app-luci-olsr: Fix translations
[project/luci.git] / po / templates / olsr.pot
1 #  olsr.pot
2 #  generated from ./applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
5
6 #. OLSR Daemon
7 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:1
8 msgid "OLSR Daemon"
9 msgstr ""
10
11 #. Neighbour IP
12 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:2
13 msgid "Neighbour IP"
14 msgstr ""
15
16 #. Local interface IP
17 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:3
18 msgid "Local interface IP"
19 msgstr ""
20
21 #. Announced network
22 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:4
23 msgid "Announced network"
24 msgstr ""
25
26 #. OLSR gateway
27 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:5
28 msgid "OLSR gateway"
29 msgstr ""
30
31 #. OLSR node
32 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:6
33 msgid "OLSR node"
34 msgstr ""
35
36 #. Unable to connect to the OLSR daemon!
37 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:7
38 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
39 msgstr ""
40
41 #. Make sure that OLSRd is running, the "txtinfo" plugin is loaded, configured on port 2006 and accepts connections from "127.0.0.1".
42 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:8
43 msgid ""
44 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
45 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
46 msgstr ""
47
48 #. OLSR - HNA-Announcements
49 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:9
50 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
51 msgstr ""
52
53 #. OLSR - Plugins
54 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:10
55 msgid "OLSR - Plugins"
56 msgstr ""
57
58 #. OLSR connections
59 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:11
60 msgid "OLSR connections"
61 msgstr ""
62
63 #. Overview of currently established OLSR connections
64 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:12
65 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
66 msgstr ""
67
68 #. Expected retransmission count
69 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:13
70 msgid "Expected retransmission count"
71 msgstr ""
72
73 #. Success rate of packages received from the neighbour
74 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
75 msgstr ""
76
77 #. Success rate of packages sent to the neighbour
78 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
79 msgstr ""
80
81 #. Known OLSR routes
82 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:16
83 msgid "Known OLSR routes"
84 msgstr ""
85
86 #. Overview of currently known routes to other OLSR nodes
87 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:17
88 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
89 msgstr ""
90
91 #. Active OLSR nodes
92 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:18
93 msgid "Active OLSR nodes"
94 msgstr ""
95
96 #. Overview of currently known OLSR nodes
97 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:19
98 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
99 msgstr ""
100
101 #. Last hop
102 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:20
103 msgid "Last hop"
104 msgstr ""
105
106 #. Active host net announcements
107 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:21
108 msgid "Active host net announcements"
109 msgstr ""
110
111 #. Overview of currently active OLSR host net announcements
112 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:22
113 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
114 msgstr ""
115
116 #. Active MID announcements
117 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:23
118 msgid "Active MID announcements"
119 msgstr ""
120
121 #. Overview of known multiple interface announcements
122 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:24
123 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
124 msgstr ""
125
126 #. Secondary OLSR interfaces
127 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:25
128 msgid "Secondary OLSR interfaces"
129 msgstr ""
130
131 #. Freifunk
132 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:26
133 msgid "Freifunk"
134 msgstr ""
135
136 #. floating point
137 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:27
138 msgid "floating point"
139 msgstr ""
140
141 #. fixed point math
142 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:28
143 msgid "fixed point math"
144 msgstr ""
145
146 #. General settings
147 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:29
148 msgid "General settings"
149 msgstr ""
150
151 #. Start without network
152 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:30
153 msgid "Start without network"
154 msgstr ""
155
156 #. Clear screen
157 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:31
158 msgid "Clear screen"
159 msgstr ""
160
161 #. Debugmode
162 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:32
163 msgid "Debugmode"
164 msgstr ""
165
166 #. FIB metric
167 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:33
168 msgid "FIB metric"
169 msgstr ""
170
171 #. Internet protocol
172 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:34
173 msgid "Internet protocol"
174 msgstr ""
175
176 #. LQ aging
177 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:35
178 msgid "LQ aging"
179 msgstr ""
180
181 #. LQ algorithm
182 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:36
183 msgid "LQ algorithm"
184 msgstr ""
185
186 #. LQ Dijkstra limit
187 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:37
188 msgid "LQ Dijkstra limit"
189 msgstr ""
190
191 #. LQ fisheye
192 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:38
193 msgid "LQ fisheye"
194 msgstr ""
195
196 #. LQ level
197 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:39
198 msgid "LQ level"
199 msgstr ""
200
201 #. MPR selection
202 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:40
203 msgid "MPR selection"
204 msgstr ""
205
206 #. MPR selection and routing
207 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:41
208 msgid "MPR selection and routing"
209 msgstr ""
210
211 #. LQ window size
212 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:42
213 msgid "LQ window size"
214 msgstr ""
215
216 #. MPR coverage
217 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:43
218 msgid "MPR coverage"
219 msgstr ""
220
221 #. Pollrate
222 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:44
