# qos.pot # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:56+0200\n" "Last-Translator: Hong Phuc Dang \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" #. Quality of Service #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1 msgid "qos" msgstr "Chất lượng dịch vụ " #. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services. #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2 msgid "qos_desc" msgstr "" "Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " "cổng hay dịch vụ." #. Classification #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3 msgid "qos_interface_classgroup" msgstr "Phân loại" #. Calculate Overhead #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4 msgid "qos_interface_overhead" msgstr "Tính toán tổng quát" #. Half-Duplex msgid "qos_interface_halfduplex" msgstr "Half-Duplex" #. Downlink #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5 msgid "qos_interface_download" msgstr "Downlink" #. Uplink #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6 msgid "qos_interface_upload" msgstr "Uplink" #. Prioritization #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7 msgid "qos_classify" msgstr "Quá trình ưu tiên" #. Priority #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8 msgid "qos_classify_target" msgstr "Ưu tiên" #. Source address #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9 msgid "qos_classify_srchost" msgstr "Địa chỉ nguồn" #. source network / source host #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10 msgid "qos_classify_srchost_dest" msgstr "nguồn mạng/ nguồn host" #. Target address #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11 msgid "qos_classify_dsthost" msgstr "Địa chỉ mục tiêu" #. target network / target host #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12 msgid "qos_classify_dsthost_dest" msgstr "Mục tiêu mạng/ mục tiêu host" #. portrange #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13 msgid "qos_classify_portrange" msgstr "portrange" #. low #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14 msgid "qos_bulk" msgstr "thấp" #. normal #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15 msgid "qos_normal" msgstr "bình thường" #. express #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16 msgid "qos_express" msgstr "cấp tốc" #. priority #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17 msgid "qos_priority" msgstr "ưu tiên" #. Bytes sent #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18 msgid "qos_connbytes" msgstr "Bytes đã gửi"