po: base: Add some missing translations to admin-full module
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "(%s available)"
16 msgstr "(%s available)"
17
18 msgid "(hidden)"
19 msgstr "(hidden)"
20
21 msgid "(no interfaces attached)"
22 msgstr "(no interfaces attached)"
23
24 msgid "(optional)"
25 msgstr "(optional)"
26
27 msgid "-- custom --"
28 msgstr "-- custom --"
29
30 msgid "-- Additional Field --"
31 msgstr "-- Additional Field --"
32
33 msgid "-- Please choose --"
34 msgstr "-- Please choose --"
35
36 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
37 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
38
39 msgid ""
40 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
41 "prefix"
42 msgstr ""
43 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
44 "prefix"
45
46 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
47 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
48
49 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
50 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
51
52 msgid ""
53 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
54 "order of the resolvfile"
55 msgstr ""
56 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
57 "order of the resolvfile"
58
59 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
60 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
61
62 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
63 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
64
65 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
66 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
67
68 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
69 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
70
71 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
72 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
73
74 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
75 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
76
77 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
78 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
79
80 msgid ""
81 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
82 "(CIDR)"
83 msgstr ""
84 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
85 "(CIDR)"
86
87 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
88 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
89
90 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
91 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
92
93 msgid ""
94 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
95 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
96 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
97 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
98 msgstr ""
99 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
100 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
101 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
102 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
103
104 msgid ""
105 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
106 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
107 msgstr ""
108 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
109 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
110
111 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
112 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
113
114 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
115 msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
116
117 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
118 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
119
120 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
121 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
122
123 msgid ""
124 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
125 "Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
126 msgstr ""
127 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
128 "Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
129
130 msgid ""
131 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
132 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
133 msgstr ""
134 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
135 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
136
137 msgid ""
138 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
139 msgstr ""
140 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
141
142 msgid ""
143 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
144 "Interface\">LuCI</abbr>."
145 msgstr ""
146 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
147 "Interface\">LuCI</abbr>."
148
149 msgid "AP-Isolation"
150 msgstr "AP-Isolation"
151
152 msgid "AR Support"
153 msgstr "AR Support"
154
155 msgid "About"
156 msgstr "About"
157
158 msgid "Access Point"
159 msgstr "Access Point"
160
161 msgid "Access point (APN)"
162 msgstr "Access point (APN)"
163
164 msgid "Action"
165 msgstr "Action"
166
167 msgid "Actions"
168 msgstr "Actions"
169
170 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
171 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
172
173 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
174 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
175
176 msgid "Active Connections"
177 msgstr "Active Connections"
178
179 msgid "Active Leases"
180 msgstr "Active Leases"
181
182 msgid "Ad-Hoc"
183 msgstr "Ad-Hoc"
184
185 msgid "Add"
186 msgstr "Add"
187
188 msgid "Add the Wifi network to physical network"
189 msgstr "Add the Wifi network to physical network"
190
191 msgid "Additional pppd options"
192 msgstr "Additional pppd options"
193
194 msgid "Addresses"
195 msgstr "Addresses"
196
197 msgid "Admin Password"
198 msgstr "Admin Password"
199
200 msgid "Administration"
201 msgstr "Administration"
202
203 msgid "Advanced Settings"
204 msgstr "Advanced Settings"
205
206 msgid "Alias"
207 msgstr "Alias"
208
209 msgid "Aliases"
210 msgstr "Aliases"
211
212 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
213 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
214
215 msgid "Allow all except listed"
216 msgstr "Allow all except listed"
217
218 msgid "Allow listed only"
219 msgstr "Allow listed only"
220
221 msgid ""
222 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
223 "their current state."
224 msgstr ""
225 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
226 "their current state."
227
228 msgid "And now have fun with your router!"
229 msgstr "And now have fun with your router!"
230
231 msgid "Antenna 1"
232 msgstr "Antenna 1"
233
234 msgid "Antenna 2"
235 msgstr "Antenna 2"
236
237 msgid "Apply"
238 msgstr "Apply"
239
240 msgid "Applying changes"
241 msgstr "Applying changes"
242
243 msgid ""
244 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
245 "feedback and suggestions."
246 msgstr ""
247 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
248 "feedback and suggestions."
