po: add missing po files
[project/luci.git] / po / no / openvpn.po
1 #  openvpn.pot
2 #  generated from ./applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Last-Translator: Automatically generated\n"
8 "Language-Team: none\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12
13 #. OpenVPN
14 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:1
15 msgid "OpenVPN"
16 msgstr ""
17
18 #. Switch to basic configuration
19 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:3
20 msgid "« Switch to basic configuration"
21 msgstr ""
22
23 #. Switch to advanced configuration
24 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:4
25 msgid "Switch to advanced configuration »"
26 msgstr ""
27
28 #. Enabled
29 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:6
30 msgid "Enabled"
31 msgstr ""
32
33 #. Started
34 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:7
35 msgid "Started"
36 msgstr ""
37
38 #. no
39 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:8
40 msgid "no"
41 msgstr ""
42
43 #. yes (%i)
44 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:9
45 msgid "yes (%i)"
46 msgstr ""
47
48 #. Port
49 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:10
50 msgid "Port"
51 msgstr ""
52
53 #. Protocol
54 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:11
55 msgid "Protocol"
56 msgstr ""
57
58 #. Instance \"%s\"
59 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:13
60 msgid "Instance \"%s\""
61 msgstr ""
62
63 #. OpenVPN instances
64 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:15
65 msgid "OpenVPN instances"
66 msgstr ""
67
68 #. Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state
69 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16
70 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
71 msgstr ""
72
73 #. Daemon configuration
74 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18
75 msgid "Daemon configuration"
76 msgstr ""
77
78 #. Networking options
79 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:19
80 msgid "Networking options"
81 msgstr ""
82
83 #. VPN options
84 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:20
85 msgid "VPN options"
86 msgstr ""
87
88 #. Cryptography settings
89 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:21
90 msgid "Cryptography settings"
91 msgstr ""
92
93 #. Read configuration options from file
94 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:23
95 msgid "Read configuration options from file"
96 msgstr ""
97
98 #. Local host name or ip address
99 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:24
100 msgid "Local host name or ip address"
101 msgstr ""
102
103 #. Remote host name or ip address
104 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:25
105 msgid "Remote host name or ip address"
106 msgstr ""
107
108 #. Randomly choose remote server
109 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:26
110 msgid "Randomly choose remote server"
111 msgstr ""
112
113 #. Major mode
114 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:27
115 msgid "Major mode"
116 msgstr ""
117
118 #. Use protocol
119 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:28
120 msgid "Use protocol"
121 msgstr ""
122
123 #. Connection retry interval
124 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:29
125 msgid "Connection retry interval"
126 msgstr ""
127
128 #. Connection timeout
129 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:30
130 msgid "Connection timeout"
131 msgstr ""
132
133 #. Maximum connection attempt retries
134 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:31
135 msgid "Maximum connection attempt retries"
136 msgstr ""
137
138 #. Try to sense proxy settings automatically
139 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:32
140 msgid "Try to sense proxy settings automatically"
141 msgstr ""
142
143 #. Connect to remote host
144 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:33
145 msgid "Connect to remote host"
146 msgstr ""
147
148 #. Retry indefinitely on HTTP proxy errors
149 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:34
150 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
151 msgstr ""
152
153 #. Proxy timeout in seconds
154 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:35
155 msgid "Proxy timeout in seconds"
156 msgstr ""
157
158 #. Set extended HTTP proxy options
159 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:36
160 msgid "Set extended HTTP proxy options"
161 msgstr ""
162
163 #. Connect through Socks5 proxy
164 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:37
165 msgid "Connect through Socks5 proxy"
166 msgstr ""
167
168 #. Retry indefinitely on Socks proxy errors
169 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:38
170 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
171 msgstr ""
172
173 #. If hostname resolve fails, retry
174 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:39
175 msgid "If hostname resolve fails, retry"
176 msgstr ""
177
178 #. Allow remote to change its IP or port
179 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:40
180 msgid "Allow remote to change its IP or port"
181 msgstr ""
182
183 #. Execute shell command on remote ip change
184 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:41
185 msgid "Execute shell command on remote ip change"
186 msgstr ""
187
188 #. TCP/UDP port # for both local and remote
189 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:42
190 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
191 msgstr ""
192
193 #. TCP/UDP port # for local (default=1194)
194 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:43
195 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
196 msgstr ""
197
198 #. TCP/UDP port # for remote (default=1194)
199 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:44
200 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
201 msgstr ""
202
203 #. Bind to local address and port
204 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:45
205 msgid "Bind to local address and port"
206 msgstr ""
207
208 #. Do not bind to local address and port
209 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:46
210 msgid "Do not bind to local address and port"
211 msgstr ""
212
213 #. tun/tap device
