po: resync translations
[project/luci.git] / po / ro / freifunk.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Last-Translator: Automatically generated\n"
5 "Language-Team: none\n"
6 "Language: \n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12
13 msgid "BSSID"
14 msgstr ""
15
16 msgid "Basic Settings"
17 msgstr ""
18
19 msgid "Basic settings"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Basic system settings"
26 msgstr ""
27
28 msgid "Bitrate"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Channel"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
35 msgstr ""
36
37 msgid "Client network size"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Community"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Community profile"
44 msgstr ""
45
46 msgid "Community settings"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Confirm Upgrade"
50 msgstr ""
51
52 msgid "Contact"
53 msgstr ""
54
55 msgid "Contact information is incomplete. Please go to"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Coordinates"
59 msgstr ""
60
61 msgid "Country code"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Default routes"
65 msgstr ""
66
67 msgid "Disable default content"
68 msgstr ""
69
70 msgid "Diversity is enabled for device"
71 msgstr ""
72
73 msgid "E-Mail"
74 msgstr ""
75
76 msgid "ESSID"
77 msgstr ""
78
79 msgid "Edit index page"
80 msgstr ""
81
82 msgid "Enable IPv6"
83 msgstr ""
84
85 msgid "Error"
86 msgstr ""
87
88 msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
89 msgstr ""
90
91 msgid "Freifunk"
92 msgstr ""
93
94 msgid "Freifunk Overview"
95 msgstr ""
96
97 msgid "Freifunk Remote Update"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Gateway"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Go to"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Hello and welcome in the network of"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Hide OpenStreetMap"
110 msgstr ""
111
112 msgid "Homepage"
113 msgstr ""
114
115 msgid "Hostname"
116 msgstr ""
117
118 msgid "IPv6 Config"
119 msgstr ""
120
121 msgid "IPv6 Prefix"
122 msgstr ""
123
124 msgid "IPv6 network in CIDR notation."
125 msgstr ""
126
127 msgid "If selected then the default content element is not shown."
128 msgstr ""
129
130 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Index Page"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Interface"
137 msgstr ""
138
139 msgid ""
140 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
141 "or may not work for you."
142 msgstr ""
143
144 msgid "It is operated by"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Keep configuration"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Latitude"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Load"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Local Time"
157 msgstr ""
158
159 msgid "Location"
160 msgstr ""
161
162 msgid "Longitude"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Map"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Map Error"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Memory"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Mesh prefix"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Metric"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Mode"
181 msgstr ""
182
183 msgid "Network"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Network for client DHCP addresses"
187 msgstr ""
188
189 msgid "Nickname"
190 msgstr ""
191
192 msgid "No default routes known."
193 msgstr ""
194
195 msgid "Notice"
196 msgstr ""
197
198 msgid "OLSR"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Operator"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Overview"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Package libiwinfo required!"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Phone"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Please fill in your contact details below."
214 msgstr ""
215
216 msgid "Please set your contact information"
217 msgstr ""
218
219 msgid "Power"
220 msgstr ""
221
222 msgid "Processor"
223 msgstr ""
224
225 msgid "Profile"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Profile (Expert)"
229 msgstr ""
230
231 msgid "Realname"
232 msgstr ""
233
234 msgid "SSID"
235 msgstr ""
236
237 msgid ""
238 "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
239 "up if you are connected to the Internet."
240 msgstr ""
241
242 msgid "Show OpenStreetMap"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Show on map"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Signal"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Splash"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Start Upgrade"
255 msgstr ""
256
257 msgid "Statistics"
258 msgstr ""
259
260 msgid "Status"
261 msgstr ""
262
263 msgid "System"
264 msgstr ""
265
266 msgid "TX"
267 msgstr ""
268
269 msgid ""
270 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
271 "component for working wireless configuration!"
272 msgstr ""
273
274 msgid ""
275 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
276 "network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly "
277 "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
278 msgstr ""
279
280 msgid "The installed firmware is the most recent version."
281 msgstr ""
282
283 msgid ""
284 "These are the basic settings for your local wireless community. These "
285 "settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the "
286 "actual configuration of the router."
287 msgstr ""
288
289 msgid "These are the settings of your local community."
290 msgstr ""
291
292 msgid ""
293 "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or "
294 "similar wireless community networks."
295 msgstr ""
296
297 msgid "This is the access point"
298 msgstr ""
299
300 msgid "Update Settings"
301 msgstr ""
302
303 msgid "Update available!"
304 msgstr ""
305
306 msgid "Uptime"
307 msgstr ""
308
309 msgid "Verify downloaded images"
310 msgstr ""
311
312 msgid ""
313 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
314 "network."
315 msgstr ""
316
317 msgid "Wireless Overview"
318 msgstr ""
319
320 msgid ""
321 "You can display additional content on the public index page by inserting "
322 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
323 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
324 msgstr ""
325
326 msgid ""
327 "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
328 msgstr ""
329
330 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
331 msgstr ""
332
333 msgid ""
334 "You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
335 "to"
336 msgstr ""
337
338 msgid "and fill out all required fields."
339 msgstr ""
340
341 msgid "buffered"
342 msgstr ""
343
344 msgid "cached"
345 msgstr ""
346
347 msgid "e.g."
348 msgstr ""
349
350 msgid "free"
351 msgstr ""
352
353 msgid "to disable it."
354 msgstr ""
355
356 msgid "used"
357 msgstr ""
358
359 msgid "wireless settings"
360 msgstr ""