249
250 msgid "Associated Stations"
251 msgstr "Associated Stations"
252
253 msgid "Attach to existing network"
254 msgstr "Attach to existing network"
255
256 msgid "Authentication"
257 msgstr "Authentication"
258
259 msgid "Authentication Realm"
260 msgstr "Authentication Realm"
261
262 msgid "Authoritative"
263 msgstr "Authoritative"
264
265 msgid "Authorization Required"
266 msgstr "Authorization Required"
267
268 msgid "Automatic Disconnect"
269 msgstr "Automatic Disconnect"
270
271 msgid "Available"
272 msgstr "Available"
273
274 msgid "Back to overview"
275 msgstr "Back to overview"
276
277 msgid "Back to scan results"
278 msgstr "Back to scan results"
279
280 msgid "Background Scan"
281 msgstr "Background Scan"
282
283 msgid "Backup / Restore"
284 msgstr "Backup / Restore"
285
286 msgid "Backup Archive"
287 msgstr "Backup Archive"
288
289 msgid "Bridge"
290 msgstr "Bridge"
291
292 msgid "Bridge Port"
293 msgstr "Bridge Port"
294
295 msgid "Bridge interfaces"
296 msgstr "Bridge interfaces"
297
298 msgid "Buttons"
299 msgstr "Buttons"
300
301 msgid "CPU usage (%)"
302 msgstr "CPU usage (%)"
303
304 msgid "Cancel"
305 msgstr "Cancel"
306
307 msgid "Chain"
308 msgstr "Chain"
309
310 msgid ""
311 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
312 msgstr ""
313 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
314
315 msgid "Changes"
316 msgstr "Changes"
317
318 msgid "Changes applied."
319 msgstr "Changes applied."
320
321 msgid "Channel"
322 msgstr "Channel"
323
324 msgid "Checksum"
325 msgstr "Checksum"
326
327 msgid ""
328 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
329 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
330 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
331 "interface to it."
332 msgstr ""
333 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
334 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
335 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
336 "interface to it."
337
338 msgid "Clamp Segment Size"
339 msgstr "Clamp Segment Size"
340
341 msgid "Client"
342 msgstr "Client"
343
344 msgid "Client + WDS"
345 msgstr "Client + WDS"
346
347 msgid "Command"
348 msgstr "Command"
349
350 msgid "Compression"
351 msgstr "Compression"
352
353 msgid "Configuration"
354 msgstr "Configuration"
355
356 msgid "Configuration file"
357 msgstr "Configuration file"
358
359 msgid ""
360 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
361 "peer"
362 msgstr ""
363 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
364 "peer"
365
366 msgid "Confirmation"
367 msgstr "Confirmation"
368
369 msgid "Connect script"
370 msgstr "Connect script"
371
372 msgid "Connection Limit"
373 msgstr "Connection Limit"
374
375 msgid "Connection timeout"
376 msgstr "Connection timeout"
377
378 msgid "Console Log Level"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Contributing Developers"
382 msgstr "Contributing Developers"
383
384 msgid "Country Code"
385 msgstr "Country Code"
386
387 msgid "Create / Assign firewall-zone"
388 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
389
390 msgid "Create Network"
391 msgstr "Create Network"
392
393 msgid "Create Or Attach Network"
394 msgstr "Create Or Attach Network"
395
396 msgid "Create backup"
397 msgstr "Create backup"
398
399 msgid "Cron Log Level"
400 msgstr ""
401
402 msgid ""
403 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
404 "\">LED</abbr>s if possible."
405 msgstr ""
406 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
407 "\">LED</abbr>s if possible."
408
409 msgid "DHCP"
410 msgstr "DHCP"
411
412 msgid "DHCP assigned"
413 msgstr "DHCP assigned"
414
415 msgid "DHCP-Options"
416 msgstr "DHCP-Options"
417
418 msgid "Delete"
419 msgstr "Delete"
420
421 msgid "Description"
422 msgstr "Description"
423
424 msgid "Design"
425 msgstr "Design"
426
427 msgid "Destination"
428 msgstr "Destination"
429
430 msgid "Device"
431 msgstr "Device"
432
433 msgid "Devices"
434 msgstr "Devices"
435
436 msgid "Disable HW-Beacon timer"
437 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
438
439 msgid "Disconnect script"
440 msgstr "Disconnect script"
441
442 msgid "Distance Optimization"
443 msgstr "Distance Optimization"
444
445 msgid "Distance to farthest network member in meters."
