Full sync of current translations
[project/luci.git] / po / en / openvpn.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. OpenVPN
16 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:1
17 msgid "openvpn"
18 msgstr "OpenVPN"
19
20 #. Switch to basic configuration
21 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:3
22 msgid "openvpn_switch_basic"
23 msgstr "« Switch to basic configuration"
24
25 #. Switch to advanced configuration
26 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:4
27 msgid "openvpn_switch_advanced"
28 msgstr "Switch to advanced configuration »"
29
30 #. Enabled
31 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:6
32 msgid "openvpn_enable"
33 msgstr "Enabled"
34
35 #. Started
36 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:7
37 msgid "openvpn_active"
38 msgstr "Started"
39
40 #. no
41 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:8
42 msgid "openvpn_active_no"
43 msgstr "no"
44
45 #. yes (%i)
46 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:9
47 msgid "openvpn_active_yes"
48 msgstr "yes (%i)"
49
50 #. Port
51 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:10
52 msgid "openvpn_port"
53 msgstr "Port"
54
55 #. Protocol
56 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:11
57 msgid "openvpn_proto"
58 msgstr "Protocol"
59
60 #. Instance \"%s\"
61 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:13
62 msgid "openvpn_instance"
63 msgstr "Instance \"%s\""
64
65 #. OpenVPN instances
66 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:15
67 msgid "openvpn_overview"
68 msgstr "OpenVPN instances"
69
70 #. Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state
71 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:16
72 msgid "openvpn_overview_desc"
73 msgstr "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
74
75 #. Daemon configuration
76 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:18
77 msgid "openvpn_service"
78 msgstr "Daemon configuration"
79
80 #. Networking options
81 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:19
82 msgid "openvpn_networking"
83 msgstr "Networking options"
84
85 #. VPN options
86 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:20
87 msgid "openvpn_vpn"
88 msgstr "VPN options"
89
90 #. Cryptography settings
91 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:21
92 msgid "openvpn_cryptography"
93 msgstr "Cryptography settings"
94
95 #. Read configuration options from file
96 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:23
97 msgid "openvpn_param_config"
98 msgstr "Read configuration options from file"
99
100 #. Local host name or ip address
101 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:24
102 msgid "openvpn_param_local"
103 msgstr "Local host name or ip address"
104
105 #. Remote host name or ip address
106 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:25
107 msgid "openvpn_param_remote"
108 msgstr "Remote host name or ip address"
109
110 #. Randomly choose remote server
111 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:26
112 msgid "openvpn_param_remote_random"
113 msgstr "Randomly choose remote server"
114
115 #. Major mode
116 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:27
117 msgid "openvpn_param_mode"
118 msgstr "Major mode"
119
120 #. Use protocol
121 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:28
122 msgid "openvpn_param_proto"
123 msgstr "Use protocol"
124
125 #. Connection retry interval
126 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:29
127 msgid "openvpn_param_connect_retry"
128 msgstr "Connection retry interval"
129
130 #. Connection timeout
131 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:30
132 msgid "openvpn_param_connect_timeout"
133 msgstr "Connection timeout"
134
135 #. Maximum connection attempt retries
136 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:31
137 msgid "openvpn_param_connect_retry_max"
138 msgstr "Maximum connection attempt retries"
139
140 #. Try to sense proxy settings automatically
141 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:32
142 msgid "openvpn_param_auto_proxy"
143 msgstr "Try to sense proxy settings automatically"
144
145 #. Connect to remote host
146 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:33
147 msgid "openvpn_param_http_proxy"
148 msgstr "Connect to remote host"
149
150 #. Retry indefinitely on HTTP proxy errors
151 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:34
152 msgid "openvpn_param_http_proxy_retry"
153 msgstr "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
154
155 #. Proxy timeout in seconds
156 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:35
157 msgid "openvpn_param_http_proxy_timeout"
158 msgstr "Proxy timeout in seconds"
159
160 #. Set extended HTTP proxy options
161 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:36
162 msgid "openvpn_param_http_proxy_option"
163 msgstr "Set extended HTTP proxy options"
164
165 #. Connect through Socks5 proxy
166 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:37
167 msgid "openvpn_param_socks_proxy"
