Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 100 of 156 messages translated...
[project/luci.git] / po / ru / olsr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-02-01 15:39+0200\n"
7 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
14 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16
17 msgid "Active MID announcements"
18 msgstr ""
19
20 msgid "Active OLSR nodes"
21 msgstr "Активные OLSR узлы"
22
23 msgid "Active host net announcements"
24 msgstr ""
25
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr "Расширенные настройки"
28
29 msgid "Allow gateways with NAT"
30 msgstr "Разрешить шлюзы с NAT"
31
32 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
33 msgstr "Разрешить выбор ipv4 шлюза с NAT"
34
35 msgid "Announce uplink"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Announced network"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
42 msgstr ""
43 "Оба значения должны быть в десятичном представление с разделительными "
44 "точками."
45
46 msgid "Broadcast address"
47 msgstr "Широковещательный адрес"
48
49 msgid "Configuration"
50 msgstr "Конфигурация"
51
52 msgid "Device"
53 msgstr "Устройство"
54
55 msgid "Display"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Downlink"
59 msgstr ""
60
61 msgid "Download Config"
62 msgstr ""
63
64 msgid "ETX"
65 msgstr "ETX"
66
67 msgid "Enable"
68 msgstr "Включить"
69
70 msgid ""
71 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
72 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
73 msgstr ""
74 "Включить SmartGateway. Если выключено, чтогда все остальные SmartGateway "
75 "параметры игнорируются. По умолчанию \"нет\"."
76
77 msgid "Enable this interface."
78 msgstr "Использовать этот интерфейс."
79
80 msgid "Enabled"
81 msgstr "Включено"
82
83 msgid "Expected retransmission count"
84 msgstr "Ожидаемое количество повторных передач"
85
86 msgid "FIB metric"
87 msgstr "FIB метрика"
88
89 msgid ""
90 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
91 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
92 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
93 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
94 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
95 "Default is \"flat\"."
96 msgstr ""
97
98 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
99 msgstr ""
100
101 msgid "Gateway"
102 msgstr "Шлюз"
103
104 msgid "General Settings"
105 msgstr "Общие настройки"
106
107 msgid "General settings"
108 msgstr "Общие настройки"
109
110 msgid "HNA"
111 msgstr "HNA"
112
113 msgid "HNA Announcements"
114 msgstr ""
115
116 msgid "HNA interval"
117 msgstr "HNA интервал"
118
119 msgid "HNA validity time"
120 msgstr ""
121
122 msgid "Hello"
123 msgstr ""
124
125 msgid "Hello interval"
126 msgstr ""
127
128 msgid "Hello validity time"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Hna4"
132 msgstr "Hna4"
133
134 msgid "Hna6"
135 msgstr "Hna6"
136
137 msgid "Hops"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Hostname"
141 msgstr "Имя хоста"
142
143 msgid ""
144 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
145 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
146 "\"yes\""
147 msgstr ""
148
149 msgid "IP Addresses"
150 msgstr "IP адреса"
151
152 msgid ""
153 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
154 "for each protocol."
155 msgstr ""
156 "IP-версия, которая будет использована. Если выбрано 6and4 olsrd будет "
157 "запущен для каждой версии."
158
159 msgid "IPv4"
160 msgstr "IPv4"
161
162 msgid "IPv4 broadcast"
163 msgstr "Широковещательный IPv4"
164
165 msgid ""
166 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
167 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
168 "interface broadcast IP."
169 msgstr ""
170 "Широковещательный IPv4 адрес для исходящих OLSR пакетов. Например, "
171 "255.255.255.255. По умолчанию, \"0.0.0.0\" адрес ведет к использованию "
172 "широковещательного IP."
173
174 msgid "IPv4 source"
175 msgstr "IPv4 источник"
176
177 msgid ""
178 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
179 "triggers usage of the interface IP."
180 msgstr ""
181 "IPv4 адрес отправителя для исходящих OLSR пакетов. Адрес \"0.0.0.0\" по "
182 "умолчанию включает использование IP адреса интерфейса."
183
184 msgid "IPv6"
185 msgstr "IPv6"
186
187 msgid "IPv6 multicast"
188 msgstr "Групповой IPv6"
189
190 msgid ""
191 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
192 "multicast."
193 msgstr "Групповой IPv6 адрес. По умолчанию, \"FF02::6D\"."