446 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
447
448 msgid "Diversity"
449 msgstr "Diversity"
450
451 msgid ""
452 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
453 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
454 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
455 "firewalls"
456 msgstr ""
457 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
458 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
459 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
460 "firewalls"
461
462 msgid "Do not send probe responses"
463 msgstr "Do not send probe responses"
464
465 msgid "Document root"
466 msgstr "Document root"
467
468 msgid "Domain required"
469 msgstr "Domain required"
470
471 msgid ""
472 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
473 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
474 msgstr ""
475 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
476 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
477
478 msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
479 msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
480
481 msgid "Download and install package"
482 msgstr "Download and install package"
483
484 msgid ""
485 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
486 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
487 msgstr ""
488 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
489 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
490
491 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
492 msgstr ""
493 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
494
495 msgid "EAP-Method"
496 msgstr "EAP-Method"
497
498 msgid "Edit"
499 msgstr "Edit"
500
501 msgid "Edit package lists and installation targets"
502 msgstr "Edit package lists and installation targets"
503
504 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
505 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
506
507 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
508 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
509
510 msgid "Enable Keep-Alive"
511 msgstr "Enable Keep-Alive"
512
513 msgid "Enable TFTP-Server"
514 msgstr "Enable TFTP-Server"
515
516 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
517 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
518
519 msgid "Encryption"
520 msgstr "Encryption"
521
522 msgid "Error"
523 msgstr "Error"
524
525 msgid "Errors"
526 msgstr "Errors"
527
528 msgid "Essentials"
529 msgstr "Essentials"
530
531 msgid "Ethernet Adapter"
532 msgstr "Ethernet Adapter"
533
534 msgid "Ethernet Bridge"
535 msgstr "Ethernet Bridge"
536
537 msgid "Ethernet Switch"
538 msgstr "Ethernet Switch"
539
540 msgid "Expand Hosts"
541 msgstr "Expand Hosts"
542
543 msgid "Fast Frames"
544 msgstr "Fast Frames"
545
546 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
547 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
548
549 msgid "Filesystem"
550 msgstr "Filesystem"
551
552 msgid "Filter"
553 msgstr "Filter"
554
555 msgid "Filter private"
556 msgstr "Filter private"
557
558 msgid "Filter useless"
559 msgstr "Filter useless"
560
561 msgid "Find package"
562 msgstr "Find package"
563
564 msgid "Finish"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Firewall"
568 msgstr "Firewall"
569
570 msgid "Firewall Settings"
571 msgstr "Firewall Settings"
572
573 msgid "Firewall Status"
574 msgstr "Firewall Status"
575
576 msgid "Firmware image"
577 msgstr "Firmware image"
578
579 msgid "First leased address"
580 msgstr "First leased address"
581
582 msgid ""
583 "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
584 "unexpected behaviour for some ISPs."
585 msgstr ""
586 "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
587 "unexpected behaviour for some ISPs."
588
589 msgid "Flags"
590 msgstr "Flags"
591
592 msgid "Flash Firmware"
593 msgstr "Flash Firmware"
594
595 msgid "Force"
596 msgstr "Force"
597
598 msgid "Fragmentation Threshold"
599 msgstr "Fragmentation Threshold"
600
601 msgid "Frame Bursting"
602 msgstr "Frame Bursting"
603
604 msgid "Frequency Hopping"
605 msgstr "Frequency Hopping"
606
607 msgid "General"
608 msgstr "General"
609
610 msgid "General Setup"
611 msgstr "General Setup"
612
613 msgid "Go to relevant configuration page"
614 msgstr "Go to relevant configuration page"
615
616 msgid "Handler"
617 msgstr "Handler"
618
619 msgid "Hang Up"
620 msgstr "Hang Up"
621
622 msgid "Hardware Address"
623 msgstr "Hardware Address"
624
625 msgid "Hello!"
626 msgstr "Hello!"
627
628 msgid ""
629 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
630 "- reset the router to the default settings."
631 msgstr ""
632 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
633 "- reset the router to the default settings."
634
635 msgid "Here you can configure installed wifi devices."
636 msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
637
638 msgid ""
639 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
640 "the timezone."
641 msgstr ""
642 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
643 "the timezone."
644
645 msgid ""
646 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
647 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
648 msgstr ""
649 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
650 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
651
652 msgid ""
653 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
654 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
655 "or network interface data."
656 msgstr ""
657 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
658 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
659 "or network interface data."
660
661 msgid ""
662 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
663 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
664 "authentication."
665 msgstr ""
666 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
667 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
668 "authentication."
669
670 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
671 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
672
673 msgid "Host entries"
674 msgstr "Host entries"
675
676 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
677 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
678
679 msgid "Hostname"
680 msgstr "Hostname"
681
682 msgid "Hostnames"
683 msgstr "Hostnames"
684
685 msgid "ID"
686 msgstr "ID"
687
688 msgid "IP Configuration"
689 msgstr "IP Configuration"
690
691 msgid "IP address"
692 msgstr "IP address"
693
694 msgid "IPv6"
695 msgstr "IPv6"
696
697 msgid "IPv6 Setup"
698 msgstr ""
699
700 msgid "Identity"
701 msgstr "Identity"
702
703 msgid ""
704 "If the interface is attached to an existing network it will be <em>bridged</"
705 "em> to the existing interfaces and is covered by the firewall zone of the "
706 "choosen network.<br />Uncheck the attach option to define a new standalone "
707 "network for this interface."
708 msgstr ""
709 "If the interface is attached to an existing network it will be <em>bridged</"
710 "em> to the existing interfaces and is covered by the firewall zone of the "
711 "choosen network.<br />Uncheck the attach option to define a new standalone "
712 "network for this interface."
