po: repair and reformat files, filtered through msguniq & msgcat
[project/luci.git] / po / ja / default.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. Skip to navigation
16 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
17 msgid "Skip to navigation"
18 msgstr "Skip to navigation"
19
20 #. Skip to content
21 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
22 msgid "Skip to content"
23 msgstr "Skip to content"
24
25 #. Navigation
26 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
27 msgid "Navigation"
28 msgstr "ナビゲーション"
29
30 #. About
31 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
32 msgid "About"
33 msgstr "About"
34
35 #. Add
36 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
37 msgid "Add"
38 msgstr "追加"
39
40 #. Addresses
41 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
42 msgid "Addresses"
43 msgstr "アドレス"
44
45 #. Aliases
46 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
47 msgid "Aliases"
48 msgstr "エイリアス"
49
50 #. all
51 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
52 msgid "all"
53 msgstr "全て"
54
55 #. back
56 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
57 msgid "back"
58 msgstr "戻る"
59
60 #. Administration
61 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
62 msgid "Administration"
63 msgstr "応用設定"
64
65 #. Essentials
66 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
67 msgid "Essentials"
68 msgstr "簡易設定"
69
70 #. Apply
71 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
72 msgid "Apply"
73 msgstr "適用"
74
75 #. Basic Settings
76 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
77 msgid "Basic Settings"
78 msgstr "簡易設定"
79
80 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
81 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
82 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
83 msgstr ""
84 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ブロードキャスト"
85
86 #. Cancel
87 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
88 msgid "Cancel"
89 msgstr "Cancel"
90
91 #. Changes
92 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
93 msgid "Changes"
94 msgstr "変更"
95
96 #. Channel
97 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
98 msgid "Channel"
99 msgstr "チャンネル"
100
101 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
102 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
103 msgid ""
104 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
105 "prefix"
106 msgstr ""
107 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>表記: address/"
108 "prefix"
109
110 #. Code
111 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
112 msgid "Code"
113 msgstr "コード"
114
115 #. Configuration
116 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
117 msgid "Configuration"
118 msgstr "設定"
119
120 #. Configuration file
121 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
122 msgid "Configuration file"
123 msgstr "設定ファイル"
124
125 #. Confirmation
126 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
127 msgid "Confirmation"
128 msgstr "確認"
129
130 #. Delete
131 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
132 msgid "Delete"
133 msgstr "削除"
134
135 #. Description
136 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
137 msgid "Description"
138 msgstr "詳細"
139
140 #. Design
141 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
142 msgid "Design"
143 msgstr "デザイン"
144
145 #. Destination
146 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
147 msgid "Destination"
148 msgstr "宛先"
149
150 #. Device
151 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
152 msgid "Device"
153 msgstr "デバイス"
154
155 #. Devices
156 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
157 msgid "Devices"
158 msgstr "デバイス"
159
160 #. disable
161 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
162 msgid "disable"
163 msgstr "無効"
164
165 #. Distance
166 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
167 msgid "Distance"
168 msgstr "Distance"
169
170 #. Kernel Log
171 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
172 msgid "Kernel Log"
173 msgstr "カーネルログ"
174
175 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
176 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
177 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
178 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-サーバー"
179
180 #. Edit
181 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
182 msgid "Edit"
183 msgstr "編集"
184
185 #. enable
186 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
187 msgid "enable"
188 msgstr "有効"
189
190 #. Encryption
191 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
192 msgid "Encryption"
193 msgstr "暗号化"
194
195 #. Error
196 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
197 msgid "Error"
198 msgstr "エラー"
199
200 #. Filesystem
201 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
202 msgid "Filesystem"
203 msgstr "ファイルシステム"
204
205 #. Filter
206 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
207 msgid "Filter"
208 msgstr "フィルタ"
209
210 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
211 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
212 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
213 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ゲートウェイ"
214
215 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
216 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
217 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
218 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ゲートウェイ"
219
220 #. General
221 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
222 msgid "General"
223 msgstr "一般"
224
225 #. Hostname
226 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
227 msgid "Hostname"
228 msgstr "ホスト名"
229
230 #. Install
231 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
232 msgid "Install"
233 msgstr "インストール"
234
235 #. installed
236 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
237 msgid "installed"
238 msgstr "インストール済み"
239
240 #. Interface
241 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
242 msgid "Interface"
243 msgstr "インターフェース"
244
245 #. Interfaces
246 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
247 msgid "Interfaces"
248 msgstr "インターフェース"
249
250 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
251 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
252 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
253 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>アドレス"
254
255 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
256 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
257 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
258 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>アドレス"
259
260 #. Legend
261 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
