f51a50568143d5287d595f0cfe348d897ef464c9
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "(%s available)"
16 msgstr "(%s available)"
17
18 msgid "(hidden)"
19 msgstr "(hidden)"
20
21 msgid "(no interfaces attached)"
22 msgstr "(no interfaces attached)"
23
24 msgid "(optional)"
25 msgstr "(optional)"
26
27 msgid "-- custom --"
28 msgstr "-- custom --"
29
30 msgid "-- Additional Field --"
31 msgstr "-- Additional Field --"
32
33 msgid "-- Please choose --"
34 msgstr "-- Please choose --"
35
36 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
37 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
38
39 msgid ""
40 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
41 "prefix"
42 msgstr ""
43 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
44 "prefix"
45
46 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
47 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
48
49 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
50 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
51
52 msgid ""
53 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
54 "order of the resolvfile"
55 msgstr ""
56 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in the "
57 "order of the resolvfile"
58
59 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
60 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
61
62 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
63 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
64
65 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
66 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
67
68 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
69 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
70
71 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
72 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
73
74 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
75 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
76
77 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
78 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
79
80 msgid ""
81 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
82 "(CIDR)"
83 msgstr ""
84 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
85 "(CIDR)"
86
87 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
88 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
89
90 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
91 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
92
93 msgid ""
94 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
95 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
96 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
97 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
98 msgstr ""
99 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
100 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
101 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
102 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
103
104 msgid ""
105 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
106 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
107 msgstr ""
108 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
109 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
110
111 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
112 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
113
114 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
115 msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server"
116
117 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
118 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
119
120 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
121 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
122
123 msgid ""
124 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
125 "Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
126 msgstr ""
127 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
128 "Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
129
130 msgid ""
131 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
132 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
133 msgstr ""
134 "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
135 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
136
137 msgid ""
138 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
139 msgstr ""
140 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
141
142 msgid ""
143 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
144 "Interface\">LuCI</abbr>."
145 msgstr ""
146 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
147 "Interface\">LuCI</abbr>."
148
149 msgid "AP-Isolation"
150 msgstr "AP-Isolation"
151
152 msgid "AR Support"
153 msgstr "AR Support"
154
155 msgid "About"
156 msgstr "About"
157
158 msgid "Access Point"
159 msgstr "Access Point"
160
161 msgid "Access point (APN)"
162 msgstr "Access point (APN)"
163
164 msgid "Action"
165 msgstr "Action"
166
167 msgid "Actions"
168 msgstr "Actions"
169
170 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
171 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
172
173 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
174 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
175
176 msgid "Active Connections"
177 msgstr "Active Connections"
178
179 msgid "Active Leases"
180 msgstr "Active Leases"
181
182 msgid "Ad-Hoc"
183 msgstr "Ad-Hoc"
184
185 msgid "Add"
186 msgstr "Add"
187
188 msgid "Add the Wifi network to physical network"
189 msgstr "Add the Wifi network to physical network"
190
191 msgid "Additional pppd options"
192 msgstr "Additional pppd options"
193
194 msgid "Addresses"
195 msgstr "Addresses"
196
197 msgid "Admin Password"
198 msgstr "Admin Password"
199
200 msgid "Administration"
201 msgstr "Administration"
202
203 msgid "Advanced Settings"
204 msgstr "Advanced Settings"
205
206 msgid "Alias"
207 msgstr "Alias"
208
209 msgid "Aliases"
210 msgstr "Aliases"
211
212 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
213 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
214
215 msgid "Allow all except listed"
216 msgstr "Allow all except listed"
217
218 msgid "Allow listed only"
219 msgstr "Allow listed only"
220
221 msgid ""
222 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
223 "their current state."
224 msgstr ""
225 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
226 "their current state."
227
228 msgid "And now have fun with your router!"
229 msgstr "And now have fun with your router!"
230
231 msgid "Antenna 1"
232 msgstr "Antenna 1"
233
234 msgid "Antenna 2"
235 msgstr "Antenna 2"
236
237 msgid "Apply"
238 msgstr "Apply"
239
240 msgid "Applying changes"
241 msgstr "Applying changes"
242
243 msgid ""
244 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
245 "feedback and suggestions."
