Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 170 of 171 messages translated...
[project/luci.git] / po / en / coovachilli.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 05:30+0200\n"
7 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #. CoovaChilli
17 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
18 msgid "CoovaChilli"
19 msgstr "CoovaChilli"
20
21 #. General configuration
22 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
23 #, fuzzy
24 msgid "General configuration"
25 msgstr "General configuration"
26
27 #. General CoovaChilli settings
28 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
29 msgid "General CoovaChilli settings"
30 msgstr "General CoovaChilli settings"
31
32 #. Command socket
33 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
34 msgid "Command socket"
35 msgstr "Command socket"
36
37 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
38 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
39 msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
40 msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
41
42 #. Config refresh interval
43 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
44 msgid "Config refresh interval"
45 msgstr "Config refresh interval"
46
47 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
48 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
49 msgid ""
50 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
51 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
52 "feature is disabled. "
53 msgstr ""
54 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
55 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
56 "feature is disabled. "
57
58 #. Pid file
59 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
60 msgid "Pid file"
61 msgstr "Pid file"
62
63 #. Filename to put the process id
64 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
65 msgid "Filename to put the process id"
66 msgstr "Filename to put the process id"
67
68 #. State directory
69 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
70 msgid "State directory"
71 msgstr "State directory"
72
73 #. Directory of non-volatile data
74 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
75 msgid "Directory of non-volatile data"
76 msgstr "Directory of non-volatile data"
77
78 #. TUN/TAP configuration
79 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
80 msgid "TUN/TAP configuration"
81 msgstr "TUN/TAP configuration"
82
83 #. Network/Tun configuration
84 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
85 msgid "Network/Tun configuration"
86 msgstr "Network/Tun configuration"
87
88 #. Network down script
89 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
90 msgid "Network down script"
91 msgstr "Network down script"
92
93 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
94 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
95 msgid ""
96 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
97 "unauthorized"
98 msgstr ""
99 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
100 "unauthorized"
101
102 #. Network up script
103 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
104 msgid "Network up script"
105 msgstr "Network up script"
106
107 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
108 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
109 msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
110 msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
111
112 #. Primary DNS Server
113 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
114 msgid "Primary DNS Server"
115 msgstr "Primary DNS Server"
116
117 #. Secondary DNS Server
118 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
119 msgid "Secondary DNS Server"
120 msgstr "Secondary DNS Server"
121
122 #. Domain name
123 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
124 msgid "Domain name"
125 msgstr "Domain name"
126
127 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
128 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
129 msgid ""
130 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
131 msgstr ""
132 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
133
134 #. Dynamic IP address pool
135 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
136 msgid "Dynamic IP address pool"
137 msgstr "Dynamic IP address pool"
138
139 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses
140 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
141 msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
142 msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
143
144 #. IP down script
145 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
146 msgid "IP down script"
147 msgstr "IP down script"
148
149 #. Script executed after the tun network interface has been taken down
150 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
151 msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
152 msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
153
154 #. IP up script
155 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
156 msgid "IP up script"
157 msgstr "IP up script"
158
159 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
160 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
161 msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
162 msgstr ""
163 "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
164
165 #. Uplink subnet
166 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
167 msgid "Uplink subnet"
168 msgstr "Uplink subnet"
169
170 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
171 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
172 msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
173 msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
174
175 #. Static IP address pool
176 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
177 msgid "Static IP address pool"
178 msgstr "Static IP address pool"
179
180 #. Specifies a pool of static IP addresses
181 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
182 msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
183 msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
184
185 #. TUN/TAP device
186 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
187 msgid "TUN/TAP device"
188 msgstr "TUN/TAP device"
189
190 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
191 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
192 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
193 msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
194
195 #. TX queue length
196 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
197 msgid "TX queue length"
198 msgstr "TX queue length"
199
200 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
201 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
202 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
203 msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
204
205 #. Use TAP device
206 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
207 msgid "Use TAP device"
208 msgstr "Use TAP device"
209
210 #. Use the TAP interface instead of TUN
211 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
212 msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
213 msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
214
215 #. DHCP configuration
216 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
217 msgid "DHCP configuration"
218 msgstr "DHCP configuration"
219
220 #. Set DHCP options for connecting clients
221 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
222 msgid "Set DHCP options for connecting clients"
223 msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
224
225 #. DHCP end number
226 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
227 msgid "DHCP end number"
228 msgstr "DHCP end number"
229
230 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
231 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
232 msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
233 msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
234
235 #. DHCP interface
236 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
237 msgid "DHCP interface"
238 msgstr "DHCP interface"
239
240 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
241 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
242 msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
243 msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
244
245 #. Listen MAC address
246 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
247 msgid "Listen MAC address"
248 msgstr "Listen MAC address"
249
250 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