194
195 msgid ""
196 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
197 msgstr ""
198 "IPv6 сеть должна быть указана в полной нотации, префикс должен быть в "
199 "нотации CIDR."
200
201 msgid "IPv6 source"
202 msgstr "IPv6 источник"
203
204 msgid ""
205 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
206 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
207 "of a not-linklocal interface IP."
208 msgstr ""
209
210 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
211 msgstr ""
212
213 msgid ""
214 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
215 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
216 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
217 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
218 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
219 msgstr ""
220
221 msgid ""
222 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
223 msgstr ""
224
225 msgid "Interface"
226 msgstr "Интерфейс"
227
228 msgid ""
229 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
230 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
231 "\"mesh\"."
232 msgstr ""
233
234 msgid "Interfaces"
235 msgstr "Интерфейсы"
236
237 msgid "Interfaces Defaults"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Internet protocol"
241 msgstr "Интернет протокол"
242
243 msgid ""
244 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
245 "Default is \"2.5\"."
246 msgstr ""
247 "Интервал опроса сетвых интерфейсов на наличие изменений в конфигурации (в "
248 "секундах). По умолчанию, \"2.5\"."
249
250 msgid "Known OLSR routes"
251 msgstr "Известные OLSR маршруты"
252
253 msgid "LQ aging"
254 msgstr ""
255
256 msgid "LQ algorithm"
257 msgstr "LQ алгоритм"
258
259 msgid "LQ fisheye"
260 msgstr ""
261
262 msgid "LQ level"
263 msgstr "LQ уровень"
264
265 msgid "Last hop"
266 msgstr ""
267
268 msgid "Legend"
269 msgstr ""
270
271 msgid "Library"
272 msgstr "Библиотека"
273
274 msgid "Link Quality Settings"
275 msgstr "Настройки качества соединения"
276
277 msgid ""
278 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
279 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
280 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
281 msgstr ""
282
283 msgid ""
284 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
285 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
286 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
287 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
288 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
289 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
290 msgstr ""
291
292 msgid ""
293 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
294 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
295 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
296 msgstr ""
297
298 msgid "LinkQuality Multiplicator"
299 msgstr ""
300
301 msgid "Links per node (average)"
302 msgstr "Кол-во соединений на узел (среднее)"
303
304 msgid "Links total"
305 msgstr "Кол-во соединений общее"
306
307 msgid "Local interface IP"
308 msgstr "IP адрес локального интерфейса"
309
310 msgid "MID"
311 msgstr "MID"
312
313 msgid "MID interval"
314 msgstr "MID интервал"
315
316 msgid "MID validity time"
317 msgstr ""
318
319 msgid "MTU"
320 msgstr "MTU"
321
322 msgid "Main IP"
323 msgstr "Основной IP адрес"
324
325 msgid ""
326 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
327 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
328 msgstr ""
329 "Удостоверьтесь, что OLSRd работает, модуль \"txtinfo\" загружен, настроен на "
330 "порт 2006 и принимает соединения от \"127.0.0.1\"."
331
332 msgid "Metric"
333 msgstr "Метрика"
334
335 msgid "Mode"
336 msgstr "Режим"
337
338 msgid ""
339 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
340 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
341 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
342 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
343 msgstr ""
344
345 msgid "NAT threshold"
346 msgstr "NAT порог"
347
348 msgid "Neighbors"
349 msgstr "Соседние узлы"
350
351 msgid "Neighbour IP"
352 msgstr "Соседние IP адреса"
353
354 msgid "Neighbours"
355 msgstr "Соседние узлы"
356
357 msgid "Netmask"
358 msgstr "Маска сети"
359
360 msgid "Network"
361 msgstr "Сеть"
362
363 msgid "Network address"
364 msgstr "Сетевой адрес"
365
366 msgid "Nic changes poll interval"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Nodes"
370 msgstr "Узлы"
371
372 msgid "OLSR"
373 msgstr "OLSR"
374
375 msgid "OLSR - Display Options"
376 msgstr "OLSR - Настройки отображения"
377
378 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
379 msgstr ""
380
381 msgid "OLSR - Plugins"
382 msgstr "OLSR - Модули"
383
384 msgid "OLSR Daemon"
385 msgstr "OLSR сервис"
386
387 msgid "OLSR Daemon - Interface"
388 msgstr "OLSR севис - интерфейс"
389
390 msgid "OLSR connections"
391 msgstr "OLSR соединения"
392
393 msgid "OLSR gateway"
394 msgstr "OLSR шлюз"
395
396 msgid "OLSR node"
397 msgstr "OLSR узел"
398
399 msgid "Overview"
400 msgstr "Обзор"
401
402 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
406 msgstr "Обзор установленных OLSR соединений"
407
408 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
409 msgstr "Обзор текущих известных OLSR узлов"
410
411 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
412 msgstr "Обзор известных маршрутов к OLSR узлам"
413
414 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
415 msgstr "Обзор интерфейсов с запущенным OLSR"
416
417 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Overview of smart gateways in this network"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Plugin configuration"
424 msgstr "Настройки модулей"
425
426 msgid "Plugins"
427 msgstr "Модули"
428
429 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
430 msgstr ""
431
432 msgid "Pollrate"
433 msgstr "Частота опроса"
434
435 msgid "Port"
436 msgstr "Порт"
437
438 msgid "Prefix"
439 msgstr "Префикс"
440
441 msgid "Resolve"
442 msgstr ""
443
444 msgid ""
445 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
446 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
447 "really slow. In this case disable it here."