168 msgstr "Connect through Socks5 proxy"
169
170 #. Retry indefinitely on Socks proxy errors
171 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:38
172 msgid "openvpn_param_socks_proxy_retry"
173 msgstr "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
174
175 #. If hostname resolve fails, retry
176 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:39
177 msgid "openvpn_param_resolv_retry"
178 msgstr "If hostname resolve fails, retry"
179
180 #. Allow remote to change its IP or port
181 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:40
182 msgid "openvpn_param_float"
183 msgstr "Allow remote to change its IP or port"
184
185 #. Execute shell command on remote ip change
186 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:41
187 msgid "openvpn_param_ipchange"
188 msgstr "Execute shell command on remote ip change"
189
190 #. TCP/UDP port # for both local and remote
191 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:42
192 msgid "openvpn_param_port"
193 msgstr "TCP/UDP port # for both local and remote"
194
195 #. TCP/UDP port # for local (default=1194)
196 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:43
197 msgid "openvpn_param_lport"
198 msgstr "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
199
200 #. TCP/UDP port # for remote (default=1194)
201 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:44
202 msgid "openvpn_param_rport"
203 msgstr "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
204
205 #. Bind to local address and port
206 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:45
207 msgid "openvpn_param_bind"
208 msgstr "Bind to local address and port"
209
210 #. Do not bind to local address and port
211 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:46
212 msgid "openvpn_param_nobind"
213 msgstr "Do not bind to local address and port"
214
215 #. tun/tap device
216 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:47
217 msgid "openvpn_param_dev"
218 msgstr "tun/tap device"
219
220 #. Type of used device
221 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:48
222 msgid "openvpn_param_dev_type"
223 msgstr "Type of used device"
224
225 #. Use tun/tap device node
226 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:49
227 msgid "openvpn_param_dev_node"
228 msgstr "Use tun/tap device node"
229
230 #. Set the link layer address of the tap device
231 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:50
232 msgid "openvpn_param_lladdr"
233 msgstr "Set the link layer address of the tap device"
234
235 #. 'net30', 'p2p', or 'subnet'
236 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:51
237 msgid "openvpn_param_topology"
238 msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
239
240 #. Make tun device IPv6 capable
241 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:52
242 msgid "openvpn_param_tun_ipv6"
243 msgstr "Make tun device IPv6 capable"
244
245 #. Configure device to use IP address
246 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:53
247 msgid "openvpn_param_ifconfig"
248 msgstr "Configure device to use IP address"
249
250 #. Don't actually execute ifconfig
251 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:54
252 msgid "openvpn_param_ifconfig_noexec"
253 msgstr "Don't actually execute ifconfig"
254
255 #. Don't warn on ifconfig inconsistencies
256 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:55
257 msgid "openvpn_param_ifconfig_nowarn"
258 msgstr "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
259
260 #. Add route after establishing connection
261 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:56
262 msgid "openvpn_param_route"
263 msgstr "Add route after establishing connection"
264
265 #. Specify a default gateway for routes
266 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:57
267 msgid "openvpn_param_route_gateway"
268 msgstr "Specify a default gateway for routes"
269
270 #. Specify a default metric for routes
271 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:58
272 msgid "openvpn_param_route_metric"
273 msgstr "Specify a default metric for routes"
274
275 #. Delay n seconds after connection 
276 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:59
277 msgid "openvpn_param_route_delay"
278 msgstr "Delay n seconds after connection "
279
280 #. Execute shell cmd after routes are added
281 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:60
282 msgid "openvpn_param_route_up"
283 msgstr "Execute shell cmd after routes are added"
284
285 #. Don't add routes automatically
286 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:61
287 msgid "openvpn_param_route_noexec"
288 msgstr "Don't add routes automatically"
289
290 #. Don't pull options from server
291 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:62
292 msgid "openvpn_param_route_nopull"
293 msgstr "Don't pull options from server"
294
295 #. Automatically redirect default route
296 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:63
297 msgid "openvpn_param_redirect_gateway"
298 msgstr "Automatically redirect default route"
299