251 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
252 msgid ""
253 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
254 "will be used"
255 msgstr ""
256 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
257 "will be used"
258
259 #. DHCP start number
260 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
261 msgid "DHCP start number"
262 msgstr "DHCP start number"
263
264 #. Where to start assigning IP addresses (default 10)
265 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
266 msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
267 msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
268
269 #. Enable IEEE 802.1x
270 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
271 msgid "Enable IEEE 802.1x"
272 msgstr "Enable IEEE 802.1x"
273
274 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
275 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
276 msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
277 msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
278
279 #. Leasetime
280 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
281 msgid "Leasetime"
282 msgstr "Leasetime"
283
284 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
285 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
286 msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
287 msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
288
289 #. Allow session update through RADIUS
290 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
291 msgid "Allow session update through RADIUS"
292 msgstr "Allow session update through RADIUS"
293
294 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
295 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
296 msgid ""
297 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
298 "Accounting-Response"
299 msgstr ""
300 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
301 "Accounting-Response"
302
303 #. Admin password
304 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
305 msgid "Admin password"
306 msgstr "Admin password"
307
308 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
309 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
310 msgid ""
311 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
312 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
313 msgstr ""
314 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
315 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
316
317 #. Admin user
318 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
319 msgid "Admin user"
320 msgstr "Admin user"
321
322 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
323 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
324 msgid ""
325 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
326 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
327 msgstr ""
328 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
329 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
330
331 #. Do not check disconnection requests
332 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
333 msgid "Do not check disconnection requests"
334 msgstr "Do not check disconnection requests"
335
336 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
337 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
338 msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
339 msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
340
341 #. RADIUS disconnect port
342 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
343 msgid "RADIUS disconnect port"
344 msgstr "RADIUS disconnect port"
345
346 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
347 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
348 msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
349 msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
350
351 #. NAS IP
352 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
353 msgid "NAS IP"
354 msgstr "NAS IP"
355
356 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
357 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
358 msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
359 msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
360
361 #. NAS MAC
362 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
363 msgid "NAS MAC"
364 msgstr "NAS MAC"
365
366 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
367 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
368 msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
369 msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
370
371 #. Allow OpenID authentication
372 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
373 msgid "Allow OpenID authentication"
374 msgstr "Allow OpenID authentication"
375
376 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
377 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
378 msgid ""
379 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
380 "in RADIUS Access-Requests"
381 msgstr ""
382 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
383 "in RADIUS Access-Requests"
384
385 #. RADIUS accounting port
386 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
387 msgid "RADIUS accounting port"
388 msgstr "RADIUS accounting port"
389
390 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
391 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
392 msgid ""
393 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
394 msgstr ""
395 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
396
397 #. RADIUS authentication port
398 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
399 msgid "RADIUS authentication port"
400 msgstr "RADIUS authentication port"
401
402 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
403 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
404 msgid ""
405 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
406 msgstr ""
407 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
408
409 #. Option radiuscalled
410 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
411 msgid "Option radiuscalled"
412 msgstr "Option radiuscalled"
413
414 #. RADIUS listen address
415 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
416 msgid "RADIUS listen address"
417 msgstr "RADIUS listen address"
418
419 #. Local interface IP address to use for the radius interface
420 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
421 msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
422 msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
423
424 #. RADIUS location ID
425 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
426 msgid "RADIUS location ID"
427 msgstr "RADIUS location ID"
428
429 #. WISPr Location ID
430 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
431 msgid "WISPr Location ID"
432 msgstr "WISPr Location ID"
433
434 #. RADIUS location name
435 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
436 msgid "RADIUS location name"
437 msgstr "RADIUS location name"
438
439 #. WISPr Location Name
440 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
441 msgid "WISPr Location Name"
442 msgstr "WISPr Location Name"
443
444 #. NAS ID
445 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
446 msgid "NAS ID"
447 msgstr "NAS ID"
448
449 #. Network access server identifier
450 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
451 msgid "Network access server identifier"
452 msgstr "Network access server identifier"
453
454 #. Option radiusnasip
455 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
456 msgid "Option radiusnasip"
457 msgstr "Option radiusnasip"
458
459 #. NAS port type
460 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
461 msgid "NAS port type"
462 msgstr "NAS port type"
463
464 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
465 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
466 msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
467 msgstr ""
468 "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
469
470 #. Send RADIUS VSA
471 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
472 msgid "Send RADIUS VSA"
473 msgstr "Send RADIUS VSA"
474
475 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
476 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
477 msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
478 msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
479
480 #. RADIUS secret
481 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
482 msgid "RADIUS secret"
483 msgstr "RADIUS secret"
484
485 #. Radius shared secret for both servers
486 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
