# wifi.po # generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1 #. auto msgid "wifi_auto" msgstr "auto" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2 #. Frequency Hopping msgid "wifi_fh" msgstr "Frequenzsprung" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3 #. Diversity msgid "wifi_diversity" msgstr "Diversität" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4 #. Transmitter Antenna msgid "wifi_txantenna" msgstr "Sendeantenne" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5 #. Receiver Antenna msgid "wifi_rxantenna" msgstr "Empfangsantenne" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6 #. Distance Optimization msgid "wifi_distance" msgstr "Distanzoptimierung" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7 #. Distance to farthest network member in meters. msgid "wifi_distance_desc" msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Meter." #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8 #. MAC-Address Filter msgid "wifi_macpolicy" msgstr "MAC-Adressfilter" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9 #. Allow listed only msgid "wifi_whitelist" msgstr "Nur gelistete erlauben" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10 #. Allow all except listed msgid "wifi_blacklist" msgstr "Alle außer gelistete erlauben" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11 #. MAC-List msgid "wifi_maclist" msgstr "MAC-Adressliste" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12 #. Frame Bursting msgid "wifi_bursting" msgstr "Frame Bursting" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13 #. Regulatory Domain msgid "wifi_regdomain" msgstr "" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14 #. Country Code msgid "wifi_country" msgstr "Ländercode" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15 #. Outdoor Channels msgid "wifi_outdoor" msgstr "" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16 #. Connection Limit msgid "wifi_maxassoc" msgstr "Verbindungsbegrenzung" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17 #. ESSID msgid "wifi_essid" msgstr "ESSID" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18 #. BSSID msgid "wifi_bssid" msgstr "BSSID" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19 #. Fragmentation Threshold msgid "wifi_frag" msgstr "Fragmentierungsschwelle" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20 #. RTS/CTS Threshold msgid "wifi_rts" msgstr "RTS/CTS-Schwelle" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21 #. WDS msgid "wifi_wds" msgstr "WDS" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22 #. Separate WDS msgid "wifi_wdssep" msgstr "Separates WDS" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23 #. Hide ESSID msgid "wifi_hidden" msgstr "ESSID verstecken" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24 #. Isolate Clients msgid "wifi_isloate" msgstr "Clients isolieren" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25 #. Prevent Client to Client Communication msgid "wifi_isloate_desc" msgstr "Verhindert Client zu Client Kommunikation" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26 #. Background Scan msgid "wifi_bgscan" msgstr "Hintergrundscan" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27 #. Transmission Rate msgid "wifi_rate" msgstr "Übertragungsrate" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28 #. Multicast Rate msgid "wifi_mcast_rate" msgstr "Multicastrate" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29 #. Minimum Rate msgid "wifi_minrate" msgstr "Mindestübertragungsrate" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30 #. Maximum Rate msgid "wifi_maxrate" msgstr "Höchstübertragungsrate" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31 #. Compression msgid "wifi_compression" msgstr "Kompression" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32 #. Turbo Mode msgid "wifi_turbo" msgstr "Turbo Modus" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33 #. Fast Frames msgid "wifi_ff" msgstr "Schnelle Frames" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34 #. WMM Mode msgid "wifi_wmm" msgstr "WMM Modus" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35 #. XR Support msgid "wifi_xr" msgstr "XR-Unterstützung" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36 #. AR Support msgid "wifi_ar" msgstr "AR-Unterstützung" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37 #. Disable HW-Beacon timer msgid "wifi_nosbeacon" msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38 #. Do not send probe responses msgid "wifi_noprobereq" msgstr "Scan-Anforderungen nicht beantworten" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39 #. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed. msgid "wifi_wpareq" msgstr "Für WPA-Verschlüsselung muss wpa_supplicant (für Clientmodus) oder hostapd (für AP und Ad-hoc-Modus) installiert sein."