300 #. Pass environment variables to script
301 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:64
302 msgid "openvpn_param_setenv"
303 msgstr "Pass environment variables to script"
304
305 #. Shaping for peer bandwidth
306 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:65
307 msgid "openvpn_param_shaper"
308 msgstr "Shaping for peer bandwidth"
309
310 #. Set timeouts in server mode
311 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:66
312 msgid "openvpn_param_keepalive"
313 msgstr "Set timeouts in server mode"
314
315 #. tun/tap inactivity timeout
316 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:67
317 msgid "openvpn_param_inactive"
318 msgstr "tun/tap inactivity timeout"
319
320 #. Remote ping timeout
321 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:68
322 msgid "openvpn_param_ping_exit"
323 msgstr "Remote ping timeout"
324
325 #. Restart after remote ping timeout
326 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:69
327 msgid "openvpn_param_ping_restart"
328 msgstr "Restart after remote ping timeout"
329
330 #. Only process ping timeouts if routes exist
331 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:70
332 msgid "openvpn_param_ping_timer_rem"
333 msgstr "Only process ping timeouts if routes exist"
334
335 #. Ping remote every n seconds over TCP/UDP port
336 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:71
337 msgid "openvpn_param_ping"
338 msgstr "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
339
340 #. Configure a multi-homed UDP server
341 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:72
342 msgid "openvpn_param_multihome"
343 msgstr "Configure a multi-homed UDP server"
344
345 #. Optimize TUN/TAP/UDP writes
346 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:73
347 msgid "openvpn_param_fast_io"
348 msgstr "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
349
350 #. Remap SIGUSR1 signals
351 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:74
352 msgid "openvpn_param_remap_usr1"
353 msgstr "Remap SIGUSR1 signals"
354
355 #. Keep tun/tap device open on restart
356 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:75
357 msgid "openvpn_param_persist_tun"
358 msgstr "Keep tun/tap device open on restart"
359
360 #. Keep remote IP address on restart
361 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:76
362 msgid "openvpn_param_persist_remote_ip"
363 msgstr "Keep remote IP address on restart"
364
365 #. Keep local IP address on restart
366 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:77
367 msgid "openvpn_param_persist_local_ip"
368 msgstr "Keep local IP address on restart"
369
370 #. Don't re-read key on restart
371 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:78
372 msgid "openvpn_param_persist_key"
373 msgstr "Don't re-read key on restart"
374
375 #. TOS passthrough (applies to IPv4 only)
376 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79
377 msgid "openvpn_param_passtos"
378 msgstr "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
379
380 #. Set tun/tap device MTU
381 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80
382 msgid "openvpn_param_tun_mtu"
383 msgstr "Set tun/tap device MTU"
384
385 #. Set tun/tap device overhead
386 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:81
387 msgid "openvpn_param_tun_mtu_extra"
388 msgstr "Set tun/tap device overhead"
389
390 #. Set TCP/UDP MTU
391 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:82
392 msgid "openvpn_param_link_mtu"
393 msgstr "Set TCP/UDP MTU"
394
395 #. Enable Path MTU discovery
396 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:83
397 msgid "openvpn_param_mtu_disc"
398 msgstr "Enable Path MTU discovery"
399
400 #. Empirically measure MTU
401 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:84
402 msgid "openvpn_param_mtu_test"
403 msgstr "Empirically measure MTU"
404
405 #. Enable internal datagram fragmentation
406 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:85
407 msgid "openvpn_param_fragment"
408 msgstr "Enable internal datagram fragmentation"
409
410 #. Set upper bound on TCP MSS
411 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:86
412 msgid "openvpn_param_mssfix"
413 msgstr "Set upper bound on TCP MSS"
414
415 #. Set the TCP/UDP send buffer size
416 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:87
417 msgid "openvpn_param_sndbuf"
418 msgstr "Set the TCP/UDP send buffer size"
419
420 #. Set the TCP/UDP receive buffer size
421 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:88
422 msgid "openvpn_param_rcvbuf"
423 msgstr "Set the TCP/UDP receive buffer size"
424
425 #. Set tun/tap TX queue length
426 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:89
427 msgid "openvpn_param_txqueuelen"
428 msgstr "Set tun/tap TX queue length"
429
430 #. Disable Paging
431 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:90
432 msgid "openvpn_param_mlock"
433 msgstr "Disable Paging"
434
435 #. Shell cmd to execute after tun device open
436 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:91
437 msgid "openvpn_param_up"