487 msgid "Radius shared secret for both servers"
488 msgstr "Radius shared secret for both servers"
489
490 #. RADIUS server 1
491 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
492 msgid "RADIUS server 1"
493 msgstr "RADIUS server 1"
494
495 #. The IP address of radius server 1
496 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
497 msgid "The IP address of radius server 1"
498 msgstr "The IP address of radius server 1"
499
500 #. RADIUS server 2
501 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
502 msgid "RADIUS server 2"
503 msgstr "RADIUS server 2"
504
505 #. The IP address of radius server 2
506 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
507 msgid "The IP address of radius server 2"
508 msgstr "The IP address of radius server 2"
509
510 #. Swap octets
511 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
512 msgid "Swap octets"
513 msgstr "Swap octets"
514
515 #. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
516 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
517 msgid ""
518 "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
519 "RADIUS attribtues"
520 msgstr ""
521 "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
522 "RADIUS attribtues"
523
524 #. Allow WPA guests
525 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
526 msgid "Allow WPA guests"
527 msgstr "Allow WPA guests"
528
529 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
530 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
531 msgid ""
532 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
533 "guests in RADIUS Access-Requests"
534 msgstr ""
535 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
536 "guests in RADIUS Access-Requests"
537
538 #. Proxy client
539 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
540 msgid "Proxy client"
541 msgstr "Proxy client"
542
543 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
544 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
545 msgid ""
546 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
547 "will not accept radius requests"
548 msgstr ""
549 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
550 "will not accept radius requests"
551
552 #. Proxy listen address
553 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
554 msgid "Proxy listen address"
555 msgstr "Proxy listen address"
556
557 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests
558 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
559 msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
560 msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
561
562 #. Proxy port
563 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
564 msgid "Proxy port"
565 msgstr "Proxy port"
566
567 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
568 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
569 msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
570 msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
571
572 #. Proxy secret
573 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
574 msgid "Proxy secret"
575 msgstr "Proxy secret"
576
577 #. Radius shared secret for clients
578 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
579 msgid "Radius shared secret for clients"
580 msgstr "Radius shared secret for clients"
581
582 #. UAM configuration
583 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
584 msgid "UAM configuration"
585 msgstr "UAM configuration"
586
587 #. Unified Configuration Method settings
588 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
589 msgid "Unified Configuration Method settings"
590 msgstr "Unified Configuration Method settings"
591
592 #. Use Chilli XML
593 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
594 msgid "Use Chilli XML"
595 msgstr "Use Chilli XML"
596
597 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
598 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
599 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
600 msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
601
602 #. Default idle timeout
603 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
604 msgid "Default idle timeout"
605 msgstr "Default idle timeout"
606
607 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
608 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
609 msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
610 msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
611
612 #. Default interim interval
613 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
614 msgid "Default interim interval"
615 msgstr "Default interim interval"
616
617 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
618 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
619 msgid ""
620 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
621 "RADIUS (defaults to 0)"
622 msgstr ""
623 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
624 "RADIUS (defaults to 0)"
625
626 #. Default session timeout
627 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
628 msgid "Default session timeout"
629 msgstr "Default session timeout"
630
631 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
632 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
633 msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
634 msgstr "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
635
636 #. Inspect DNS traffic
637 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
638 msgid "Inspect DNS traffic"
639 msgstr "Inspect DNS traffic"
640
641 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
642 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
643 msgid ""
644 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
645 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
646 msgstr ""
647 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
648 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
649
650 #. Local users file
651 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
652 msgid "Local users file"
653 msgstr "Local users file"
654
655 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
656 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
657 msgid ""
658 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
659 "authenticated users"
660 msgstr ""
661 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
662 "authenticated users"
663
664 #. Location name
665 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
666 msgid "Location name"
667 msgstr "Location name"
668
669 #. Human readable location name used in JSON interface
670 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
671 msgid "Human readable location name used in JSON interface"
672 msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
673
674 #. Do not redirect to UAM server
675 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
676 msgid "Do not redirect to UAM server"
677 msgstr "Do not redirect to UAM server"
678
679 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
680 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
681 msgid ""
682 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
683 msgstr ""
684 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
685
686 #. Do not do WISPr
687 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
688 msgid "Do not do WISPr"
689 msgstr "Do not do WISPr"
690
691 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
692 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
693 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
694 msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
695
696 #. Post auth proxy
697 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
698 msgid "Post auth proxy"
699 msgstr "Post auth proxy"
700
701 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
702 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
703 msgid ""
704 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
705 msgstr ""
706 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
707
708 #. Post auth proxy port
709 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
710 msgid "Post auth proxy port"
711 msgstr "Post auth proxy port"
712
713 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
714 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
715 msgid ""
716 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
717 msgstr ""
718 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
719
720 #. Allowed resources
721 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
722 msgid "Allowed resources"
723 msgstr "Allowed resources"
724
725 #. List of resources the client can access without first authenticating