448 msgstr ""
449
450 msgid "Routes"
451 msgstr "Маршруты"
452
453 msgid "Secondary OLSR interfaces"
454 msgstr "Вторичные OLSR интерфейсы"
455
456 msgid ""
457 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
458 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
459 "IP of the first interface."
460 msgstr ""
461 "Устанавливает основной IP адрес маршрутизатора. Данный адрес не будет "
462 "изменяться НИКОГДА во время работы olsrd. 0.0.0.0 адрес по умолчанию "
463 "(используется IP адрес первого сетевого интерфейса)."
464
465 msgid "SmartGW"
466 msgstr "SmartGW"
467
468 msgid "SmartGW announcements"
469 msgstr ""
470
471 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
472 msgstr ""
473
474 msgid "Source address"
475 msgstr "Адрес источника"
476
477 msgid ""
478 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
479 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
480 msgstr ""
481
482 msgid "Speed of the uplink"
483 msgstr "Скорость отдачи"
484
485 msgid "State"
486 msgstr "Состояние"
487
488 msgid "Status"
489 msgstr "Статус"
490
491 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
492 msgstr ""
493
494 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
495 msgstr ""
496
497 msgid "TC"
498 msgstr "TC"
499
500 msgid "TC interval"
501 msgstr "Интервал TC"
502
503 msgid "TC validity time"
504 msgstr ""
505
506 msgid "TOS value"
507 msgstr "TOS"
508
509 msgid ""
510 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
511 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
512 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
513 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
514 "documentation."
515 msgstr ""
516
517 msgid ""
518 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
519 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
520 msgstr ""
521
522 msgid "The interface OLSRd should serve."
523 msgstr "Интерфейс, обслуживаемый OLSRd."
524
525 msgid ""
526 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
527 "It can have a value between 1 and 65535."
528 msgstr ""
529 "Порт, используемый для OLSR. Рекомендуется использовать присвоенный IANA "
530 "порт 698. Допустимо любое значение в диапазоне от 1 до 65535."
531
532 msgid ""
533 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
534 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
535 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
536 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
537 msgstr ""
538
539 msgid "Timing and Validity"
540 msgstr ""
541
542 msgid "Topology"
543 msgstr "Топология"
544
545 msgid ""
546 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
547 "\"."
548 msgstr ""
549
550 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
551 msgstr "Не удалось подключиться к сервису OLSR!"
552
553 msgid "Uplink"
554 msgstr ""
555
556 msgid "Uplink uses NAT"
557 msgstr ""
558
559 msgid "Use hysteresis"
560 msgstr "Использовать гистерезис"
561
562 msgid "Version"
563 msgstr "Версия"
564
565 msgid "WLAN"
566 msgstr "WLAN"
567
568 msgid ""
569 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
570 "work, please install it."
571 msgstr ""
572 "Внимание: kmod-ipip не установлен. Без kmod-ipip SmartGateway не будет "
573 "работать, пожалуйста установите этот пакет."
574
575 msgid "Weight"
576 msgstr "Вес"
577
578 msgid ""
579 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
580 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
581 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
582 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
583 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
584 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
585 "instead."
586 msgstr ""
587
588 msgid ""
589 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
590 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
591 "Default setting is \"both\"."
592 msgstr ""
593
594 msgid "Willingness"
595 msgstr ""