# ddns.pot # generated from ./applications/luci-ddns/luasrc/i18n/ddns.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:19+0200\n" "Last-Translator: Eduard Duran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" msgid "Dynamic DNS" msgstr "DNS dinàmic" #, fuzzy msgid "" "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " "while having a dynamically changing IP address." msgstr "" "El DNS dinàmic permet que el teu router sigui localitzable amb un nom de " "màquin fix mentre té una adreça IP dinàmica." msgid "Enable" msgstr "" msgid "Service" msgstr "" msgid "custom" msgstr "" #, fuzzy msgid "Custom update-URL" msgstr "URL d'actualització personalitzada" msgid "Hostname" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" #, fuzzy msgid "Source of IP address" msgstr "Origen de l'adreça IP" msgid "network" msgstr "" msgid "interface" msgstr "" msgid "URL" msgstr "" msgid "Network" msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" msgid "Check for changed IP every" msgstr "Comprova si s'ha canviat la IP cada" #, fuzzy msgid "Check-time unit" msgstr "Unitat de temps de comprovació" # Minutes (not minimum) msgid "min" msgstr "" # Hours msgid "h" msgstr "" msgid "Force update every" msgstr "Força actualització cada" #, fuzzy msgid "Force-time unit" msgstr "Unitat de temps de forceig"