applications/luci-olsr: Add config option to disable resolving of IP addresses to...
[project/luci.git] / po / pt / olsr.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "Anuncios MID activos"
18
19 msgid "Active OLSR nodes"
20 msgstr "Nós OLSR activos"
21
22 #, fuzzy
23 msgid "Active host net announcements"
24 msgstr "Anuncios activos de hosts"
25
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Announced network"
30 msgstr "Rede anunciada"
31
32 msgid "Broadcast address"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Configuration"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Device"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Display"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Downlink"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Download Config"
48 msgstr ""
49
50 msgid "ETX"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Enable"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Enable this interface."
57 msgstr ""
58
59 msgid "Enabled"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Expected retransmission count"
63 msgstr "Contagem esperada de retransmissões"
64
65 msgid "FIB metric"
66 msgstr "métrica FIB"
67
68 msgid ""
69 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
70 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
71 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
72 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
73 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
74 "Default is \"flat\"."
75 msgstr ""
76
77 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
78 msgstr ""
79
80 msgid "Gateway"
81 msgstr ""
82
83 msgid "General Settings"
84 msgstr ""
85
86 msgid "General settings"
87 msgstr "Definições gerais"
88
89 msgid "HNA"
90 msgstr ""
91
92 msgid "HNA Announcements"
93 msgstr ""
94
95 msgid "HNA interval"
96 msgstr "Intervalo entre HNA"
97
98 msgid "HNA validity time"
99 msgstr "Validade de HNA"
100
101 msgid "Hello"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Hello interval"
105 msgstr "Intervalo entre Hello"
106
107 msgid "Hello validity time"
108 msgstr "Validade de Hello"
109
110 msgid "Hops"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Hostname"
114 msgstr ""
115
116 msgid ""
117 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
118 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
119 "\"yes\""
120 msgstr ""
121
122 msgid "IP Addresses"
123 msgstr ""
124
125 msgid ""
126 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
127 "for each protocol."
128 msgstr ""
129
130 msgid "IPv4"
131 msgstr ""
132
133 msgid "IPv4 broadcast"
134 msgstr "Endereço IPv4 de Broadcast"
135
136 msgid ""
137 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
138 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
139 "interface broadcast IP."
140 msgstr ""
141
142 msgid "IPv4 source"
143 msgstr ""
144
145 msgid ""
146 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
147 "triggers usage of the interface IP."
148 msgstr ""
149
150 msgid "IPv6"
151 msgstr ""
152
153 msgid "IPv6 multicast"
154 msgstr ""
155
156 msgid ""
157 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
158 "multicast."
159 msgstr ""
160
161 msgid "IPv6 source"
162 msgstr ""
163
164 msgid ""
165 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
166 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
167 "of a not-linklocal interface IP."
168 msgstr ""
169
170 msgid ""
171 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
172 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
173 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
174 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
175 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
176 msgstr ""
177
178 msgid "Interface"
179 msgstr ""
180
181 msgid ""
182 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
183 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
184 "\"mesh\"."
185 msgstr ""
186
187 msgid "Interfaces"
188 msgstr ""
189
190 msgid "Interfaces Defaults"
191 msgstr ""
192
193 msgid "Internet protocol"
194 msgstr "Versão IP"
195
196 msgid ""
197 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
198 "Default is \"2.5\"."
199 msgstr ""
200
201 msgid "Known OLSR routes"
202 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
203
204 msgid "LQ aging"
205 msgstr "Envelhecimento LQ"
206
207 msgid "LQ algorithm"
208 msgstr "Algoritmo LQ"
209
210 #, fuzzy
211 msgid "LQ fisheye"
212 msgstr "LQ Fisheye"
213
214 msgid "LQ level"
215 msgstr "Nível LQ"
216
217 msgid "Last hop"
218 msgstr "Ultimo salto"
219
220 msgid "Legend"
221 msgstr ""
222
223 msgid "Library"
224 msgstr "Biblioteca"
225
226 msgid "Link Quality Settings"
227 msgstr ""
228
229 msgid ""
230 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
231 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
232 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
233 msgstr ""
234
235 msgid ""
236 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
237 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
238 "ext_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
239 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
240 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
241 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
242 msgstr ""
243
244 msgid ""
245 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
246 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
247 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
248 msgstr ""
249
250 msgid "LinkQuality Multiplicator"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Links per node (average)"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Links total"
257 msgstr ""
258
259 msgid "Local interface IP"
260 msgstr "Endereço IP do interface local"
261
262 msgid "MID"
263 msgstr ""
264
265 msgid "MID interval"
266 msgstr "Intervalo de MID"
267
268 msgid "MID validity time"
269 msgstr "Validade de MID"
270
271 msgid "MTU"
272 msgstr ""
273
274 msgid "Main IP"
275 msgstr ""
276
277 msgid ""
278 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
279 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
280 msgstr ""
281 "Certifique-se que o processo olsrd está em execução, que o plugin \"txtinfo"
282 "\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita ligações a "
283 "partir de \"127.0.0.1\"."