246 msgstr ""
247 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
248 "feedback and suggestions."
249
250 msgid "Associated Stations"
251 msgstr "Associated Stations"
252
253 msgid "Attach to existing network"
254 msgstr "Attach to existing network"
255
256 msgid "Authentication"
257 msgstr "Authentication"
258
259 msgid "Authentication Realm"
260 msgstr "Authentication Realm"
261
262 msgid "Authoritative"
263 msgstr "Authoritative"
264
265 msgid "Authorization Required"
266 msgstr "Authorization Required"
267
268 msgid "Automatic Disconnect"
269 msgstr "Automatic Disconnect"
270
271 msgid "Available"
272 msgstr "Available"
273
274 msgid "Back to overview"
275 msgstr "Back to overview"
276
277 msgid "Back to scan results"
278 msgstr "Back to scan results"
279
280 msgid "Background Scan"
281 msgstr "Background Scan"
282
283 msgid "Backup / Restore"
284 msgstr "Backup / Restore"
285
286 msgid "Backup Archive"
287 msgstr "Backup Archive"
288
289 msgid "Bridge"
290 msgstr "Bridge"
291
292 msgid "Bridge Port"
293 msgstr "Bridge Port"
294
295 msgid "Bridge interfaces"
296 msgstr "Bridge interfaces"
297
298 msgid "Buttons"
299 msgstr "Buttons"
300
301 msgid "CPU usage (%)"
302 msgstr "CPU usage (%)"
303
304 msgid "Cancel"
305 msgstr "Cancel"
306
307 msgid "Chain"
308 msgstr "Chain"
309
310 msgid ""
311 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
312 msgstr ""
313 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
314
315 msgid "Changes"
316 msgstr "Changes"
317
318 msgid "Changes applied."
319 msgstr "Changes applied."
320
321 msgid "Channel"
322 msgstr "Channel"
323
324 msgid "Checksum"
325 msgstr "Checksum"
326
327 msgid ""
328 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
329 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
330 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
331 "interface to it."
332 msgstr ""
333 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
334 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
335 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
336 "interface to it."
337
338 msgid "Clamp Segment Size"
339 msgstr "Clamp Segment Size"
340
341 msgid "Client"
342 msgstr "Client"
343
344 msgid "Client + WDS"
345 msgstr "Client + WDS"
346
347 msgid "Command"
348 msgstr "Command"
349
350 msgid "Compression"
351 msgstr "Compression"
352
353 msgid "Configuration"
354 msgstr "Configuration"
355
356 msgid "Configuration file"
357 msgstr "Configuration file"
358
359 msgid ""
360 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
361 "peer"
362 msgstr ""
363 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
364 "peer"
365
366 msgid "Confirmation"
367 msgstr "Confirmation"
368
369 msgid "Connect script"
370 msgstr "Connect script"
371
372 msgid "Connection Limit"
373 msgstr "Connection Limit"
374
375 msgid "Connection timeout"
376 msgstr "Connection timeout"
377
378 msgid "Contributing Developers"
379 msgstr "Contributing Developers"
380
381 msgid "Country Code"
382 msgstr "Country Code"
383
384 msgid "Create / Assign firewall-zone"
385 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
386
387 msgid "Create Network"
388 msgstr "Create Network"
389
390 msgid "Create Or Attach Network"
391 msgstr "Create Or Attach Network"
392
393 msgid "Create backup"
394 msgstr "Create backup"
395
396 msgid ""
397 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
398 "\">LED</abbr>s if possible."
399 msgstr ""
400 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
401 "\">LED</abbr>s if possible."
