0cc60dd0a5710cdb3bb6f674a2c22434c0de8678
[project/luci.git] / po / vi / rrdtool.po
1 #  rrdtool.pot
2 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 14:45+0200\n"
9 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
17 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
18 msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
19 msgstr "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
20
21 #. dBm
22 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
23 msgid "dBm"
24 msgstr "dBm"
25
26 #. Noise Level
27 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
28 msgid "Noise Level"
29 msgstr "Noise Level"
30
31 #. Signal Strength
32 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
33 msgid "Signal Strength"
34 msgstr "Độ mạnh của tín hiệu"
35
36 #. %H: Wireless - Signal Quality
37 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
38 msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
39 msgstr "%H: Wireless -Chất lượng tín hiệu"
40
41 #. n
42 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
43 msgid "n"
44 msgstr "n"
45
46 #. Signal Quality
47 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
48 msgid "Signal Quality"
49 msgstr "Chất lượng tín hiệu "
50
51 #. %H: ICMP Roundtrip Times
52 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
53 msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
54 msgstr "%H: ICMP thời gian đi một vòng"
55
56 #. ms
57 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
58 msgid "ms"
59 msgstr "ms"
60
61 #. %H: Firewall - Processed Packets
62 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
63 msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
64 msgstr "%H: Firewall - Gói đã xử lý"
65
66 #. Chain \"%di\"
67 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
68 msgid "Chain \"%di\""
69 msgstr "Chuỗi \"%di\""
70
71 #. %H: Netlink - Transfer on %pi
72 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
73 msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
74 msgstr "%H: Netlink - chuyển về %pi"
75
76 #. Bytes (%ds)
77 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
78 msgid "Bytes (%ds)"
79 msgstr "Bytes (%ds)"
80
81 #. %H: Netlink - Packets on %pi
82 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
83 msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
84 msgstr "%H: Netlink - Đóng gói trên %pi"
85
86 #. Processed (%ds)
87 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
88 msgid "Processed (%ds)"
89 msgstr "Đã xử lý (%ds)"
90
91 #. Dropped   (%ds)
92 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
93 msgid "Dropped (%ds)"
94 msgstr ""
95 "Dropped<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
96 "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
97 "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
98 "(%ds)"
99
100 #. Errors    (%ds)
101 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
102 msgid "Errors (%ds)"
103 msgstr ""
104 "Lỗi<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
105 "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
106 "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
107 "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
108 "(%ds)"
109
110 #. %H: Netlink - Multicast on %pi
111 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
112 msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
113 msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi"
114
115 #. Packets
116 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
117 msgid "Packets"
118 msgstr "Gói"
119
120 #. %H: Netlink - Collisions on %pi
121 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
122 msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
123 msgstr "%H: Netlink - Collisions on %pi"
124
125 #. Collisions/s
126 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
127 msgid "Collisions/s"
128 msgstr "Collisions/s"
129
130 #. Collisions
131 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
132 msgid "Collisions"
133 msgstr "Collisions"
134
135 #. %H: Netlink - Errors on %pi
136 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
137 msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
138 msgstr "%H: Netlink - lỗi trên %pi"
139
140 #. Errors/s
141 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
142 msgid "Errors/s"
143 msgstr "Lỗi"
144
145 #. %H: Processes
146 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
147 msgid "%H: Processes"
148 msgstr "%H: Quá trình"
149
150 #. Processes/s
151 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
152 msgid "Processes/s"
153 msgstr "Quy trình"
154
155 #. %H: Process %pi - used cpu time
156 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
157 msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
158 msgstr "%H: Quá trình %pi - thời gian cpu đã sử dụng"
159
160 #. Jiffies
161 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
162 msgid "Jiffies"
163 msgstr "Jiffies"
164
165 #. system
166 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
167 msgid "System"
168 msgstr "Hệ thống"
169
170 #. user
171 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
172 msgid "user"
173 msgstr "Người dùng"
174
175 #. %H: Process %pi - threads and processes
176 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
177 msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
178 msgstr "%H: quá trình %pi - các luồng và quá trình"
179
180 #. Count
181 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
182 msgid "Count"
183 msgstr "Đếm"
184
185 #. %H: Process %pi - page faults
186 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
187 msgid "%H: Process %pi - page faults"
188 msgstr "%H: quá trình %pi - lỗi trang"
189
190 #. Pagefaults
191 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
192 msgid "Pagefaults"
193 msgstr "Pagefaults"
194
195 #. page faults
196 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
197 msgid "page faults"
198 msgstr "page faults"
199
200 #. %H: Process %pi - virtual memory size
201 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
202 msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
203 msgstr "%H: quá trình %pi - dung lượng bộ nhớ ảo "
204
205 #. virtual memory
206 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
207 msgid "virtual memory"
208 msgstr "Bộ nhớ ảo"
209
210 #. %H: Usage on Processor #%pi
211 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
212 msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
213 msgstr "%H: sử dụng trên bộ xử lý #%pi"
214
215 #. %
216 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
217 msgid "%"
218 msgstr "%"
219
220 #. %H: Transfer on %di
221 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
222 msgid "%H: Transfer on %di"
223 msgstr "%H: Chuyển tải trên %di"
224
225 #. %H: Packets on %di
226 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
227 msgid "%H: Packets on %di"
228 msgstr "%H: Gói trên %di"
229
230 #. %H: TCP-Connections to Port %pi
231 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
232 msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
233 msgstr "%H: TCP-kết nối tới cổng %pi"
234
235 #. Connections/s
236 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
237 msgid "Connections/s"
238 msgstr "Kết nối"
239
240 #. %H: Disk Space Usage on %di
241 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
242 msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
243 msgstr "%H: sử dụng không gian trên đĩa ở %di"
244
245 #. %H: Interrupts
246 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
247 msgid "%H: Interrupts"
248 msgstr "%H: Cắt ngang"
249
250 #. Issues/s
251 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
252 msgid "Issues/s"
253 msgstr "Vấn đề"
254
255 #. IRQ %di
256 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
257 msgid "IRQ %di"
258 msgstr "IRQ %di"
259
260 #. %H: System Load
261 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
262 msgid "%H: System Load"
263 msgstr "%H: Tải hệ thống"
264
265 #. Load
266 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
267 msgid "Load"
268 msgstr "Tải"
269
270 #. 1 min
271 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
272 msgid "1 min"
273 msgstr "1 phút"
274
275 #. 5 min
276 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
277 msgid "5 min"
278 msgstr "5 phút"
279
280 #. 15 min
281 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
282 msgid "stat_ds_load__longterm"
283 msgstr "15 phút"