po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / en / luci-fw.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. Port forwarding
16 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
17 msgid "Port forwarding"
18 msgstr "Port forwarding"
19
20 #. Traffic Redirection
21 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
22 msgid "Traffic Redirection"
23 msgstr "Traffic Redirection"
24
25 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
26 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
27 msgid "Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets."
28 msgstr ""
29 "Traffic redirection allows you to change the destination address of "
30 "forwarded packets."
31
32 #. Zone-to-Zone traffic
33 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
34 msgid "Zone-to-Zone traffic"
35 msgstr "Zone-to-Zone traffic"
36
37 #. Firewall
38 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
39 msgid "Firewall"
40 msgstr "Firewall"
41
42 #. Zone
43 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
44 msgid "Zone"
45 msgstr "Zone"
46
47 #. Zones
48 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
49 msgid "Zones"
50 msgstr "Zones"
51
52 #. Custom forwarding
53 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
54 msgid "Custom forwarding"
55 msgstr "Custom forwarding"
56
57 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
58 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
59 msgid "The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow."
60 msgstr ""
61 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
62 "traffic flow."
63
64 #. Advanced Rules
65 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
66 msgid "Advanced Rules"
67 msgstr "Advanced Rules"
68
69 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
70 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
71 msgid "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall."
72 msgstr ""
73 "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
74 "connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
75 "are automatically allowed to pass the firewall."
76
77 #. Input Zone
78 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
79 msgid "Input Zone"
80 msgstr "Input Zone"
81
82 #. Output Zone
83 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
84 msgid "Output Zone"
85 msgstr "Output Zone"
86
87 #. Source address
88 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
89 msgid "Source address"
90 msgstr "Source address"
91
92 #. Destination address
93 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
94 msgid "Destination address"
95 msgstr "Destination address"
96
97 #. Source MAC-Address
98 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
99 msgid "Source MAC-Address"
100 msgstr "Source MAC-Address"
101
102 #. Source port
103 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
104 msgid "Source port"
105 msgstr "Source port"
106
107 #. Destination port
108 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
109 msgid "Destination port"
110 msgstr "Destination port"
111
112 #. Action
113 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
114 msgid "Action"
115 msgstr "Action"
116
117 #. accept
118 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
119 msgid "accept"
120 msgstr "accept"
121
122 #. reject
123 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
124 msgid "reject"
125 msgstr "reject"
126
127 #. drop
128 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
129 msgid "drop"
130 msgstr "drop"
131
132 #. Source
133 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
134 msgid "Source"
135 msgstr "Source"
136
137 #. Destination
138 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
139 msgid "Destination"
140 msgstr "Destination"
141
142 #. Traffic Control
143 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
144 msgid "Traffic Control"
145 msgstr "Traffic Control"
146
147 #. MSS Clamping
148 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
149 msgid "MSS Clamping"
150 msgstr "MSS Clamping"
151
152 #. Drop invalid packets
153 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
154 msgid "Drop invalid packets"
155 msgstr "Drop invalid packets"
156
157 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
158 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
159 msgid "Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network."
160 msgstr ""
161 "Port forwarding allows to provide network services in the internal network "
162 "to an external network."
163
164 #. External Zone
165 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
166 msgid "External Zone"
167 msgstr "External Zone"
168
169 #. External port
170 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
171 msgid "External port"
172 msgstr "External port"
173
174 #. port or range as first-last
175 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
176 msgid "port or range as first-last"
177 msgstr "port or range as first-last"
178
179 #. Source address
180 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
181 msgid "Source address"
182 msgstr "Source address"
183
184 #. Source MAC
185 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
186 msgid "Source MAC"
187 msgstr "Source MAC"
188
189 #. Internal address
190 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
191 msgid "Internal address"
192 msgstr "Internal address"
193
194 #. IP-Address
195 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
196 msgid "IP-Address"
197 msgstr "IP-Address"
198
199 #. Internal port (optional)
200 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
201 msgid "Internal port (optional)"
202 msgstr "Internal port (optional)"
203
204 #. port or range as first-last
205 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
206 msgid "port or range as first-last"
207 msgstr "port or range as first-last"
208
209 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
210 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
211 msgid "Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons."
212 msgstr ""
213 "Here you can specify which network traffic is allowed to flow between "
214 "network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to "
215 "already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If "
216 "you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping "
217 "otherwise disable it for performance reasons."
218
219 #. Input
220 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
221 msgid "Input"
222 msgstr "Input"
223
224 #. Output
225 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
226 msgid "Output"
227 msgstr "Output"
228
229 #. Defaults
230 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
231 msgid "Defaults"
232 msgstr "Defaults"
233
234 #. These are the default settings that are used if no other rules match.
235 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
236 msgid "These are the default settings that are used if no other rules match."
237 msgstr "These are the default settings that are used if no other rules match."
238
239 #. SYN-flood protection
240 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
241 msgid "SYN-flood protection"
242 msgstr "SYN-flood protection"
243
244 #. Incoming Traffic
245 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
246 msgid "Incoming Traffic"
247 msgstr "Incoming Traffic"
248
249 #. Outgoing Traffic
250 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
251 msgid "Outgoing Traffic"
252 msgstr "Outgoing Traffic"
253
254 #. Forwarded Traffic
255 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
256 msgid "Forwarded Traffic"
257 msgstr "Forwarded Traffic"
258
259 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
260 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
261 msgid "Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
262 msgstr ""
263 "Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate "
264 "network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag "
265 "enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone."
266
267 #. Incoming Traffic
268 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
269 msgid "Incoming Traffic"
270 msgstr "Incoming Traffic"
271
272 #. Default Policy
273 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
274 msgid "Default Policy"
275 msgstr "Default Policy"
276
277 #. Outgoing Traffic
278 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
279 msgid "Outgoing Traffic"
280 msgstr "Outgoing Traffic"
281
282 #. Default Policy
283 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
284 msgid "Default Policy"
285 msgstr "Default Policy"
286
287 #. Forwarded Traffic
288 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
289 msgid "Forwarded Traffic"
290 msgstr "Forwarded Traffic"
291
292 #. Default Policy
293 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
294 msgid "Default Policy"
295 msgstr "Default Policy"
296
297 #. MASQ
298 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
299 msgid "MASQ"
300 msgstr "MASQ"
301
302 #. Networks
303 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
304 msgid "Networks"
305 msgstr "Networks"
306
307 #. contained networks
308 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
309 msgid "firewall_zone_network_desc"
310 msgstr "contained networks"