402
403 msgid "DHCP"
404 msgstr "DHCP"
405
406 msgid "DHCP assigned"
407 msgstr "DHCP assigned"
408
409 msgid "DHCP-Options"
410 msgstr "DHCP-Options"
411
412 msgid "Delete"
413 msgstr "Delete"
414
415 msgid "Description"
416 msgstr "Description"
417
418 msgid "Design"
419 msgstr "Design"
420
421 msgid "Destination"
422 msgstr "Destination"
423
424 msgid "Device"
425 msgstr "Device"
426
427 msgid "Devices"
428 msgstr "Devices"
429
430 msgid "Disable HW-Beacon timer"
431 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
432
433 msgid "Disconnect script"
434 msgstr "Disconnect script"
435
436 msgid "Distance Optimization"
437 msgstr "Distance Optimization"
438
439 msgid "Distance to farthest network member in meters."
440 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
441
442 msgid "Diversity"
443 msgstr "Diversity"
444
445 msgid ""
446 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
447 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
448 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
449 "firewalls"
450 msgstr ""
451 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
452 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
453 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
454 "firewalls"
455
456 msgid "Do not send probe responses"
457 msgstr "Do not send probe responses"
458
459 msgid "Document root"
460 msgstr "Document root"
461
462 msgid "Domain required"
463 msgstr "Domain required"
464
465 msgid ""
466 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
467 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
468 msgstr ""
469 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
470 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
471
472 msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
473 msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
474
475 msgid "Download and install package"
476 msgstr "Download and install package"
477
478 msgid ""
479 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
480 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
481 msgstr ""
482 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
483 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
484
485 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
486 msgstr ""
487 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
488
489 msgid "EAP-Method"
490 msgstr "EAP-Method"
491
492 msgid "Edit"
493 msgstr "Edit"
494
495 msgid "Edit package lists and installation targets"
496 msgstr "Edit package lists and installation targets"
497
498 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
499 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
500
501 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
502 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
503
504 msgid "Enable Keep-Alive"
505 msgstr "Enable Keep-Alive"
506
507 msgid "Enable TFTP-Server"
508 msgstr "Enable TFTP-Server"
509
510 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
511 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
512
513 msgid "Encryption"
514 msgstr "Encryption"
515
516 msgid "Error"
517 msgstr "Error"
518
519 msgid "Errors"
520 msgstr "Errors"
521
522 msgid "Essentials"
523 msgstr "Essentials"
524
525 msgid "Ethernet Adapter"
526 msgstr "Ethernet Adapter"
527
528 msgid "Ethernet Bridge"
529 msgstr "Ethernet Bridge"
530
531 msgid "Ethernet Switch"
532 msgstr "Ethernet Switch"
533
534 msgid "Expand Hosts"
535 msgstr "Expand Hosts"
536
537 msgid "Fast Frames"
538 msgstr "Fast Frames"
539
540 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
541 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
542
543 msgid "Filesystem"
544 msgstr "Filesystem"
545
546 msgid "Filter"
547 msgstr "Filter"
548
549 msgid "Filter private"
550 msgstr "Filter private"
551
552 msgid "Filter useless"
553 msgstr "Filter useless"
554
555 msgid "Find package"
556 msgstr "Find package"
557
558 msgid "Finish"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Firewall"
562 msgstr "Firewall"
563
564 msgid "Firewall Settings"
565 msgstr "Firewall Settings"
566
567 msgid "Firewall Status"
568 msgstr "Firewall Status"
569
570 msgid "Firmware image"
571 msgstr "Firmware image"
572
573 msgid "First leased address"
574 msgstr "First leased address"
575
576 msgid ""
577 "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
578 "unexpected behaviour for some ISPs."
579 msgstr ""
580 "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
581 "unexpected behaviour for some ISPs."
582
583 msgid "Flags"
584 msgstr "Flags"
585
586 msgid "Flash Firmware"
587 msgstr "Flash Firmware"
588
589 msgid "Force"
590 msgstr "Force"
591
592 msgid "Fragmentation Threshold"
593 msgstr "Fragmentation Threshold"
594
595 msgid "Frame Bursting"
596 msgstr "Frame Bursting"
597
598 msgid "Frequency Hopping"
599 msgstr "Frequency Hopping"
600
601 msgid "General"
602 msgstr "General"
603
604 msgid "General Setup"
605 msgstr "General Setup"
606
607 msgid "Go to relevant configuration page"
608 msgstr "Go to relevant configuration page"
609
610 msgid "Handler"
611 msgstr "Handler"
612
613 msgid "Hang Up"
614 msgstr "Hang Up"
615
616 msgid "Hardware Address"
617 msgstr "Hardware Address"
618
619 msgid "Hello!"