713
714 msgid ""
715 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
716 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
717 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
718 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
719 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
720 msgstr ""
721 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
722 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
723 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
724 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
725 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
726
727 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
728 msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
729
730 msgid "Ignore interface"
731 msgstr "Ignore interface"
732
733 msgid "Ignore resolve file"
734 msgstr "Ignore resolve file"
735
736 msgid "In"
737 msgstr "In"
738
739 msgid "Independent (Ad-Hoc)"
740 msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
741
742 msgid "Install"
743 msgstr "Install"
744
745 msgid "Installation targets"
746 msgstr "Installation targets"
747
748 msgid "Interface"
749 msgstr "Interface"
750
751 msgid "Interface Status"
752 msgstr "Interface Status"
753
754 msgid "Interfaces"
755 msgstr "Interfaces"
756
757 msgid "Internet Connection"
758 msgstr "Internet Connection"
759
760 msgid "Invalid"
761 msgstr "Invalid input value"
762
763 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
764 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
765
766 msgid ""
767 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
768 "memory, please verify the image file!"
769 msgstr ""
770 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
771 "memory, please verify the image file!"
772
773 msgid "Join (Client)"
774 msgstr "Join (Client)"
775
776 msgid "Join Network"
777 msgstr "Join Network"
778
779 msgid "Keep configuration files"
780 msgstr "Keep configuration files"
781
782 msgid "Keep-Alive"
783 msgstr "Keep-Alive"
784
785 msgid "Kernel Log"
786 msgstr "Kernel Log"
787
788 msgid "Key"
789 msgstr "Key"
790
791 msgid "Kill"
792 msgstr "Kill"
793
794 msgid "Language"
795 msgstr "Language"
796
797 msgid "Lead Development"
798 msgstr "Lead Development"
799
800 msgid "Leasefile"
801 msgstr "Leasefile"
802
803 msgid "Leases"
804 msgstr "Leases"
805
806 msgid "Leasetime"
807 msgstr "Leasetime"
808
809 msgid "Leasetime remaining"
810 msgstr "Leasetime remaining"
811
812 msgid ""
813 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
814 "successful connect"
815 msgstr ""
816 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
817 "successful connect"
818
819 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
820 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
821
822 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
823 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
824
825 msgid "Limit"
826 msgstr "Limit"
827
828 msgid "Link"
829 msgstr "Link"
830
831 msgid "Link On"
832 msgstr "Link On"
833
834 msgid "Load"
835 msgstr "Load"
836
837 msgid "Local Domain"
838 msgstr "Local Domain"
839
840 msgid "Local Network"
841 msgstr "Local Network"
842
843 msgid "Local Server"
844 msgstr "Local Server"
845
846 msgid "Local Time"
847 msgstr "Local Time"
848
849 msgid "Localise queries"
850 msgstr "Localise queries"
851
852 msgid "Log queries"
853 msgstr "Log queries"
854
855 msgid "Login"
856 msgstr "Login"
857
858 msgid "Logout"
859 msgstr "Logout"
860
861 msgid "Log Size"
862 msgstr ""
863
864 msgid "LuCI Components"
865 msgstr ""
866
867 msgid "MAC"
868 msgstr "MAC"
869
870 msgid "MAC-Address Filter"
871 msgstr "MAC-Address Filter"
872
873 msgid "MAC-Filter"
874 msgstr "MAC-Filter"
875
876 msgid "MAC-List"
877 msgstr "MAC-List"
878
879 msgid ""
880 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
881 "sim card!"
882 msgstr ""
883 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
884 "sim card!"
885
886 msgid "Master"
887 msgstr "Master"
888
889 msgid "Master + WDS"
890 msgstr "Master + WDS"
891
892 msgid "Maximum Rate"
893 msgstr "Maximum Rate"
894
895 msgid "Maximum hold time"
896 msgstr "Maximum hold time"
897
898 msgid "Memory"
899 msgstr "Memory"
900
901 msgid "Memory usage (%)"
902 msgstr "Memory usage (%)"
903
904 msgid "Metric"
905 msgstr "Metric"
906
907 msgid "Minimum Rate"
908 msgstr "Minimum Rate"
909
910 msgid "Minimum hold time"
911 msgstr "Minimum hold time"
912
913 msgid "Mode"
914 msgstr "Mode"
915
916 msgid "Modem device"
917 msgstr "Modem device"
918
919 msgid "Monitor"
920 msgstr "Monitor"
921
922 msgid ""
923 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
924 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
925 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
926 "mails, ..."
927 msgstr ""
928 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
929 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
930 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
931 "mails, ..."
932
933 msgid "Mount Point"
934 msgstr "Mount Point"
935
936 msgid "Mount Points"
937 msgstr "Mount Points"
938
939 msgid ""
940 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
941 "filesystem"
942 msgstr ""
943 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
944 "filesystem"
945
946 msgid "Mounted file systems"
947 msgstr "Mounted file systems"
948
949 msgid "Multicast Rate"
950 msgstr "Multicast Rate"
951
952 msgid "NAS ID"
953 msgstr "NAS ID"
954
955 msgid "Name"
956 msgstr "Name"
957
958 msgid "Name of the new network"
959 msgstr "Name of the new network"
960
961 msgid "Navigation"
962 msgstr "Navigation"
963
964 msgid "Network"
965 msgstr "Network"
966
967 msgid "Network Boot Image"
968 msgstr "Network Boot Image"
969
970 msgid ""
971 "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
972 msgstr ""
973 "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
974
975 msgid "Network to attach interface to"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Networks"
979 msgstr "Networks"
980
981 msgid "Next »"
982 msgstr ""
983
984 msgid "No chains in this table"
985 msgstr "No chains in this table"
986
987 msgid "No rules in this chain"
988 msgstr "No rules in this chain"
989
990 msgid "Noise"
991 msgstr "Noise"
992
993 msgid "Not configured"
994 msgstr "Not configured"
995
996 msgid ""
997 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
998 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
999 "applied."
