po: sync changes from translation portal
[project/luci.git] / po / pl / uvc_streamer.po
1 #  uvc_streamer.pot
2 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-12-18 02:03+0100\n"
9 "Last-Translator: Nie Dziękuję <waste_m@o2.pl>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #. Frames per second
17 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
18 msgid "framespersecond"
19 msgstr "Klatki na sekundę"
20
21 #. Resolution
22 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
23 msgid "resolution"
24 msgstr "Rozdzielczość"
25
26 #. Settings
27 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
28 msgid "settings"
29 msgstr "Ustawienia"
30
31 #. Webcam streaming
32 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
33 msgid "uvc_streamer"
34 msgstr "Konfiguracja nadawania"
35
36 #. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
37 #: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
38 msgid "uvc_streamer_desc"
39 msgstr ""
40 "Proszę skonfigurować  swoją kamerę inernetową kompatybilną z Linux-UVC "
41 ".Proszę także nakierować przeglądarkę np. <a "
42 "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"