620 msgstr "Hello!"
621
622 msgid ""
623 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
624 "- reset the router to the default settings."
625 msgstr ""
626 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
627 "- reset the router to the default settings."
628
629 msgid "Here you can configure installed wifi devices."
630 msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
631
632 msgid ""
633 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
634 "the timezone."
635 msgstr ""
636 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
637 "the timezone."
638
639 msgid ""
640 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
641 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
642 msgstr ""
643 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
644 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
645
646 msgid ""
647 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
648 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
649 "or network interface data."
650 msgstr ""
651 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
652 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
653 "or network interface data."
654
655 msgid ""
656 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
657 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
658 "authentication."
659 msgstr ""
660 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
661 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
662 "authentication."
663
664 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
665 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
666
667 msgid "Host entries"
668 msgstr "Host entries"
669
670 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
671 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
672
673 msgid "Hostname"
674 msgstr "Hostname"
675
676 msgid "Hostnames"
677 msgstr "Hostnames"
678
679 msgid "ID"
680 msgstr "ID"
681
682 msgid "IP Configuration"
683 msgstr "IP Configuration"
684
685 msgid "IP address"
686 msgstr "IP address"
687
688 msgid "IPv6"
689 msgstr "IPv6"
690
691 msgid "IPv6 Setup"
692 msgstr ""
693
694 msgid "Identity"
695 msgstr "Identity"
696
697 msgid ""
698 "If the interface is attached to an existing network it will be <em>bridged</"
699 "em> to the existing interfaces and is covered by the firewall zone of the "
700 "choosen network.<br />Uncheck the attach option to define a new standalone "
701 "network for this interface."
702 msgstr ""
703 "If the interface is attached to an existing network it will be <em>bridged</"
704 "em> to the existing interfaces and is covered by the firewall zone of the "
705 "choosen network.<br />Uncheck the attach option to define a new standalone "
706 "network for this interface."
707
708 msgid ""
709 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
710 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
711 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
712 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
713 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
714 msgstr ""
715 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
716 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
717 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
718 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
719 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
720
721 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
722 msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
723
724 msgid "Ignore interface"
725 msgstr "Ignore interface"
726
727 msgid "Ignore resolve file"
728 msgstr "Ignore resolve file"
729
730 msgid "In"
731 msgstr "In"
732
733 msgid "Independent (Ad-Hoc)"
734 msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
735
736 msgid "Install"
737 msgstr "Install"
738
739 msgid "Installation targets"
740 msgstr "Installation targets"
741
742 msgid "Interface"
743 msgstr "Interface"
744
745 msgid "Interface Status"
746 msgstr "Interface Status"
747
748 msgid "Interfaces"
749 msgstr "Interfaces"
750
751 msgid "Internet Connection"
752 msgstr "Internet Connection"
753
754 msgid "Invalid"
755 msgstr "Invalid input value"
756
757 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
758 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
759
760 msgid ""
761 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
762 "memory, please verify the image file!"
763 msgstr ""
764 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
765 "memory, please verify the image file!"