1000 msgstr ""
1001 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
1002 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
1003 "applied."
1004
1005 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1006 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1007
1008 msgid "Number of leased addresses"
1009 msgstr "Number of leased addresses"
1010
1011 msgid "OK"
1012 msgstr "OK"
1013
1014 msgid "OPKG error code %i"
1015 msgstr "OPKG error code %i"
1016
1017 msgid "OPKG-Configuration"
1018 msgstr "OPKG-Configuration"
1019
1020 msgid ""
1021 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1022 msgstr ""
1023 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1024
1025 msgid ""
1026 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1027 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1028 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1029 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1030 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1031 "<samp>eth0.1</samp>)."
1032 msgstr ""
1033 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1034 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1035 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1036 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1037 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1038 "<samp>eth0.1</samp>)."
1039
1040 msgid "Options"
1041 msgstr "Options"
1042
1043 msgid "Out"
1044 msgstr "Out"
1045
1046 msgid "Outdoor Channels"
1047 msgstr "Outdoor Channels"
1048
1049 msgid "Overview"
1050 msgstr "Overview"
1051
1052 msgid "Owner"
1053 msgstr "Owner"
1054
1055 msgid "PID"
1056 msgstr "PID"
1057
1058 msgid "PIN code"
1059 msgstr "PIN code"
1060
1061 msgid "PPP Settings"
1062 msgstr "PPP Settings"
1063
1064 msgid "PPPoA Encapsulation"
1065 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1066
1067 msgid "Package lists"
1068 msgstr "Package lists"
1069
1070 msgid "Package lists updated"
1071 msgstr "Package lists updated"
1072
1073 msgid "Package name"
1074 msgstr "Package name"
1075
1076 msgid "Packets"
1077 msgstr "Packets"
1078
1079 msgid "Password"
1080 msgstr "Password"
1081
1082 msgid "Password authentication"
1083 msgstr "Password authentication"
1084
1085 msgid "Password of Private Key"
1086 msgstr "Password of Private Key"
1087
1088 msgid "Password successfully changed"
1089 msgstr "Password successfully changed"
1090
1091 msgid "Path"
1092 msgstr "Path"
1093
1094 msgid "Path to CA-Certificate"
1095 msgstr "Path to CA-Certificate"
1096
1097 msgid "Path to Private Key"
1098 msgstr "Path to Private Key"
1099
1100 msgid "Path to executable which handles the button event"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Perform Actions"
1104 msgstr "Perform Actions"
1105
1106 msgid "Perform reboot"
1107 msgstr "Perform reboot"
1108
1109 msgid "Physical Settings"
1110 msgstr "Physical Settings"
1111
1112 msgid "Pkts."
1113 msgstr "Pkts."
1114
1115 msgid "Please enter your username and password."
1116 msgstr "Please enter your username and password."
1117
1118 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1119 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1120
1121 msgid "Plugin path"
1122 msgstr "Plugin path"
1123
1124 msgid "Policy"
1125 msgstr "Policy"
1126
1127 msgid "Port"
1128 msgstr "Port"
1129
1130 msgid "Ports"
1131 msgstr "Ports"
1132
1133 msgid "Post-commit actions"
1134 msgstr "Post-commit actions"
1135
1136 msgid "Power"
1137 msgstr "Power"
1138
1139 msgid "Prevents Client to Client communication"
1140 msgstr "Prevents Client to Client communication"
1141
1142 msgid "Prevents client-to-client communication"
1143 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1144
1145 msgid "Primary"
1146 msgstr "Primary"
1147
1148 msgid "Proceed"
1149 msgstr "Proceed"
1150
1151 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1152 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1153
1154 msgid "Processes"
1155 msgstr "Processes"
1156
1157 msgid "Processor"
1158 msgstr "Processor"
1159
1160 msgid "Project Homepage"
1161 msgstr "Project Homepage"
1162
1163 msgid "Prot."
1164 msgstr "Prot."