438 msgstr "Shell cmd to execute after tun device open"
439
440 #. Delay tun/tap open and up script execution
441 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:92
442 msgid "openvpn_param_up_delay"
443 msgstr "Delay tun/tap open and up script execution"
444
445 #. Shell cmd to run after tun device close
446 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:93
447 msgid "openvpn_param_down"
448 msgstr "Shell cmd to run after tun device close"
449
450 #. Call down cmd/script before TUN/TAP close
451 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:94
452 msgid "openvpn_param_down_pre"
453 msgstr "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
454
455 #. Run up/down scripts for all restarts
456 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:95
457 msgid "openvpn_param_up_restart"
458 msgstr "Run up/down scripts for all restarts"
459
460 #. Set UID to user
461 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:96
462 msgid "openvpn_param_user"
463 msgstr "Set UID to user"
464
465 #. Set GID to group
466 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:97
467 msgid "openvpn_param_group"
468 msgstr "Set GID to group"
469
470 #. Chroot to directory after initialization
471 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:98
472 msgid "openvpn_param_chroot"
473 msgstr "Chroot to directory after initialization"
474
475 #. Change to directory before initialization
476 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:99
477 msgid "openvpn_param_cd"
478 msgstr "Change to directory before initialization"
479
480 #. Daemonize after initialization
481 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:100
482 msgid "openvpn_param_daemon"
483 msgstr "Daemonize after initialization"
484
485 #. Output to syslog and do not daemonize
486 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:101
487 msgid "openvpn_param_syslog"
488 msgstr "Output to syslog and do not daemonize"
489
490 #. Run as an inetd or xinetd server
491 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:102
492 msgid "openvpn_param_inetd"
493 msgstr "Run as an inetd or xinetd server"
494
495 #. Write log to file
496 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:103
497 msgid "openvpn_param_log"
498 msgstr "Write log to file"
499
500 #. Append log to file
501 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:104
502 msgid "openvpn_param_log_append"
503 msgstr "Append log to file"
504
505 #. Don't log timestamps
506 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:105
507 msgid "openvpn_param_suppress_timestamps"
508 msgstr "Don't log timestamps"
509
510 #. Write process ID to file
511 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:106
512 msgid "openvpn_param_writepid"
513 msgstr "Write process ID to file"
514
515 #. Change process priority
516 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:107
517 msgid "openvpn_param_nice"
518 msgstr "Change process priority"
519
520 #. Echo parameters to log
521 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:108
522 msgid "openvpn_param_echo"
523 msgstr "Echo parameters to log"
524
525 #. Set output verbosity
526 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:109
527 msgid "openvpn_param_verb"
528 msgstr "Set output verbosity"
529
530 #. Limit repeated log messages
531 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:110
532 msgid "openvpn_param_mute"
533 msgstr "Limit repeated log messages"
534
535 #. Write status to file every n seconds
536 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:111
537 msgid "openvpn_param_status"
538 msgstr "Write status to file every n seconds"
539
540 #. Status file format version
541 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:112
542 msgid "openvpn_param_status_version"
543 msgstr "Status file format version"
544
545 #. Disable options consistency check
546 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:113
547 msgid "openvpn_param_disable_occ"
548 msgstr "Disable options consistency check"
549
550 #. Special stress testing mode
551 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:114
552 msgid "openvpn_param_gremlin"
553 msgstr "Special stress testing mode"
554
555 #. Use fast LZO compression
556 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:115
557 msgid "openvpn_param_comp_lzo"
558 msgstr "Use fast LZO compression"
559
560 #. Don't use adaptive lzo compression
561 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:116
562 msgid "openvpn_param_comp_noadapt"
563 msgstr "Don't use adaptive lzo compression"
564
565 #. Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>
566 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117
567 msgid "openvpn_param_management"
568 msgstr "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
569
570 #. Management interface will connect as a TCP client
571 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118
572 msgid "openvpn_param_management_client"
573 msgstr "Management interface will connect as a TCP client"
574
575 #. Query management channel for private key