766
767 msgid "Join (Client)"
768 msgstr "Join (Client)"
769
770 msgid "Join Network"
771 msgstr "Join Network"
772
773 msgid "Keep configuration files"
774 msgstr "Keep configuration files"
775
776 msgid "Keep-Alive"
777 msgstr "Keep-Alive"
778
779 msgid "Kernel Log"
780 msgstr "Kernel Log"
781
782 msgid "Key"
783 msgstr "Key"
784
785 msgid "Kill"
786 msgstr "Kill"
787
788 msgid "Language"
789 msgstr "Language"
790
791 msgid "Lead Development"
792 msgstr "Lead Development"
793
794 msgid "Leasefile"
795 msgstr "Leasefile"
796
797 msgid "Leases"
798 msgstr "Leases"
799
800 msgid "Leasetime"
801 msgstr "Leasetime"
802
803 msgid "Leasetime remaining"
804 msgstr "Leasetime remaining"
805
806 msgid ""
807 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
808 "successful connect"
809 msgstr ""
810 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
811 "successful connect"
812
813 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
814 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
815
816 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
817 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
818
819 msgid "Limit"
820 msgstr "Limit"
821
822 msgid "Link"
823 msgstr "Link"
824
825 msgid "Link On"
826 msgstr "Link On"
827
828 msgid "Load"
829 msgstr "Load"
830
831 msgid "Local Domain"
832 msgstr "Local Domain"
833
834 msgid "Local Network"
835 msgstr "Local Network"
836
837 msgid "Local Server"
838 msgstr "Local Server"
839
840 msgid "Local Time"
841 msgstr "Local Time"
842
843 msgid "Localise queries"
844 msgstr "Localise queries"
845
846 msgid "Log queries"
847 msgstr "Log queries"
848
849 msgid "Login"
850 msgstr "Login"
851
852 msgid "Logout"
853 msgstr "Logout"
854
855 msgid "LuCI Components"
856 msgstr ""
857
858 msgid "MAC"
859 msgstr "MAC"
860
861 msgid "MAC-Address Filter"
862 msgstr "MAC-Address Filter"
863
864 msgid "MAC-Filter"
865 msgstr "MAC-Filter"
866
867 msgid "MAC-List"
868 msgstr "MAC-List"
869
870 msgid ""
871 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
872 "sim card!"
873 msgstr ""
874 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
875 "sim card!"
876
877 msgid "Master"
878 msgstr "Master"
879
880 msgid "Master + WDS"
881 msgstr "Master + WDS"
882
883 msgid "Maximum Rate"
884 msgstr "Maximum Rate"
885
886 msgid "Maximum hold time"
887 msgstr "Maximum hold time"
888
889 msgid "Memory"
890 msgstr "Memory"
891
892 msgid "Memory usage (%)"
893 msgstr "Memory usage (%)"
894
895 msgid "Metric"
896 msgstr "Metric"
897
898 msgid "Minimum Rate"
899 msgstr "Minimum Rate"
900
901 msgid "Minimum hold time"
902 msgstr "Minimum hold time"
903
904 msgid "Mode"
905 msgstr "Mode"
906
907 msgid "Modem device"
908 msgstr "Modem device"
909
910 msgid "Monitor"
911 msgstr "Monitor"
912
913 msgid ""
914 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
915 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
916 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
917 "mails, ..."
918 msgstr ""
919 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
920 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
921 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
922 "mails, ..."
923
924 msgid "Mount Point"
925 msgstr "Mount Point"
926
927 msgid "Mount Points"
928 msgstr "Mount Points"
929
930 msgid ""
931 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
932 "filesystem"
933 msgstr ""
934 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
935 "filesystem"
936
937 msgid "Mounted file systems"
938 msgstr "Mounted file systems"
939
940 msgid "Multicast Rate"
941 msgstr "Multicast Rate"
942
943 msgid "NAS ID"
944 msgstr "NAS ID"
945
946 msgid "Name"
947 msgstr "Name"
948
949 msgid "Name of the new network"
950 msgstr "Name of the new network"
951
952 msgid "Navigation"
953 msgstr "Navigation"
954
955 msgid "Network"
956 msgstr "Network"
957
958 msgid "Network Boot Image"
959 msgstr "Network Boot Image"
960
961 msgid ""
962 "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
963 msgstr ""
964 "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>)"
965
966 msgid "Network to attach interface to"
967 msgstr ""
968
969 msgid "Networks"
970 msgstr "Networks"
971
972 msgid "Next »"
973 msgstr ""
974
975 msgid "No chains in this table"
976 msgstr "No chains in this table"
977
978 msgid "No rules in this chain"
979 msgstr "No rules in this chain"
980
981 msgid "Noise"
982 msgstr "Noise"
983
984 msgid "Not configured"
985 msgstr "Not configured"
986
987 msgid ""
988 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
989 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
990 "applied."
