой наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
"разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
"маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
"каждой широковещательной зоны канального уровня, например в мобильных ad-hoc "
msgstr "Анонсируемые префиксы"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "СбоÑ\80 даннÑ\8bÑ\85..."
+msgstr "СбоÑ\80 инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии..."
msgid "Forwarder"
msgstr "Перенаправление запросов"
msgid "General Setup"
-msgstr "Общие настройки"
+msgstr "Основные настройки"
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 и IPv6"
msgstr "Только IPv6"
msgid "Lease directory"
-msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80иÑ\8f арендованных адресов"
+msgstr "Файл арендованных адресов"
msgid "Lease validity time"
msgstr "Срок действия аренды"
msgstr "Сервер"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "Ð\9eпÑ\80еделÑ\8fеÑ\82 IPv4 и IPv6 NTP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\97адайÑ\82е IPv4 и IPv6 NTP-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\8b."
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "Ð\9eпÑ\80еделÑ\8fеÑ\82 IPv4 и IPv6 DNS-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\8b"
+msgstr "Ð\97адайÑ\82е IPv4 и IPv6 DNS-Ñ\81еÑ\80веÑ\80Ñ\8b."
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr "Ð\9eпÑ\80еделÑ\8fеÑ\82 IPv4- и IPv6-пÑ\80еÑ\84икÑ\81Ñ\8b Ñ\81еÑ\82и в ноÑ\82аÑ\86ии CIDR"
+msgstr "Ð\97адайÑ\82е IPv4- и IPv6-пÑ\80еÑ\84икÑ\81Ñ\8b Ñ\81еÑ\82и в ноÑ\82аÑ\86ии CIDR."
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "Служба AHCP не запущена."