1165
1166 msgid "Protocol"
1167 msgstr "Protocol"
1168
1169 msgid "Provide (Access Point)"
1170 msgstr "Provide (Access Point)"
1171
1172 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1173 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1174
1175 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1176 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1177
1178 msgid "RTS/CTS Threshold"
1179 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1180
1181 msgid "RX"
1182 msgstr "RX"
1183
1184 msgid "Radius-Port"
1185 msgstr "Radius-Port"
1186
1187 msgid "Radius-Server"
1188 msgstr "Radius-Server"
1189
1190 msgid ""
1191 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1192 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1193 msgstr ""
1194 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1195 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1196
1197 msgid "Reboot"
1198 msgstr "Reboot"
1199
1200 msgid "Reboots the operating system of your device"
1201 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1202
1203 msgid "Receive"
1204 msgstr "Receive"
1205
1206 msgid "Receiver Antenna"
1207 msgstr "Receiver Antenna"
1208
1209 msgid "References"
1210 msgstr "References"
1211
1212 msgid "Regulatory Domain"
1213 msgstr "Regulatory Domain"
1214
1215 msgid "Remote Syslog IP"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Remove"
1219 msgstr "Remove"
1220
1221 msgid "Repeat scan"
1222 msgstr "Repeat scan"
1223
1224 msgid "Replace default route"
1225 msgstr "Replace default route"
1226
1227 msgid "Replace entry"
1228 msgstr "Replace entry"
1229
1230 msgid "Reset"
1231 msgstr "Reset"
1232
1233 msgid "Reset Counters"
1234 msgstr "Reset Counters"
1235
1236 msgid "Reset router to defaults"
1237 msgstr "Reset router to defaults"
1238
1239 msgid "Resolvfile"
1240 msgstr "Resolvfile"
1241
1242 msgid "Restart Firewall"
1243 msgstr "Restart Firewall"
1244
1245 msgid "Restore backup"
1246 msgstr "Restore backup"
1247
1248 msgid "Revert"
1249 msgstr "Revert"
1250
1251 msgid "Routes"
1252 msgstr "Routes"
1253
1254 msgid ""
1255 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1256 "can be reached."
1257 msgstr ""
1258 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1259 "can be reached."
1260
1261 msgid "Rule #"
1262 msgstr "Rule #"
1263
1264 msgid "SSID"
1265 msgstr "SSID"
1266
1267 msgid "STP"
1268 msgstr "STP"
1269
1270 msgid "Save"
1271 msgstr "Save"
1272
1273 msgid "Save & Apply"
1274 msgstr "Save & Apply"
1275
1276 msgid "Scan"
1277 msgstr "Scan"
1278
1279 msgid "Scheduled Tasks"
1280 msgstr "Scheduled Tasks"
1281
1282 msgid "Search file..."
1283 msgstr "Search file..."
1284
1285 msgid ""
1286 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1287 msgstr ""
1288 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1289
1290 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Separate Clients"
1294 msgstr "Separate Clients"
1295
1296 msgid "Separate WDS"
1297 msgstr "Separate WDS"
1298
1299 msgid "Service type"
1300 msgstr "Service type"
1301
1302 msgid "Services"
1303 msgstr "Services"
1304
1305 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1306 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1307
1308 msgid "Settings"
1309 msgstr "Settings"
1310
1311 msgid "Setup wait time"
1312 msgstr "Setup wait time"
1313
1314 msgid "Signal"
1315 msgstr "Signal"
1316
1317 msgid "Size"
1318 msgstr "Size"
1319
1320 msgid "Skip"
1321 msgstr "Skip"
1322
1323 msgid "Skip to content"
1324 msgstr "Skip to content"
1325
1326 msgid "Skip to navigation"
1327 msgstr "Skip to navigation"
1328
1329 msgid "Slot time"
1330 msgstr "Slot time"
1331
1332 msgid "Software"
1333 msgstr "Software"
1334
1335 msgid ""
1336 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1337 "need to manually flash your device."
1338 msgstr ""
1339 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1340 "need to manually flash your device."
1341
1342 msgid "Source"
1343 msgstr "Source"
1344
1345 msgid "Specifies the button state to handle"
1346 msgstr "Specifies the button state to handle"
1347
1348 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1349 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
1350
1351 msgid "Start"
1352 msgstr "Start"
1353
1354 msgid "Static IPv4 Routes"
1355 msgstr "Static IPv4 Routes"
1356
1357 msgid "Static IPv6 Routes"
1358 msgstr "Static IPv6 Routes"
1359
1360 msgid "Static Leases"
1361 msgstr "Static Leases"
1362
1363 msgid "Static Routes"
1364 msgstr "Static Routes"
1365
1366 msgid "Status"
1367 msgstr "Status"
1368
1369 msgid "Strict order"
1370 msgstr "Strict order"
1371
1372 msgid "Switch"
1373 msgstr "Switch"
1374
1375 msgid "System"
1376 msgstr "System"
1377
1378 msgid "System Log"
1379 msgstr "System Log"
1380
1381 msgid "TFTP-Server Root"
1382 msgstr "TFTP-Server Root"
1383
1384 msgid "TX"
1385 msgstr "TX"
1386
1387 msgid "TX / RX"
1388 msgstr "TX / RX"
1389
1390 msgid "Table"
1391 msgstr "Table"
1392
1393 msgid "Target"
1394 msgstr "Target"
1395
1396 msgid "Terminate"
1397 msgstr "Terminate"
1398
1399 msgid "Thanks To"
1400 msgstr "Thanks To"
1401
1402 msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1403 msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1404
1405 msgid ""
1406 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
1407 "code> and <code>_</code>"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid ""
1411 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1412 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1413 msgstr ""
1414 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1415 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1416
1417 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1418 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1419
1420 msgid ""
1421 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1422 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1423 "samp>)"
1424 msgstr ""
1425 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1426 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1427 "samp>)"
1428
1429 msgid ""
1430 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
1431 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
1432 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
1433 msgstr ""
1434
1435 msgid "The following changes have been applied"
1436 msgstr "The following changes have been applied"
1437
1438 msgid "The following changes have been reverted"
1439 msgstr "The following changes have been reverted"
1440
1441 msgid "The following rules are currently active on this system."
