msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:53+0200\n" "Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Edit" msgstr "Editeaza" msgid "Delete" msgstr "Sterge" msgid "Add" msgstr "Adauga" msgid "Invalid" msgstr "Invalid" msgid "No SIP devices" msgstr "Nici un device SIP" msgid "No devices detected" msgstr "Nici un dispozitiv detectat" msgid "check other networks" msgstr "verifica alte retele" #. Devices discovered for msgid "Devices discovered for" msgstr "Dispozitive descoperite pentru" msgid "IP Address" msgstr "Adresa IP" msgid "MAC Address" msgstr "Adresa MAC" msgid "Link to Device" msgstr "Legatura spre dispozitiv" msgid "Raw" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "Activeaza" msgid "Interface" msgstr "Interfata" msgid "Subnet" msgstr "" msgid "Timeout" msgstr "" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" msgstr "Timpul de asteptare pentru raspunsuri in secunde (10 implicit)" msgid "Repeat Count" msgstr "Numarul de repetitii" msgid "Number of times to send requests (default 1)" msgstr "Numarul de trimiteri cereri (1 implicit)" msgid "Sleep Between Requests" msgstr "Pauza dintre cereri" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" msgstr "Milisecunde de asteptare intre cereri (100 implicit)" msgid "Phones" msgstr "Telefoane" msgid "Configure" msgstr "Configureaza" msgid "SIP Devices on Network" msgstr "Dispozitive SIP in retea" msgid "SIP Device Scan" msgstr "Scanare dispozitiv SIP" msgid "Devices on Network" msgstr "Dispozitive in retea" msgid "Phone Scan" msgstr "Scanare telefon" msgid "Config Phone Scan" msgstr "Configureaza scanarea telefonului" msgid "Device Scan Config" msgstr "Configureaza scanarea dispozitivului" msgid "SIP Device Scanning Configuration" msgstr "Configurarea scanarii dispozitivului SIP" msgid "SIP Device Information" msgstr "Informatii despre dispozitivul SIP" msgid "Phone Information" msgstr "Informatii despre telefon" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" msgstr "" msgid "MAC Device Override" msgstr "" msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nume" msgid "Beginning of MAC address range" msgstr "" msgid "End of MAC address range" msgstr "" msgid "OUI Owner" msgstr "" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "" msgid "Phone Scanning Configuration" msgstr "" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" msgstr ""