223 msgid "Pollrate"
224 msgstr ""
225
226 #. TC redundancy
227 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:45
228 msgid "TC redundancy"
229 msgstr ""
230
231 #. MPR selectors
232 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:46
233 msgid "MPR selectors"
234 msgstr ""
235
236 #. MPR selectors and MPR
237 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:47
238 msgid "MPR selectors and MPR"
239 msgstr ""
240
241 #. all neighbours
242 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:48
243 msgid "all neighbours"
244 msgstr ""
245
246 #. Use hysteresis
247 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:49
248 msgid "Use hysteresis"
249 msgstr ""
250
251 #. Willingness
252 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:50
253 msgid "Willingness"
254 msgstr ""
255
256 #. Hello interval
257 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:51
258 msgid "Hello interval"
259 msgstr ""
260
261 #. Hello validity time
262 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:52
263 msgid "Hello validity time"
264 msgstr ""
265
266 #. HNA interval
267 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:53
268 msgid "HNA interval"
269 msgstr ""
270
271 #. HNA validity time
272 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:54
273 msgid "HNA validity time"
274 msgstr ""
275
276 #. IPv4 broadcast
277 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:55
278 msgid "IPv4 broadcast"
279 msgstr ""
280
281 #. MID interval
282 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:56
283 msgid "MID interval"
284 msgstr ""
285
286 #. MID validity time
287 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:57
288 msgid "MID validity time"
289 msgstr ""
290
291 #. TC interval
292 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:58
293 msgid "TC interval"
294 msgstr ""
295
296 #. TC validity time
297 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:59
298 msgid "TC validity time"
299 msgstr ""
300
301 #. IPv6 address type
302 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:60
303 msgid "IPv6 address type"
304 msgstr ""
305
306 #. IPC settings
307 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:61
308 msgid "IPC settings"
309 msgstr ""
310
311 #. IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using external programs
312 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:62
313 msgid ""
314 "IPC connections enable you to remote-control the local OLSRd instance using "
315 "external programs"
316 msgstr ""
317
318 #. Allowed host addresses
319 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:63
320 msgid "Allowed host addresses"
321 msgstr ""
322
323 #. Multiple separated by spaces
324 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:64
325 msgid "Multiple separated by spaces"
326 msgstr ""
327
328 #. Maxmimum connection count
329 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:65
330 msgid "Maxmimum connection count"
331 msgstr ""
332
333 #. Set to 0 to disable IPC
334 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:66
335 msgid "Set to 0 to disable IPC"
336 msgstr ""
337
338 #. Allowed subnets
339 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:67
340 msgid "Allowed subnets"
341 msgstr ""
342
343 #. Address Mask; multiple separated by space
344 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:68
345 msgid "Address Mask; multiple separated by space"
346 msgstr ""
347
348 #. IPv4 HNA announcements
349 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:69
350 msgid "IPv4 HNA announcements"
351 msgstr ""
352
353 #. Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into the mesh network
354 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:70
355 msgid ""
356 "Hna4 entries allow you to propagate local IPv4 host- and network-routes into "
357 "the mesh network"
358 msgstr ""
359
360 #. Netmask
361 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:73
362 msgid "Netmask"
363 msgstr ""
364
365 #. IPv6 HNA announcements
366 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:75
367 msgid "IPv6 HNA announcements"
368 msgstr ""
369
370 #. Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into the mesh network
371 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:76
372 msgid ""
373 "Hna6 entries allow you to propagate local IPv6 host- and network-routes into "
374 "the mesh network"
375 msgstr ""
376
377 #. IPv6 address
378 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:78
379 msgid "IPv6 address"
380 msgstr ""
381
382 #. Prefix
383 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:79
384 msgid "Prefix"
385 msgstr ""
386
387 #. IPv6 prefix
388 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:80
389 msgid "IPv6 prefix"
390 msgstr ""
391
392 #. Plugin configuration
393 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:81
394 msgid "Plugin configuration"
395 msgstr ""
396
397 #. Enable plugin
398 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:82
399 msgid "Enable plugin"
400 msgstr ""
401
402 #. Library
403 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:83
404 msgid "Library"
405 msgstr ""
406
407 #. Allow connections from this hosts
408 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:84
409 msgid "Allow connections from this hosts"
410 msgstr ""
411
412 #. Ping test addresses
413 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:85
414 msgid "Ping test addresses"
415 msgstr ""
416
417 #. Interval
418 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:86
419 msgid "Refresh interval in seconds"
420 msgstr ""
421
422 #. HNA announcements
423 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:87
424 msgid "HNA announcements"
425 msgstr ""
426
427 #. Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is reachable
428 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:88
429 msgid ""
430 "Format: IP-Address Netmask / OLSR will announce this network once it is "
431 "reachable"
432 msgstr ""
433
434 #. Alternative \"hosts\" file
435 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:89
436 msgid "Alternative \"hosts\" file"
437 msgstr ""
438
439 #. The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" file
440 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:90
441 msgid ""
442 "The contents of this file will be appended to the autogenerated \"hosts\" "
