po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / ja / freifunk.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. Hello and welcome in the network of
16 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1
17 msgid "Hello and welcome in the network of"
18 msgstr ""
19
20 #. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network.
21 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2
22 msgid "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network."
23 msgstr ""
24
25 #. This is the access point
26 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3
27 msgid "This is the access point"
28 msgstr ""
29
30 #. It is operated by
31 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4
32 msgid "It is operated by"
33 msgstr ""
34
35 #. You can find further information about the global Freifunk initiative at
36 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5
37 msgid "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
38 msgstr ""
39
40 #. If you are interested in our project then contact the local community
41 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6
42 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
43 msgstr ""
44
45 #. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you.
46 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7
47 msgid "Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you."
48 msgstr ""
49
50 #. Location
51 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8
52 msgid "Location"
53 msgstr ""
54
55 #. E-Mail
56 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9
57 msgid "E-Mail"
58 msgstr ""
59
60 #. You really should provide your address here!
61 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10
62 msgid "You really should provide your address here!"
63 msgstr ""
64
65 #. Nickname
66 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11
67 msgid "Nickname"
68 msgstr ""
69
70 #. Realname
71 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12
72 msgid "Realname"
73 msgstr ""
74
75 #. Node
76 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13
77 msgid "Node"
78 msgstr ""
79
80 #. Notice
81 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14
82 msgid "Notice"
83 msgstr ""
84
85 #. Phone
86 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15
87 msgid "Phone"
88 msgstr ""
89
90 #. Memory
91 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16
92 msgid "Memory"
93 msgstr ""
94
95 #. Free
96 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17
97 msgid "Free"
98 msgstr ""
99
100 #. Buffers
101 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18
102 msgid "Buffers"
103 msgstr ""
104
105 #. Cached
106 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19
107 msgid "Cached"
108 msgstr ""
109
110 #. Total
111 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20
112 msgid "Total"
113 msgstr ""
114
115 #. Coordinates
116 #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21
117 msgid "Coordinates"
118 msgstr ""