262 msgid "Legend"
263 msgstr "Legend"
264
265 #. Library
266 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
267 msgid "Library"
268 msgstr "Library"
269
270 #. Logout
271 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
272 msgid "Logout"
273 msgstr "ログアウト"
274
275 #. Key
276 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
277 msgid "Key"
278 msgstr "Key"
279
280 #. Language
281 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
282 msgid "Language"
283 msgstr "言語"
284
285 #. Limit
286 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
287 msgid "Limit"
288 msgstr "Limit"
289
290 #. Load
291 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
292 msgid "Load"
293 msgstr "ロードアベレージ"
294
295 #. Login
296 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
297 msgid "Login"
298 msgstr "ログイン"
299
300 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
301 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
302 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
303 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
304
305 #. see &#39;%s&#39; manpage
306 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
307 msgid "see '%s' manpage"
308 msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
309
310 #. Metric
311 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
312 msgid "Metric"
313 msgstr "メトリック"
314
315 #. Mode
316 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
317 msgid "Mode"
318 msgstr "モード"
319
320 #. Name
321 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
322 msgid "Name"
323 msgstr "名前"
324
325 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
326 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
327 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
328 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ネットマスク"
329
330 #. Network
331 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
332 msgid "Network"
333 msgstr "ネットワーク"
334
335 #. Networks
336 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
337 msgid "Networks"
338 msgstr "ネットワーク"
339
340 #. none
341 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
342 msgid "none"
343 msgstr "なし"
344
345 #. not installed
346 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
347 msgid "not installed"
348 msgstr "未インストール"
349
350 #. OK
351 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
352 msgid "OK"
353 msgstr "OK"
354
355 #. Options
356 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
357 msgid "Options"
358 msgstr "オプション"
359
360 #. Overview
361 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
362 msgid "Overview"
363 msgstr "概要"
364
365 #. Package Manager
366 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
367 msgid "Package Manager"
368 msgstr "パッケージ管理"
369
370 #. Password
371 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
372 msgid "Password"
373 msgstr "パスワード"
374
375 #. Path
376 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
377 msgid "Path"
378 msgstr "パス"
379
380 #. Port
381 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
382 msgid "Port"
383 msgstr "ポート"
384
385 #. Ports
386 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
387 msgid "Ports"
388 msgstr "ポート"
389
390 #. Proceed
391 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
392 msgid "Proceed"
393 msgstr ""
394
395 #. Protocol
396 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
397 msgid "Protocol"
398 msgstr "プロトコル"
399
400 #. Reboot
401 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
402 msgid "Reboot"
403 msgstr "再起動"
404
405 #. Reset
406 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
407 msgid "Reset"
408 msgstr "リセット"
409
410 #. Revert
411 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
412 msgid "Revert"
413 msgstr "元に戻す"
414
415 #. Save
416 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
417 msgid "Save"
418 msgstr "保存"
419
420 #. Save &amp; Apply
421 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
422 msgid "Save & Apply"
423 msgstr "保存 &amp; 適用"
424
425 #. Scan
426 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
427 msgid "Scan"
428 msgstr "スキャン"
429
430 #. Service
431 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
432 msgid "Service"
433 msgstr "サービス"
434
435 #. Services
436 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
437 msgid "Services"
438 msgstr "サービス"
439
440 #. Settings
441 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
442 msgid "Settings"
443 msgstr "設定"
444
445 #. Size
446 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
447 msgid "Size"
448 msgstr "サイズ"
449
450 #. Source
451 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
452 msgid "Source"
453 msgstr "送信元"
454
455 #. Start
456 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
457 msgid "Start"
458 msgstr "開始"
459
460 #. static
461 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
462 msgid "static"
463 msgstr "static"
464
465 #. Status
466 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
467 msgid "Status"
468 msgstr "ステータス"
469
470 #. Statistics
471 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
472 msgid "Statistics"
473 msgstr "統計"
474
475 #. Submit
476 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
477 msgid "Submit"
478 msgstr "送信"
479
480 #. System Log
481 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
482 msgid "System Log"
483 msgstr "システムログ"
484
485 #. System
486 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
487 msgid "System"
488 msgstr "システム"
489
490 #. Target
491 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
492 msgid "Target"
493 msgstr "ターゲット"
494
495 #. Timezone
496 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
497 msgid "Timezone"
498 msgstr "タイムゾーン"
499
500 #. Type
501 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
502 msgid "Type"
503 msgstr "タイプ"
504
505 #. Unknown Error
506 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
507 msgid "Unknown Error"
508 msgstr "不明なエラー"
509
510 #. Unsaved Changes
511 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
512 msgid "Unsaved Changes"
513 msgstr "保存されていない変更"
514
515 #. Username
516 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
517 msgid "Username"
518 msgstr "ユーザー名"
519
520 #. Version
521 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
522 msgid "Version"
523 msgstr "バージョン"
524
525 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
526 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
527 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
528 msgstr "WEB <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
529
530 #. Wifi
531 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
532 msgid "Wifi"
533 msgstr "無線"
534
535 #. Zone
536 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
537 msgid "zone"
538 msgstr "ゾーン"