214 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:47
215 msgid "tun/tap device"
216 msgstr ""
217
218 #. Type of used device
219 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:48
220 msgid "Type of used device"
221 msgstr ""
222
223 #. Use tun/tap device node
224 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:49
225 msgid "Use tun/tap device node"
226 msgstr ""
227
228 #. Set the link layer address of the tap device
229 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:50
230 msgid "Set the link layer address of the tap device"
231 msgstr ""
232
233 #. 'net30', 'p2p', or 'subnet'
234 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:51
235 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
236 msgstr ""
237
238 #. Make tun device IPv6 capable
239 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:52
240 msgid "Make tun device IPv6 capable"
241 msgstr ""
242
243 #. Configure device to use IP address
244 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:53
245 msgid "Configure device to use IP address"
246 msgstr ""
247
248 #. Don't actually execute ifconfig
249 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:54
250 msgid "Don't actually execute ifconfig"
251 msgstr ""
252
253 #. Don't warn on ifconfig inconsistencies
254 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:55
255 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
256 msgstr ""
257
258 #. Add route after establishing connection
259 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:56
260 msgid "Add route after establishing connection"
261 msgstr ""
262
263 #. Specify a default gateway for routes
264 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:57
265 msgid "Specify a default gateway for routes"
266 msgstr ""
267
268 #. Specify a default metric for routes
269 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:58
270 msgid "Specify a default metric for routes"
271 msgstr ""
272
273 #. Delay n seconds after connection 
274 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:59
275 msgid "Delay n seconds after connection "
276 msgstr ""
277
278 #. Execute shell cmd after routes are added
279 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:60
280 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
281 msgstr ""
282
283 #. Don't add routes automatically
284 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:61
285 msgid "Don't add routes automatically"
286 msgstr ""
287
288 #. Don't pull options from server
289 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:62
290 msgid "Don't pull options from server"
291 msgstr ""
292
293 #. Automatically redirect default route
294 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:63
295 msgid "Automatically redirect default route"
296 msgstr ""
297
298 #. Pass environment variables to script
299 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64
300 msgid "Pass environment variables to script"
301 msgstr ""
302
303 #. Shaping for peer bandwidth
304 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65
305 msgid "Shaping for peer bandwidth"
306 msgstr ""
307
308 #. Set timeouts in server mode
309 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66
310 msgid "Set timeouts in server mode"
311 msgstr ""
312
313 #. tun/tap inactivity timeout
314 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:67
315 msgid "tun/tap inactivity timeout"
316 msgstr ""
317
318 #. Remote ping timeout
319 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:68
320 msgid "Remote ping timeout"
321 msgstr ""
322
323 #. Restart after remote ping timeout
324 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:69
325 msgid "Restart after remote ping timeout"
326 msgstr ""
327
328 #. Only process ping timeouts if routes exist
329 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:70
330 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
331 msgstr ""
332
333 #. Ping remote every n seconds over TCP/UDP port
334 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:71
335 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
336 msgstr ""
337
338 #. Configure a multi-homed UDP server
339 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:72
340 msgid "Configure a multi-homed UDP server"
341 msgstr ""
342
343 #. Optimize TUN/TAP/UDP writes
344 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73
345 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
346 msgstr ""
347
348 #. Remap SIGUSR1 signals
349 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74
350 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
351 msgstr ""
352
353 #. Keep tun/tap device open on restart
354 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:75
355 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
356 msgstr ""
357
358 #. Keep remote IP address on restart
359 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:76
360 msgid "Keep remote IP address on restart"
361 msgstr ""
362
363 #. Keep local IP address on restart
364 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:77
365 msgid "Keep local IP address on restart"
366 msgstr ""
367
368 #. Don't re-read key on restart
369 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:78
370 msgid "Don't re-read key on restart"
371 msgstr ""
372
373 #. TOS passthrough (applies to IPv4 only)
374 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79
375 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
376 msgstr ""
377
378 #. Set tun/tap device MTU
379 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80
380 msgid "Set tun/tap device MTU"
381 msgstr ""
382
383 #. Set tun/tap device overhead
384 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:81
385 msgid "Set tun/tap device overhead"
386 msgstr ""
387
388 #. Set TCP/UDP MTU
389 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:82
390 msgid "Set TCP/UDP MTU"
391 msgstr ""
392
393 #. Enable Path MTU discovery
394 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:83
395 msgid "Enable Path MTU discovery"
396 msgstr ""
397
398 #. Empirically measure MTU
399 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:84
400 msgid "Empirically measure MTU"
401 msgstr ""
402
403 #. Enable internal datagram fragmentation
404 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:85