443 "file"
444 msgstr ""
445
446 #. DNS server
447 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:91
448 msgid "DNS server"
449 msgstr ""
450
451 #. Alternative hostnames
452 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:92
453 msgid "Alternative hostnames"
454 msgstr ""
455
456 #. Format: Interface-IP Hostname
457 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:93
458 msgid "Format: Interface-IP Hostname"
459 msgstr ""
460
461 #. Path to the \"hosts\" file
462 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:94
463 msgid "Path to the \"hosts\" file"
464 msgstr ""
465
466 #. Latitude
467 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:95
468 msgid "Latitude"
469 msgstr ""
470
471 #. Output file for coordinates
472 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:96
473 msgid "Output file for coordinates"
474 msgstr ""
475
476 #. OLSR will write received coordinates of other nodes to this file
477 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:97
478 msgid "OLSR will write received coordinates of other nodes to this file"
479 msgstr ""
480
481 #. Input file for coordinates
482 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:98
483 msgid "Input file for coordinates"
484 msgstr ""
485
486 #. OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them
487 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:99
488 msgid ""
489 "OLSR periodically checks this file for new coordinates and propagates them"
490 msgstr ""
491
492 #. Longitude
493 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:100
494 msgid "Longitude"
495 msgstr ""
496
497 #. Hostnames
498 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:101
499 msgid "Hostnames"
500 msgstr ""
501
502 #. Command for name changes
503 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:102
504 msgid "Command for name changes"
505 msgstr ""
506
507 #. OLSR executes this command once entries in the \"hosts\" are changed
508 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:103
509 msgid "OLSR executes this command once entries in the \"hosts\" are changed"
510 msgstr ""
511
512 #. Path to the \"resolv\" file
513 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:104
514 msgid "Path to the \"resolv\" file"
515 msgstr ""
516
517 #. Command for service changes
518 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:105
519 msgid "Command for service changes"
520 msgstr ""
521
522 #. OLSR excutes this command once new service announcements are received
523 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:106
524 msgid "OLSR excutes this command once new service announcements are received"
525 msgstr ""
526
527 #. PID file for SIGHUP signals
528 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:107
529 msgid "PID file for SIGHUP signals"
530 msgstr ""
531
532 #. OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file is changed
533 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:108
534 msgid ""
535 "OLSR sends a HUP signal to this PID once the \"hosts\" oder \"resolv\" file "
536 "is changed"
537 msgstr ""
538
539 #. Domain suffix
540 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:109
541 msgid "Domain suffix"
542 msgstr ""
543
544 #. Timeout
545 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:110
546 msgid "Timeout"
547 msgstr ""
548
549 #. Name of the BMF interface
550 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:111
551 msgid "Name of the BMF interface"
552 msgstr ""
553
554 #. IP address of the BMF interface
555 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:112
556 msgid "IP address of the BMF interface"
557 msgstr ""
558
559 #. Redirect local broadcasts
560 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:113
561 msgid "Redirect local broadcasts"
562 msgstr ""
563
564 #. Also redirect broadcasts from OLSR interfaces
565 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:114
566 msgid "Also redirect broadcasts from OLSR interfaces"
567 msgstr ""
568
569 #. Propagation mechanism
570 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:115
571 msgid "Propagation mechanism"
572 msgstr ""
573
574 #. Number of retransmissions per package
575 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:116
576 msgid "Number of retransmissions per package"
577 msgstr ""
578
579 #. Minimum number of neighbours for broadcast redirection
580 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:117
581 msgid "Minimum number of neighbours for broadcast redirection"
582 msgstr ""
583
584 #. Non-OLSR interfaces
585 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:118
586 msgid "Non-OLSR interfaces"
587 msgstr ""
588
589 #. Used port
590 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:119
591 msgid "Used port"
592 msgstr ""
593
594 #. Allow connections from hosts
595 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:120
596 msgid "Allow connections from hosts"
597 msgstr ""
598
599 #. Allow connections from subnets
600 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:121
601 msgid "Allow connections from subnets"
602 msgstr ""
603
604 #. Format: IP-AddresseNetmask
605 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:122
606 msgid "Format: IP-AddresseNetmask"
607 msgstr ""
608
609 #. Used protocols
610 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:123
611 msgid "Used protocols"
612 msgstr ""
613
614 #. Only export routes to Quagga or to kernel too
615 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:124
616 msgid "Only export routes to Quagga or to kernel too"
617 msgstr ""
618
619 #. Always prefer local routes
620 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:125
621 msgid "Always prefer local routes"
622 msgstr ""
623
624 #. Distance of exported routes
625 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:126
626 msgid "Distance of exported routes"
627 msgstr ""
628
629 #. Key file
630 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:127
631 msgid "Key file"
632 msgstr ""
633
634 #. Watchdog timestamp file
635 #: applications/luci-olsr/luasrc/i18n/olsr.en.lua:128
636 msgid "Watchdog timestamp file"
637 msgstr ""
638
639 msgid "NAT threshold"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Autodetect changes"
643 msgstr ""
644
645 msgid "Network address"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Plugins"
649 msgstr ""