1442 msgstr "The following rules are currently active on this system."
1443
1444 msgid ""
1445 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1446 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1447 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1448 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1449 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1450 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1451 msgstr ""
1452 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1453 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1454 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1455 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1456 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1457 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1458
1459 msgid ""
1460 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1461 "pages."
1462 msgstr ""
1463 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1464 "pages."
1465
1466 msgid ""
1467 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1468 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1469 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1470 "settings."
1471 msgstr ""
1472 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1473 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1474 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1475 "settings."
1476
1477 msgid ""
1478 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1479 "you choose the generic image format for your platform."
1480 msgstr ""
1481 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1482 "you choose the generic image format for your platform."
1483
1484 msgid ""
1485 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1486 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1487 "allowing changes to be applied instantly."
1488 msgstr ""
1489 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1490 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1491 "allowing changes to be applied instantly."
1492
1493 msgid ""
1494 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1495 "\">LuCI</abbr>."
1496 msgstr ""
1497 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1498 "\">LuCI</abbr>."
1499
1500 msgid ""
1501 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1502 "abbr> in the local network"
1503 msgstr ""
1504 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1505 "abbr> in the local network"
1506
1507 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1508 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1509
1510 msgid ""
1511 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1512 "their status."
1513 msgstr ""
1514 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1515 "their status."
1516
1517 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
1518 msgstr ""
1519
1520 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
1521 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
1522
1523 msgid "This section contains no values yet"
1524 msgstr "This section contains no values yet"
1525
1526 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1527 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1528
1529 msgid "Timezone"
1530 msgstr "Timezone"
1531
1532 msgid "Traffic"
1533 msgstr "Traffic"
1534
1535 msgid "Transfer"
1536 msgstr "Transfer"
1537
1538 msgid "Transmission Rate"
1539 msgstr "Transmission Rate"
1540
1541 msgid "Transmit"
1542 msgstr "Transmit"
1543
1544 msgid "Transmit Power"
1545 msgstr "Transmit Power"
1546
1547 msgid "Transmitter Antenna"
1548 msgstr "Transmitter Antenna"
1549
1550 msgid "Turbo Mode"
1551 msgstr "Turbo Mode"
1552
1553 msgid "Type"
1554 msgstr "Type"
1555
1556 msgid "Unknown Error"
1557 msgstr "Unknown Error"
1558
1559 msgid "Unsaved Changes"
1560 msgstr "Unsaved Changes"
1561
1562 msgid "Update package lists"
1563 msgstr "Update package lists"
1564
1565 msgid "Upgrade installed packages"
1566 msgstr "Upgrade installed packages"
1567
1568 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1569 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1570
1571 msgid "Upload image"
1572 msgstr "Upload image"
1573
1574 msgid "Uploaded File"
1575 msgstr "Uploaded File"
1576
1577 msgid "Uptime"
1578 msgstr "Uptime"
1579
1580 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
1581 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
1582
1583 msgid "Use peer DNS"
1584 msgstr "Use peer DNS"
1585
1586 msgid "Used"
1587 msgstr "Used"
1588
1589 msgid "User Interface"
1590 msgstr "User Interface"
1591
1592 msgid "Username"
1593 msgstr "Username"
1594
1595 msgid "VLAN"
1596 msgstr "VLAN"
1597
1598 msgid "Version"
1599 msgstr "Version"
1600
1601 msgid "WDS"
1602 msgstr "WDS"
1603
1604 msgid "WMM Mode"
1605 msgstr "WMM Mode"
1606
1607 msgid ""
1608 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1609 "and ad-hoc mode) to be installed."
1610 msgstr ""
1611 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1612 "and ad-hoc mode) to be installed."