991 msgstr ""
992 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
993 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
994 "applied."
995
996 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
997 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
998
999 msgid "Number of leased addresses"
1000 msgstr "Number of leased addresses"
1001
1002 msgid "OK"
1003 msgstr "OK"
1004
1005 msgid "OPKG error code %i"
1006 msgstr "OPKG error code %i"
1007
1008 msgid "OPKG-Configuration"
1009 msgstr "OPKG-Configuration"
1010
1011 msgid ""
1012 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1013 msgstr ""
1014 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1015
1016 msgid ""
1017 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1018 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1019 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1020 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1021 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1022 "<samp>eth0.1</samp>)."
1023 msgstr ""
1024 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1025 "several interfaces by ticking the &quot;bridge interfaces&quot; field and "
1026 "enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can "
1027 "also use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1028 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1029 "<samp>eth0.1</samp>)."
1030
1031 msgid "Options"
1032 msgstr "Options"
1033
1034 msgid "Out"
1035 msgstr "Out"
1036
1037 msgid "Outdoor Channels"
1038 msgstr "Outdoor Channels"
1039
1040 msgid "Overview"
1041 msgstr "Overview"
1042
1043 msgid "Owner"
1044 msgstr "Owner"
1045
1046 msgid "PID"
1047 msgstr "PID"
1048
1049 msgid "PIN code"
1050 msgstr "PIN code"
1051
1052 msgid "PPP Settings"
1053 msgstr "PPP Settings"
1054
1055 msgid "PPPoA Encapsulation"
1056 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1057
1058 msgid "Package lists"
1059 msgstr "Package lists"
1060
1061 msgid "Package lists updated"
1062 msgstr "Package lists updated"
1063
1064 msgid "Package name"
1065 msgstr "Package name"
1066
1067 msgid "Packets"
1068 msgstr "Packets"
1069
1070 msgid "Password"
1071 msgstr "Password"
1072
1073 msgid "Password authentication"
1074 msgstr "Password authentication"
1075
1076 msgid "Password of Private Key"
1077 msgstr "Password of Private Key"
1078
1079 msgid "Password successfully changed"
1080 msgstr "Password successfully changed"
1081
1082 msgid "Path"
1083 msgstr "Path"
1084
1085 msgid "Path to CA-Certificate"
1086 msgstr "Path to CA-Certificate"
1087
1088 msgid "Path to Private Key"
1089 msgstr "Path to Private Key"
1090
1091 msgid "Path to executable which handles the button event"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Perform Actions"
1095 msgstr "Perform Actions"
1096
1097 msgid "Perform reboot"
1098 msgstr "Perform reboot"
1099
1100 msgid "Physical Settings"
1101 msgstr "Physical Settings"
1102
1103 msgid "Pkts."
1104 msgstr "Pkts."
1105
1106 msgid "Please enter your username and password."
1107 msgstr "Please enter your username and password."
1108
1109 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1110 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1111
1112 msgid "Plugin path"
1113 msgstr "Plugin path"
1114
1115 msgid "Policy"
1116 msgstr "Policy"
1117
1118 msgid "Port"
1119 msgstr "Port"
1120
1121 msgid "Ports"
1122 msgstr "Ports"
1123
1124 msgid "Post-commit actions"
1125 msgstr "Post-commit actions"
1126
1127 msgid "Power"
1128 msgstr "Power"
1129
1130 msgid "Prevents Client to Client communication"
1131 msgstr "Prevents Client to Client communication"
1132
1133 msgid "Prevents client-to-client communication"
1134 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1135
1136 msgid "Primary"
1137 msgstr "Primary"
1138
1139 msgid "Proceed"
1140 msgstr "Proceed"
1141
1142 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1143 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1144
1145 msgid "Processes"
1146 msgstr "Processes"
1147
1148 msgid "Processor"
1149 msgstr "Processor"
1150
1151 msgid "Project Homepage"
1152 msgstr "Project Homepage"
1153
1154 msgid "Prot."