576 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:119
577 msgid "openvpn_param_management_query_passwords"
578 msgstr "Query management channel for private key"
579
580 #. Start OpenVPN in a hibernating state
581 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:120
582 msgid "openvpn_param_management_hold"
583 msgstr "Start OpenVPN in a hibernating state"
584
585 #. Issue SIGUSR1 on management disconnect
586 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:121
587 msgid "openvpn_param_management_signal"
588 msgstr "Issue SIGUSR1 on management disconnect"
589
590 #. Forget passwords on management disconnect
591 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:122
592 msgid "openvpn_param_management_forget_disconnect"
593 msgstr "Forget passwords on management disconnect"
594
595 #. Number of lines for log file history
596 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:123
597 msgid "openvpn_param_management_log_cache"
598 msgstr "Number of lines for log file history"
599
600 #. Load plug-in module
601 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:124
602 msgid "openvpn_param_plugin"
603 msgstr "Load plug-in module"
604
605 #. Configure server mode
606 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:125
607 msgid "openvpn_param_server"
608 msgstr "Configure server mode"
609
610 #. Configure server bridge
611 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:126
612 msgid "openvpn_param_server_bridge"
613 msgstr "Configure server bridge"
614
615 #. Push options to peer
616 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:127
617 msgid "openvpn_param_push"
618 msgstr "Push options to peer"
619
620 #. Don't inherit global push options
621 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:128
622 msgid "openvpn_param_push_reset"
623 msgstr "Don't inherit global push options"
624
625 #. Set aside a pool of subnets
626 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:129
627 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool"
628 msgstr "Set aside a pool of subnets"
629
630 #. Use individual addresses rather than /30 subnets
631 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:130
632 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_linear"
633 msgstr "Use individual addresses rather than /30 subnets"
634
635 #. Persist/unpersist ifconfig-pool
636 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:131
637 msgid "openvpn_param_ifconfig_pool_persist"
638 msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool"
639
640 #. Push an ifconfig option to remote
641 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:132
642 msgid "openvpn_param_ifconfig_push"
643 msgstr "Push an ifconfig option to remote"
644
645 #. Route subnet to client
646 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:133
647 msgid "openvpn_param_iroute"
648 msgstr "Route subnet to client"
649
650 #. Client is disabled
651 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:134
652 msgid "openvpn_param_disable"
653 msgstr "Client is disabled"
654
655 #. Don't require client certificate
656 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:135
657 msgid "openvpn_param_client_cert_not_required"
658 msgstr "Don't require client certificate"
659
660 #. Use username as common name
661 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:136
662 msgid "openvpn_param_username_as_common_name"
663 msgstr "Use username as common name"
664
665 #. Script to verify interactive authentication
666 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:137
667 msgid "openvpn_param_auth_user_pass_verify"
668 msgstr "Script to verify interactive authentication"
669
670 #. Allow client-to-client traffic
671 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:138
672 msgid "openvpn_param_client_to_client"
673 msgstr "Allow client-to-client traffic"
674
675 #. Allow multiple clients with same certificate
676 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:139
677 msgid "openvpn_param_duplicate_cn"
678 msgstr "Allow multiple clients with same certificate"
679
680 #. Run script cmd on client connection
681 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:140
682 msgid "openvpn_param_client_connect"
683 msgstr "Run script cmd on client connection"
684
685 #. Run script cmd on client disconnection
686 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:141
687 msgid "openvpn_param_client_disconnect"
688 msgstr "Run script cmd on client disconnection"
689
690 #. Directory for custom client config files
691 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:142
692 msgid "openvpn_param_client_config_dir"
693 msgstr "Directory for custom client config files"
694
695 #. Refuse connection if no custom client config
696 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:143
697 msgid "openvpn_param_ccd_exclusive"
698 msgstr "Refuse connection if no custom client config"
699
700 #. Temporary directory for client-connect return file
701 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:144
702 msgid "openvpn_param_tmp_dir"