1613
1614 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1615 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1616
1617 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1618 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1619
1620 msgid ""
1621 "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1622 "\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
1623 msgstr ""
1624 "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1625 "\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
1626
1627 msgid "Wifi"
1628 msgstr "Wifi"
1629
1630 msgid "Wifi networks in your local environment"
1631 msgstr "Wifi networks in your local environment"
1632
1633 msgid "Wireless Adapter"
1634 msgstr "Wireless Adapter"
1635
1636 msgid "Wireless Network"
1637 msgstr "Wireless Network"
1638
1639 msgid "Wireless Overview"
1640 msgstr "Wireless Overview"
1641
1642 msgid "Wireless Scan"
1643 msgstr "Wireless Scan"
1644
1645 msgid "Wireless Security"
1646 msgstr "Wireless Security"
1647
1648 msgid ""
1649 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
1650 "members can automatically receive their network settings (<abbr title="
1651 "\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
1652 "System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1653 msgstr ""
1654 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
1655 "members can automatically receive their network settings (<abbr title="
1656 "\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
1657 "System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1658
1659 msgid "XR Support"
1660 msgstr "XR Support"
1661
1662 msgid ""
1663 "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
1664 "order to complete the process, you need to provide some additional details."
1665 msgstr ""
1666 "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
1667 "order to complete the process, you need to provide some additional details."
1668
1669 msgid ""
1670 "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
1671 "certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
1672 "Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
1673 msgstr ""
1674 "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
1675 "certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
1676 "Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
1677
1678 msgid ""
1679 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
1680 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1681 msgstr ""
1682 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
1683 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1684
1685 msgid ""
1686 "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1687 msgstr ""
1688 "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1689
1690 msgid ""
1691 "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
1692 msgstr ""
1693 "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
1694
1695 msgid ""
1696 "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
1697 "use WPA!"
1698 msgstr ""
1699 "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
1700 "use WPA!"
1701
1702 msgid "Zone"
1703 msgstr "Zone"
1704
1705 msgid "additional hostfile"
1706 msgstr "additional hostfile"
1707
1708 msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1709 msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1710
1711 msgid "auto"
1712 msgstr "auto"
1713
1714 msgid "automatic"
1715 msgstr "automatic"
1716
1717 msgid "automatically reconnect"
1718 msgstr "automatically reconnect"
1719
1720 msgid "back"
1721 msgstr "back"
1722
1723 msgid "buffered"
1724 msgstr "buffered"
1725
1726 msgid "cached"
1727 msgstr "cached"
1728
1729 msgid "concurrent queries"
1730 msgstr "concurrent queries"
1731
1732 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
1733 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
1734
1735 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
1736 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
1737
1738 msgid "disable"
1739 msgstr "disable"
1740
1741 msgid ""
1742 "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1743 "this interface"
1744 msgstr ""
1745 "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1746 "this interface"
1747
1748 msgid "disconnect when idle for"
1749 msgstr "disconnect when idle for"
1750
1751 msgid "don't cache unknown"
1752 msgstr "don&#39;t cache unknown"
1753
1754 msgid "enable"
1755 msgstr "enable"
1756
1757 msgid ""
1758 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1759 "abbr>-leases will be stored"
1760 msgstr ""
1761 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1762 "abbr>-leases will be stored"
1763
1764 msgid ""
1765 "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
1766 "Windows-systems"
1767 msgstr ""
1768 "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
1769 "Windows-systems"
1770
1771 msgid "free"
1772 msgstr "free"
1773
1774 msgid "help"
1775 msgstr "help"
1776
1777 msgid "if target is a network"
1778 msgstr "if target is a network"
1779
1780 msgid "installed"
1781 msgstr "installed"
1782
1783 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1784 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1785
1786 msgid "localises the hostname depending on its subnet"
1787 msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
1788
1789 msgid "manual"
1790 msgstr "manual"
1791
1792 msgid "none"
1793 msgstr "none"
1794
1795 msgid "not installed"
1796 msgstr "not installed"
1797
1798 msgid ""
1799 "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1800 "replies"
1801 msgstr ""
1802 "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1803 "replies"
1804
1805 msgid "query port"
1806 msgstr "query port"
1807
1808 msgid "static"
1809 msgstr "static"
1810
1811 msgid "transmitted / received"
1812 msgstr "transmitted / received"
1813
1814 msgid "unspecified -or- create:"
1815 msgstr "unspecified -or- create:"
1816
1817 msgid "« Back"
1818 msgstr "« Back"
1819
1820 #~ msgid "all"
1821 #~ msgstr "all"
1822
1823 #~ msgid "Code"
1824 #~ msgstr "Code"
1825
1826 #~ msgid "Distance"
1827 #~ msgstr "Distance"
1828
1829 #~ msgid "Legend"
1830 #~ msgstr "Legend"
1831
1832 #~ msgid "Library"
1833 #~ msgstr "Library"
1834
1835 #~ msgid "see '%s' manpage"
1836 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
1837
1838 #~ msgid "Package Manager"
1839 #~ msgstr "Package Manager"
1840
1841 #~ msgid "Service"
1842 #~ msgstr "Service"
1843
1844 #~ msgid "Statistics"
1845 #~ msgstr "Statistics"
1846
1847 #~ msgid "Submit"
1848 #~ msgstr "Submit"
1849
1850 #~ msgid "zone"
1851 #~ msgstr "Zone"