405 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
406 msgstr ""
407
408 #. Set upper bound on TCP MSS
409 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:86
410 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
411 msgstr ""
412
413 #. Set the TCP/UDP send buffer size
414 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:87
415 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
416 msgstr ""
417
418 #. Set the TCP/UDP receive buffer size
419 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:88
420 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
421 msgstr ""
422
423 #. Set tun/tap TX queue length
424 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:89
425 msgid "Set tun/tap TX queue length"
426 msgstr ""
427
428 #. Disable Paging
429 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:90
430 msgid "Disable Paging"
431 msgstr ""
432
433 #. Shell cmd to execute after tun device open
434 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:91
435 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
436 msgstr ""
437
438 #. Delay tun/tap open and up script execution
439 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:92
440 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
441 msgstr ""
442
443 #. Shell cmd to run after tun device close
444 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:93
445 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
446 msgstr ""
447
448 #. Call down cmd/script before TUN/TAP close
449 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:94
450 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
451 msgstr ""
452
453 #. Run up/down scripts for all restarts
454 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:95
455 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
456 msgstr ""
457
458 #. Set UID to user
459 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:96
460 msgid "Set UID to user"
461 msgstr ""
462
463 #. Set GID to group
464 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:97
465 msgid "Set GID to group"
466 msgstr ""
467
468 #. Chroot to directory after initialization
469 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:98
470 msgid "Chroot to directory after initialization"
471 msgstr ""
472
473 #. Change to directory before initialization
474 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:99
475 msgid "Change to directory before initialization"
476 msgstr ""
477
478 #. Daemonize after initialization
479 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:100
480 msgid "Daemonize after initialization"
481 msgstr ""
482
483 #. Output to syslog and do not daemonize
484 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:101
485 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
486 msgstr ""
487
488 #. Run as an inetd or xinetd server
489 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:102
490 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
491 msgstr ""
492
493 #. Write log to file
494 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:103
495 msgid "Write log to file"
496 msgstr ""
497
498 #. Append log to file
499 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:104
500 msgid "Append log to file"
501 msgstr ""
502
503 #. Don't log timestamps
504 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:105
505 msgid "Don't log timestamps"
506 msgstr ""
507
508 #. Write process ID to file
509 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:106
510 msgid "Write process ID to file"
511 msgstr ""
512
513 #. Change process priority
514 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:107
515 msgid "Change process priority"
516 msgstr ""
517
518 #. Echo parameters to log
519 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:108
520 msgid "Echo parameters to log"
521 msgstr ""
522
523 #. Set output verbosity
524 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:109
525 msgid "Set output verbosity"
526 msgstr ""
527
528 #. Limit repeated log messages
529 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:110
530 msgid "Limit repeated log messages"
531 msgstr ""
532
533 #. Write status to file every n seconds
534 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:111
535 msgid "Write status to file every n seconds"
536 msgstr ""
537
538 #. Status file format version
539 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:112
540 msgid "Status file format version"
541 msgstr ""
542
543 #. Disable options consistency check
544 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:113
545 msgid "Disable options consistency check"
546 msgstr ""
547
548 #. Special stress testing mode
549 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:114
550 msgid "Special stress testing mode"
551 msgstr ""
552
553 #. Use fast LZO compression
554 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:115
555 msgid "Use fast LZO compression"
556 msgstr ""
557
558 #. Don't use adaptive lzo compression
559 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:116
560 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
561 msgstr ""
562
563 #. Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>
564 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117
565 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
566 msgstr ""
567
568 #. Management interface will connect as a TCP client
569 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118
570 msgid "Management interface will connect as a TCP client"
571 msgstr ""
572
573 #. Query management channel for private key
574 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:119
575 msgid "Query management channel for private key"
576 msgstr ""
577
578 #. Start OpenVPN in a hibernating state
579 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120
580 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
581 msgstr ""
582
583 #. Issue SIGUSR1 on management disconnect
584 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121
585 msgid "Issue SIGUSR1 on management disconnect"
586 msgstr ""
587
588 #. Forget passwords on management disconnect
589 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:122
590 msgid "Forget passwords on management disconnect"
591 msgstr ""
592