703 msgstr "Temporary directory for client-connect return file"
704
705 #. Set size of real and virtual address hash tables
706 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:145
707 msgid "openvpn_param_hash_size"
708 msgstr "Set size of real and virtual address hash tables"
709
710 #. Number of allocated broadcast buffers
711 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:146
712 msgid "openvpn_param_bcast_buffers"
713 msgstr "Number of allocated broadcast buffers"
714
715 #. Maximum number of queued TCP output packets
716 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:147
717 msgid "openvpn_param_tcp_queue_limit"
718 msgstr "Maximum number of queued TCP output packets"
719
720 #. Script to validate client virtual addresses
721 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:148
722 msgid "openvpn_param_learn_address"
723 msgstr "Script to validate client virtual addresses"
724
725 #. Allowed maximum of new connections
726 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:149
727 msgid "openvpn_param_connect_freq"
728 msgstr "Allowed maximum of new connections"
729
730 #. Allowed maximum of connected clients
731 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:150
732 msgid "openvpn_param_max_clients"
733 msgstr "Allowed maximum of connected clients"
734
735 #. Allowed maximum of internal
736 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151
737 msgid "openvpn_param_max_routes_per_client"
738 msgstr "Allowed maximum of internal"
739
740 #. Proxy incoming HTTPS sessions
741 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152
742 msgid "openvpn_param_port_share"
743 msgstr "Proxy incoming HTTPS sessions"
744
745 #. Configure client mode
746 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153
747 msgid "openvpn_param_client"
748 msgstr "Configure client mode"
749
750 #. Authenticate using username/password
751 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:154
752 msgid "openvpn_param_auth_user_pass"
753 msgstr "Authenticate using username/password"
754
755 #. Accept options pushed from server
756 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:155
757 msgid "openvpn_param_pull"
758 msgstr "Accept options pushed from server"
759
760 #. Handling of authentication failures
761 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:156
762 msgid "openvpn_param_auth_retry"
763 msgstr "Handling of authentication failures"
764
765 #. Send notification to peer on disconnect
766 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:157
767 msgid "openvpn_param_explicit_exit_notify"
768 msgstr "Send notification to peer on disconnect"
769
770 #. Enable Static Key encryption mode (non-TLS)
771 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:158
772 msgid "openvpn_param_secret"
773 msgstr "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
774
775 #. HMAC authentication for packets
776 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:159
777 msgid "openvpn_param_auth"
778 msgstr "HMAC authentication for packets"
779
780 #. Encryption cipher for packets
781 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:160
782 msgid "openvpn_param_cipher"
783 msgstr "Encryption cipher for packets"
784
785 #. Size of cipher key
786 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:161
787 msgid "openvpn_param_keysize"
788 msgstr "Size of cipher key"
789
790 #. Enable OpenSSL hardware crypto engines
791 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:162
792 msgid "openvpn_param_engine"
793 msgstr "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
794
795 #. Disable replay protection
796 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:163
797 msgid "openvpn_param_no_replay"
798 msgstr "Disable replay protection"
799
800 #. Silence the output of replay warnings
801 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:164
802 msgid "openvpn_param_mute_replay_warnings"
803 msgstr "Silence the output of replay warnings"
804
805 #. Replay protection sliding window size
806 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:165
807 msgid "openvpn_param_replay_window"
808 msgstr "Replay protection sliding window size"
809
810 #. Disable cipher initialisation vector
811 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:166
812 msgid "openvpn_param_no_iv"
813 msgstr "Disable cipher initialisation vector"
814
815 #. Persist replay-protection state
816 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:167
817 msgid "openvpn_param_replay_persist"
818 msgstr "Persist replay-protection state"
819
820 #. Run a self-test of crypto features
821 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:168
822 msgid "openvpn_param_test_crypto"
823 msgstr "Run a self-test of crypto features"
824
825 #. Enable TLS and assume server role
826 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:169
827 msgid "openvpn_param_tls_server"
828 msgstr "Enable TLS and assume server role"
829
830 #. Enable TLS and assume client role
831 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:170
832 msgid "openvpn_param_tls_client"