1155 msgstr "Prot."
1156
1157 msgid "Protocol"
1158 msgstr "Protocol"
1159
1160 msgid "Provide (Access Point)"
1161 msgstr "Provide (Access Point)"
1162
1163 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1164 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1165
1166 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1167 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1168
1169 msgid "RTS/CTS Threshold"
1170 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1171
1172 msgid "RX"
1173 msgstr "RX"
1174
1175 msgid "Radius-Port"
1176 msgstr "Radius-Port"
1177
1178 msgid "Radius-Server"
1179 msgstr "Radius-Server"
1180
1181 msgid ""
1182 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1183 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1184 msgstr ""
1185 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1186 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1187
1188 msgid "Reboot"
1189 msgstr "Reboot"
1190
1191 msgid "Reboots the operating system of your device"
1192 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1193
1194 msgid "Receive"
1195 msgstr "Receive"
1196
1197 msgid "Receiver Antenna"
1198 msgstr "Receiver Antenna"
1199
1200 msgid "References"
1201 msgstr "References"
1202
1203 msgid "Regulatory Domain"
1204 msgstr "Regulatory Domain"
1205
1206 msgid "Remove"
1207 msgstr "Remove"
1208
1209 msgid "Repeat scan"
1210 msgstr "Repeat scan"
1211
1212 msgid "Replace default route"
1213 msgstr "Replace default route"
1214
1215 msgid "Replace entry"
1216 msgstr "Replace entry"
1217
1218 msgid "Reset"
1219 msgstr "Reset"
1220
1221 msgid "Reset Counters"
1222 msgstr "Reset Counters"
1223
1224 msgid "Reset router to defaults"
1225 msgstr "Reset router to defaults"
1226
1227 msgid "Resolvfile"
1228 msgstr "Resolvfile"
1229
1230 msgid "Restart Firewall"
1231 msgstr "Restart Firewall"
1232
1233 msgid "Restore backup"
1234 msgstr "Restore backup"
1235
1236 msgid "Revert"
1237 msgstr "Revert"
1238
1239 msgid "Routes"
1240 msgstr "Routes"
1241
1242 msgid ""
1243 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1244 "can be reached."
1245 msgstr ""
1246 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1247 "can be reached."
1248
1249 msgid "Rule #"
1250 msgstr "Rule #"
1251
1252 msgid "SSID"
1253 msgstr "SSID"
1254
1255 msgid "STP"
1256 msgstr "STP"
1257
1258 msgid "Save"
1259 msgstr "Save"
1260
1261 msgid "Save & Apply"
1262 msgstr "Save & Apply"
1263
1264 msgid "Scan"
1265 msgstr "Scan"
1266
1267 msgid "Scheduled Tasks"
1268 msgstr "Scheduled Tasks"
1269
1270 msgid "Search file..."
1271 msgstr "Search file..."
1272
1273 msgid ""
1274 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1275 msgstr ""
1276 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1277
1278 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "Separate Clients"
1282 msgstr "Separate Clients"
1283
1284 msgid "Separate WDS"
1285 msgstr "Separate WDS"
1286
1287 msgid "Service type"
1288 msgstr "Service type"
1289
1290 msgid "Services"
1291 msgstr "Services"
1292
1293 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1294 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1295
1296 msgid "Settings"
1297 msgstr "Settings"
1298
1299 msgid "Setup wait time"
1300 msgstr "Setup wait time"
1301
1302 msgid "Signal"
1303 msgstr "Signal"
1304
1305 msgid "Size"
1306 msgstr "Size"
1307
1308 msgid "Skip"
1309 msgstr "Skip"
1310
1311 msgid "Skip to content"
1312 msgstr "Skip to content"
1313
1314 msgid "Skip to navigation"
1315 msgstr "Skip to navigation"
1316
1317 msgid "Slot time"
1318 msgstr "Slot time"
1319
1320 msgid "Software"
1321 msgstr "Software"
1322
1323 msgid ""
1324 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1325 "need to manually flash your device."