726 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
727 msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
728 msgstr "List of resources the client can access without first authenticating"
729
730 #. Allow any DNS server
731 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
732 msgid "Allow any DNS server"
733 msgstr "Allow any DNS server"
734
735 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients
736 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
737 msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
738 msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
739
740 #. Allow any IP address
741 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
742 msgid "Allow any IP address"
743 msgstr "Allow any IP address"
744
745 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
746 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
747 msgid ""
748 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
749 msgstr ""
750 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
751
752 #. Allowed domains
753 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
754 msgid "Allowed domains"
755 msgstr "Allowed domains"
756
757 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
758 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
759 msgid ""
760 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
761 msgstr ""
762 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
763
764 #. UAM homepage
765 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
766 msgid "UAM homepage"
767 msgstr "UAM homepage"
768
769 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
770 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
771 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
772 msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
773
774 #. UAM static content port
775 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
776 msgid "UAM static content port"
777 msgstr "UAM static content port"
778
779 #. TCP port to bind to for only serving embedded content
780 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
781 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
782 msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
783
784 #. UAM listening address
785 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
786 msgid "UAM listening address"
787 msgstr "UAM listening address"
788
789 #. IP address to listen to for authentication of clients
790 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
791 msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
792 msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
793
794 #. UAM logout IP
795 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
796 msgid "UAM logout IP"
797 msgstr "UAM logout IP"
798
799 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
800 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
801 msgid ""
802 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
803 "1.1.1.1)"
804 msgstr ""
805 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
806 "1.1.1.1)"
807
808 #. UAM listening port
809 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
810 msgid "UAM listening port"
811 msgstr "UAM listening port"
812
813 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
814 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
815 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
816 msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
817
818 #. UAM secret
819 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
820 msgid "UAM secret"
821 msgstr "UAM secret"
822
823 #. Shared secret between uamserver and chilli
824 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
825 msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
826 msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
827
828 #. UAM server
829 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
830 msgid "UAM server"
831 msgstr "UAM server"
832
833 #. URL of web server to use for authenticating clients
834 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
835 msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
836 msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
837
838 #. UAM user interface
839 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
840 msgid "UAM user interface"
841 msgstr "UAM user interface"
842
843 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
844 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
845 msgid ""
846 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
847 msgstr ""
848 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
849
850 #. Use status file
851 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
852 msgid "Use status file"
853 msgstr "Use status file"
854
855 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
856 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
857 msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
858 msgstr ""
859 "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
860
861 #. WISPr login url
862 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
863 msgid "WISPr login url"
864 msgstr "WISPr login url"
865
866 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
867 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
868 msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
869 msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
870
871 #. CGI program
872 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
873 msgid "CGI program"
874 msgstr "CGI program"
875
876 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
877 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
878 msgid ""
879 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
880 "extention .chi"
881 msgstr ""
882 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
883 "extention .chi"
884
885 #. Web content directory
886 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
887 msgid "Web content directory"
888 msgstr "Web content directory"
889
890 #. Directory where embedded local web content is placed
891 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
892 msgid "Directory where embedded local web content is placed"
893 msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
894
895 #. MAC configuration
896 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
897 msgid "MAC configuration"
898 msgstr "MAC configuration"
899
900 #. Configure MAC authentication
901 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
902 msgid "Configure MAC authentication"
903 msgstr "Configure MAC authentication"
904
905 #. Allowed MAC addresses
906 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
907 msgid "Allowed MAC addresses"
908 msgstr "Allowed MAC addresses"
909
910 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
911 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
912 msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
913 msgstr "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
914
915 #. Authenticate locally allowed MACs
916 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
917 msgid "Authenticate locally allowed MACs"
918 msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
919
920 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
921 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
922 msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
923 msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
924
925 #. Enable MAC authentification
926 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
927 msgid "Enable MAC authentification"
928 msgstr "Enable MAC authentification"
929
930 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone
931 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
932 msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
933 msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
934
935 #. Password
936 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
937 msgid "Password"
938 msgstr "Password"
939
940 #. Password used when performing MAC authentication
941 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
942 msgid "Password used when performing MAC authentication"
943 msgstr "Password used when performing MAC authentication"
944
945 #. Suffix
946 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
947 msgid "Suffix"
948 msgstr "Suffix"
949
950 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
951 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
952 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
953 msgstr ""
954 "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
955 "sent to the radius server"