833 msgstr "Enable TLS and assume client role"
834
835 #. Data channel key exchange method
836 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:171
837 msgid "openvpn_param_key_method"
838 msgstr "Data channel key exchange method"
839
840 #. Certificate authority
841 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:172
842 msgid "openvpn_param_ca"
843 msgstr "Certificate authority"
844
845 #. Directory of trusted certificates (CAs and CRLs)
846 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:173
847 msgid "openvpn_param_capath"
848 msgstr "Directory of trusted certificates (CAs and CRLs)"
849
850 #. Diffie Hellman parameters
851 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174
852 msgid "openvpn_param_dh"
853 msgstr "Diffie Hellman parameters"
854
855 #. Local certificate
856 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175
857 msgid "openvpn_param_cert"
858 msgstr "Local certificate"
859
860 #. Local private key
861 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:176
862 msgid "openvpn_param_key"
863 msgstr "Local private key"
864
865 #. PKCS#12 file containing keys
866 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:177
867 msgid "openvpn_param_pkcs12"
868 msgstr "PKCS#12 file containing keys"
869
870 #. TLS cipher
871 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:178
872 msgid "openvpn_param_tls_cipher"
873 msgstr "TLS cipher"
874
875 #. Retransmit timeout on TLS control channel
876 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:179
877 msgid "openvpn_param_tls_timeout"
878 msgstr "Retransmit timeout on TLS control channel"
879
880 #. Renegotiate data chan. key after bytes
881 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:180
882 msgid "openvpn_param_reneg_bytes"
883 msgstr "Renegotiate data chan. key after bytes"
884
885 #. Renegotiate data chan. key after packets
886 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:181
887 msgid "openvpn_param_reneg_pkts"
888 msgstr "Renegotiate data chan. key after packets"
889
890 #. Renegotiate data chan. key after seconds
891 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:182
892 msgid "openvpn_param_reneg_sec"
893 msgstr "Renegotiate data chan. key after seconds"
894
895 #. Timeframe for key exchange
896 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:183
897 msgid "openvpn_param_hand_window"
898 msgstr "Timeframe for key exchange"
899
900 #. Key transition window
901 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:184
902 msgid "openvpn_param_tran_window"
903 msgstr "Key transition window"
904
905 #. Allow only one session
906 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:185
907 msgid "openvpn_param_single_session"
908 msgstr "Allow only one session"
909
910 #. Exit on TLS negotiation failure
911 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:186
912 msgid "openvpn_param_tls_exit"
913 msgstr "Exit on TLS negotiation failure"
914
915 #. Additional authentication over TLS
916 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:187
917 msgid "openvpn_param_tls_auth"
918 msgstr "Additional authentication over TLS"
919
920 #. Get PEM password from controlling tty before we daemonize
921 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:188
922 msgid "openvpn_param_askpass"
923 msgstr "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
924
925 #. Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords
926 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:189
927 msgid "openvpn_param_auth_nocache"
928 msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
929
930 #. Check peer certificate against a CRL
931 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:190
932 msgid "openvpn_param_crl_verify"
933 msgstr "Check peer certificate against a CRL"
934
935 #. Shell command to verify X509 name
936 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:191
937 msgid "openvpn_param_tls_verify"
938 msgstr "Shell command to verify X509 name"
939
940 #. Only accept connections from given X509 name
941 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:192
942 msgid "openvpn_param_tls_remote"
943 msgstr "Only accept connections from given X509 name"
944
945 #. Require explicit designation on certificate
946 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:193
947 msgid "openvpn_param_ns_cert_type"
948 msgstr "Require explicit designation on certificate"
949
950 #. Require explicit key usage on certificate
951 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:194
952 msgid "openvpn_param_remote_cert_ku"
953 msgstr "Require explicit key usage on certificate"
954
955 #. Require extended explicit key usage on certificate
956 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:195
957 msgid "openvpn_param_remote_cert_eku"
958 msgstr "Require extended explicit key usage on certificate"
959
960 #. Require normal and extended key usage on certificate
961 #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:196
962 msgid "openvpn_param_remote_cert_tls"
963 msgstr "Require normal and extended key usage on certificate"