284
285 msgid "Metric"
286 msgstr ""
287
288 msgid "Mode"
289 msgstr ""
290
291 msgid ""
292 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
293 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
294 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
295 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
296 msgstr ""
297
298 msgid "NAT threshold"
299 msgstr ""
300
301 msgid "Neighbors"
302 msgstr ""
303
304 msgid "Neighbour IP"
305 msgstr "Endereço IP do Vizinho"
306
307 msgid "Neighbours"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Netmask"
311 msgstr "Máscara de subrede"
312
313 msgid "Network"
314 msgstr ""
315
316 msgid "Network address"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Nic changes poll interval"
320 msgstr ""
321
322 msgid "Nodes"
323 msgstr ""
324
325 msgid "OLSR"
326 msgstr ""
327
328 msgid "OLSR - Display Options"
329 msgstr ""
330
331 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
332 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
333
334 msgid "OLSR - Plugins"
335 msgstr "OLSR - Plugins"
336
337 msgid "OLSR Daemon"
338 msgstr "Servidor OLSR"
339
340 msgid "OLSR Daemon - Interface"
341 msgstr ""
342
343 msgid "OLSR connections"
344 msgstr "OLSR - Ligações"
345
346 msgid "OLSR gateway"
347 msgstr "gateway OLSR"
348
349 msgid "OLSR node"
350 msgstr "Nó OLSR"
351
352 msgid "Overview"
353 msgstr ""
354
355 #, fuzzy
356 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
357 msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
358
359 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
360 msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
361
362 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
363 msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
364
365 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
366 msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
367
368 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
369 msgstr ""
370
371 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
372 msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
373
374 msgid "Overview of smart gateways in this network"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Plugin configuration"
378 msgstr "Configuração de Plugin"
379
380 msgid "Plugins"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
384 msgstr ""
385
386 msgid "Pollrate"
387 msgstr "Pollrate"
388
389 msgid "Port"
390 msgstr ""
391
392 msgid "Prefix"
393 msgstr "Prefixo"
394
395 msgid "Resolve"
396 msgstr ""
397
398 msgid ""
399 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
400 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
401 "really slow. In this case disable it here."
402 msgstr ""
403
404 msgid "Routen"
405 msgstr ""
406
407 msgid "Routes"
408 msgstr ""
409
410 msgid "Secondary OLSR interfaces"
411 msgstr "Interfaces OLSR secundários"
412
413 msgid ""
414 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
415 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
416 "IP of the first interface."
417 msgstr ""
418
419 msgid "SmartGW"
420 msgstr ""
421
422 msgid "SmartGW announcements"
423 msgstr ""
424
425 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
426 msgstr ""
427
428 msgid "Source address"
429 msgstr ""
430
431 msgid "State"
432 msgstr ""
433
434 msgid "Status"
435 msgstr ""
436
437 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
438 msgstr ""
439
440 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
441 msgstr ""
442
443 msgid "TC"
444 msgstr ""
445
446 msgid "TC interval"
447 msgstr "Intervalo de TC"
448
449 msgid "TC validity time"
450 msgstr "Validade de TC"
451
452 msgid "TOS value"
453 msgstr ""
454
455 msgid ""
456 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
457 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
458 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
459 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
460 "documentation."
461 msgstr ""
462
463 msgid ""
464 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
465 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
466 msgstr ""
467
468 msgid "The interface OLSRd should serve."
469 msgstr ""
470
471 msgid ""
472 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
473 "It can have a value between 1 and 65535."
474 msgstr ""
475
476 msgid "Timing and Validity"
477 msgstr ""
478
479 msgid "Topologie"
480 msgstr ""
481
482 msgid "Topology"
483 msgstr ""
484
485 msgid ""
486 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
487 "\"16\"."
488 msgstr ""
489
490 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
491 msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
492
493 msgid "Uplink"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Use hysteresis"
497 msgstr "Usar histerese"
498
499 msgid "Version"
500 msgstr ""
501
502 msgid "WLAN"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Weight"
506 msgstr ""
507
508 msgid ""
509 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
510 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
511 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
512 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
513 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
514 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
515 "instead."
516 msgstr ""
517
518 msgid "Willingness"
519 msgstr "Disponibilidade"