po: sync translations after qos changes
[project/luci.git] / po / pt_BR / qos.po
1 #  qos.po
2 #  generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15
16 msgid "Quality of Service"
17 msgstr "Qualidade de Serviço"
18
19 #, fuzzy
20 msgid ""
21 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
22 "network traffic selected by addresses, ports or services."
23 msgstr ""
24 "Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
25 "portas ou serviços."
26
27 msgid "Interfaces"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Enable"
31 msgstr ""
32
33 #, fuzzy
34 msgid "Classification group"
35 msgstr "Classificação"
36
37 msgid "default"
38 msgstr ""
39
40 #, fuzzy
41 msgid "Calculate overhead"
42 msgstr "Calcular Overhead"
43
44 #, fuzzy
45 msgid "Half-duplex"
46 msgstr "Link para upload"
47
48 msgid "Download speed (kbit/s)"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Upload speed (kbit/s)"
52 msgstr ""
53
54 #, fuzzy
55 msgid "Classification Rules"
56 msgstr "Classificação"
57
58 #, fuzzy
59 msgid "Target"
60 msgstr "Endereço de destino"
61
62 msgid "priority"
63 msgstr "alta"
64
65 msgid "express"
66 msgstr "expressa"
67
68 msgid "normal"
69 msgstr "normal"
70
71 msgid "low"
72 msgstr "baixa"
73
74 #, fuzzy
75 msgid "Source host"
76 msgstr "Endereço de origem"
77
78 msgid "all"
79 msgstr ""
80
81 msgid "Destination host"
82 msgstr ""
83
84 msgid "Service"
85 msgstr ""
86
87 msgid "Protocol"
88 msgstr ""
89
90 #, fuzzy
91 msgid "Ports"
92 msgstr "Prioridade"
93
94 msgid "Number of bytes"
95 msgstr ""
96
97 #~ msgid "Downlink"
98 #~ msgstr "Link para download"
99
100 #~ msgid "Uplink"
101 #~ msgstr "Link para upload"
102
103 #~ msgid "Prioritization"
104 #~ msgstr "Priorização"
105
106 #~ msgid "source network / source host"
107 #~ msgstr "rede de origem / host de origem"
108
109 #~ msgid "target network / target host"
110 #~ msgstr "rede de destino / host de destino"
111
112 #~ msgid "portrange"
113 #~ msgstr "faixa de portas"
114
115 #~ msgid "Bytes sent"
116 #~ msgstr "Bytes enviados"