593 #. Number of lines for log file history
594 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:123
595 msgid "Number of lines for log file history"
596 msgstr ""
597
598 #. Load plug-in module
599 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:124
600 msgid "Load plug-in module"
601 msgstr ""
602
603 #. Configure server mode
604 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:125
605 msgid "Configure server mode"
606 msgstr ""
607
608 #. Configure server bridge
609 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:126
610 msgid "Configure server bridge"
611 msgstr ""
612
613 #. Push options to peer
614 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:127
615 msgid "Push options to peer"
616 msgstr ""
617
618 #. Don't inherit global push options
619 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:128
620 msgid "Don't inherit global push options"
621 msgstr ""
622
623 #. Set aside a pool of subnets
624 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:129
625 msgid "Set aside a pool of subnets"
626 msgstr ""
627
628 #. Use individual addresses rather than /30 subnets
629 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:130
630 msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
631 msgstr ""
632
633 #. Persist/unpersist ifconfig-pool
634 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:131
635 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
636 msgstr ""
637
638 #. Push an ifconfig option to remote
639 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:132
640 msgid "Push an ifconfig option to remote"
641 msgstr ""
642
643 #. Route subnet to client
644 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:133
645 msgid "Route subnet to client"
646 msgstr ""
647
648 #. Client is disabled
649 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:134
650 msgid "Client is disabled"
651 msgstr ""
652
653 #. Don't require client certificate
654 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:135
655 msgid "Don't require client certificate"
656 msgstr ""
657
658 #. Use username as common name
659 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:136
660 msgid "Use username as common name"
661 msgstr ""
662
663 #. Script to verify interactive authentication
664 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:137
665 msgid "Script to verify interactive authentication"
666 msgstr ""
667
668 #. Allow client-to-client traffic
669 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:138
670 msgid "Allow client-to-client traffic"
671 msgstr ""
672
673 #. Allow multiple clients with same certificate
674 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:139
675 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
676 msgstr ""
677
678 #. Run script cmd on client connection
679 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:140
680 msgid "Run script cmd on client connection"
681 msgstr ""
682
683 #. Run script cmd on client disconnection
684 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:141
685 msgid "Run script cmd on client disconnection"
686 msgstr ""
687
688 #. Directory for custom client config files
689 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:142
690 msgid "Directory for custom client config files"
691 msgstr ""
692
693 #. Refuse connection if no custom client config
694 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:143
695 msgid "Refuse connection if no custom client config"
696 msgstr ""
697
698 #. Temporary directory for client-connect return file
699 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:144
700 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
701 msgstr ""
702
703 #. Set size of real and virtual address hash tables
704 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:145
705 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
706 msgstr ""
707
708 #. Number of allocated broadcast buffers
709 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:146
710 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
711 msgstr ""
712
713 #. Maximum number of queued TCP output packets
714 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:147
715 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
716 msgstr ""
717
718 #. Script to validate client virtual addresses
719 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:148
720 msgid "Script to validate client virtual addresses"
721 msgstr ""
722
723 #. Allowed maximum of new connections
724 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:149
725 msgid "Allowed maximum of new connections"
726 msgstr ""
727
728 #. Allowed maximum of connected clients
729 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:150
730 msgid "Allowed maximum of connected clients"
731 msgstr ""
732
733 #. Allowed maximum of internal
734 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151
735 msgid "Allowed maximum of internal"
736 msgstr ""
737
738 #. Proxy incoming HTTPS sessions
739 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152
740 msgid "Proxy incoming HTTPS sessions"
741 msgstr ""
742
743 #. Configure client mode
744 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153
745 msgid "Configure client mode"
746 msgstr ""
747
748 #. Authenticate using username/password
749 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:154
750 msgid "Authenticate using username/password"
751 msgstr ""
752
753 #. Accept options pushed from server
754 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:155
755 msgid "Accept options pushed from server"
756 msgstr ""
757
758 #. Handling of authentication failures
759 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:156
760 msgid "Handling of authentication failures"
761 msgstr ""
762
763 #. Send notification to peer on disconnect
764 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:157
765 msgid "Send notification to peer on disconnect"
766 msgstr ""
767
768 #. Enable Static Key encryption mode (non-TLS)
769 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:158
770 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
771 msgstr ""
772
773 #. HMAC authentication for packets
774 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:159
775 msgid "HMAC authentication for packets"
776 msgstr ""
777
778 #. Encryption cipher for packets
779 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:160
780 msgid "Encryption cipher for packets"
781 msgstr ""
782
783 #. Size of cipher key
784 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:161
785 msgid "Size of cipher key"
786 msgstr ""
787
788 #. Enable OpenSSL hardware crypto engines
789 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:162
790 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
791 msgstr ""
792
793 #. Disable replay protection
794 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:163
795 msgid "Disable replay protection"
796 msgstr ""
797
798 #. Silence the output of replay warnings
799 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:164
800 msgid "Silence the output of replay warnings"
801 msgstr ""
802
803 #. Replay protection sliding window size
804 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:165
805 msgid "Replay protection sliding window size"
806 msgstr ""
807
808 #. Disable cipher initialisation vector
809 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:166
810 msgid "Disable cipher initialisation vector"
811 msgstr ""
812
813 #. Persist replay-protection state
814 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167
815 msgid "Persist replay-protection state"
816 msgstr ""
817
818 #. Run a self-test of crypto features
819 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168
820 msgid "Run a self-test of crypto features"
821 msgstr ""
822
823 #. Enable TLS and assume server role
824 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:169
825 msgid "Enable TLS and assume server role"
826 msgstr ""
827
828 #. Enable TLS and assume client role
829 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:170
830 msgid "Enable TLS and assume client role"
831 msgstr ""
832
833 #. Data channel key exchange method
834 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171
835 msgid "Data channel key exchange method"
836 msgstr ""
837
838 #. Certificate authority
839 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172
840 msgid "Certificate authority"
841 msgstr ""
842
843 #. Directory of trusted certificates (CAs and CRLs)
844 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:173
845 msgid "Directory of trusted certificates (CAs and CRLs)"
846 msgstr ""
847
848 #. Diffie Hellman parameters
849 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174
850 msgid "Diffie Hellman parameters"
851 msgstr ""
852
853 #. Local certificate
854 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175
855 msgid "Local certificate"
856 msgstr ""
857
858 #. Local private key
859 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:176
860 msgid "Local private key"
861 msgstr ""
862
863 #. PKCS#12 file containing keys
864 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:177
865 msgid "PKCS#12 file containing keys"
866 msgstr ""
867
868 #. TLS cipher
869 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:178
870 msgid "TLS cipher"
871 msgstr ""
872
873 #. Retransmit timeout on TLS control channel
874 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:179
875 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
876 msgstr ""
877
878 #. Renegotiate data chan. key after bytes
879 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180
880 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
881 msgstr ""
882
883 #. Renegotiate data chan. key after packets
884 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181
885 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
886 msgstr ""
887
888 #. Renegotiate data chan. key after seconds
889 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182
890 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
891 msgstr ""
892
893 #. Timeframe for key exchange
894 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183
895 msgid "Timeframe for key exchange"
896 msgstr ""
897
898 #. Key transition window
899 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:184
900 msgid "Key transition window"
901 msgstr ""
902
903 #. Allow only one session
904 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:185
905 msgid "Allow only one session"
906 msgstr ""
907
908 #. Exit on TLS negotiation failure
909 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:186
910 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
911 msgstr ""
912
913 #. Additional authentication over TLS
914 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:187
915 msgid "Additional authentication over TLS"
916 msgstr ""
917
918 #. Get PEM password from controlling tty before we daemonize
919 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:188
920 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
921 msgstr ""
922
923 #. Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords
924 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:189
925 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
926 msgstr ""
927
928 #. Check peer certificate against a CRL
929 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:190
930 msgid "Check peer certificate against a CRL"
931 msgstr ""
932
933 #. Shell command to verify X509 name
934 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:191
935 msgid "Shell command to verify X509 name"
936 msgstr ""
937
938 #. Only accept connections from given X509 name
939 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:192
940 msgid "Only accept connections from given X509 name"
941 msgstr ""
942
943 #. Require explicit designation on certificate
944 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:193
945 msgid "Require explicit designation on certificate"
946 msgstr ""
947
948 #. Require explicit key usage on certificate
949 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:194
950 msgid "Require explicit key usage on certificate"
951 msgstr ""
952
953 #. Require extended explicit key usage on certificate
954 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:195
955 msgid "Require extended explicit key usage on certificate"
956 msgstr ""
957
958 #. Require normal and extended key usage on certificate
959 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:196
960 msgid "Require normal and extended key usage on certificate"
961 msgstr ""