1326 msgstr ""
1327 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1328 "need to manually flash your device."
1329
1330 msgid "Source"
1331 msgstr "Source"
1332
1333 msgid "Specifies the button state to handle"
1334 msgstr "Specifies the button state to handle"
1335
1336 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1337 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
1338
1339 msgid "Start"
1340 msgstr "Start"
1341
1342 msgid "Static IPv4 Routes"
1343 msgstr "Static IPv4 Routes"
1344
1345 msgid "Static IPv6 Routes"
1346 msgstr "Static IPv6 Routes"
1347
1348 msgid "Static Leases"
1349 msgstr "Static Leases"
1350
1351 msgid "Static Routes"
1352 msgstr "Static Routes"
1353
1354 msgid "Status"
1355 msgstr "Status"
1356
1357 msgid "Strict order"
1358 msgstr "Strict order"
1359
1360 msgid "Switch"
1361 msgstr "Switch"
1362
1363 msgid "System"
1364 msgstr "System"
1365
1366 msgid "System Log"
1367 msgstr "System Log"
1368
1369 msgid "TFTP-Server Root"
1370 msgstr "TFTP-Server Root"
1371
1372 msgid "TX"
1373 msgstr "TX"
1374
1375 msgid "TX / RX"
1376 msgstr "TX / RX"
1377
1378 msgid "Table"
1379 msgstr "Table"
1380
1381 msgid "Target"
1382 msgstr "Target"
1383
1384 msgid "Terminate"
1385 msgstr "Terminate"
1386
1387 msgid "Thanks To"
1388 msgstr "Thanks To"
1389
1390 msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1391 msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1392
1393 msgid ""
1394 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
1395 "code> and <code>_</code>"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid ""
1399 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1400 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1401 msgstr ""
1402 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1403 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1404
1405 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1406 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1407
1408 msgid ""
1409 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1410 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1411 "samp>)"
1412 msgstr ""
1413 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1414 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1415 "samp>)"
1416
1417 msgid ""
1418 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
1419 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
1420 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
1421 msgstr ""
1422
1423 msgid "The following changes have been applied"
1424 msgstr "The following changes have been applied"
1425
1426 msgid "The following changes have been reverted"
1427 msgstr "The following changes have been reverted"
1428
1429 msgid "The following rules are currently active on this system."
1430 msgstr "The following rules are currently active on this system."
1431
1432 msgid ""
1433 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1434 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1435 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1436 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1437 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1438 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1439 msgstr ""
1440 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1441 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1442 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1443 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1444 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1445 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1446
1447 msgid ""
1448 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1449 "pages."
1450 msgstr ""
1451 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1452 "pages."
1453
1454 msgid ""
1455 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1456 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1457 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1458 "settings."
1459 msgstr ""
1460 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1461 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1462 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1463 "settings."
1464
1465 msgid ""
1466 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1467 "you choose the generic image format for your platform."
1468 msgstr ""
1469 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1470 "you choose the generic image format for your platform."
1471
1472 msgid ""
1473 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1474 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1475 "allowing changes to be applied instantly."
1476 msgstr ""
1477 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1478 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1479 "allowing changes to be applied instantly."
1480
1481 msgid ""
1482 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1483 "\">LuCI</abbr>."
1484 msgstr ""
1485 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1486 "\">LuCI</abbr>."
1487
1488 msgid ""
1489 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1490 "abbr> in the local network"
1491 msgstr ""
1492 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1493 "abbr> in the local network"
1494
1495 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1496 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1497
1498 msgid ""
1499 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1500 "their status."
1501 msgstr ""
1502 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1503 "their status."
1504
1505 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
1509 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
1510
1511 msgid "This section contains no values yet"
1512 msgstr "This section contains no values yet"
1513
1514 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1515 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1516
1517 msgid "Timezone"
1518 msgstr "Timezone"
1519
1520 msgid "Traffic"
1521 msgstr "Traffic"
1522
1523 msgid "Transfer"
1524 msgstr "Transfer"
1525
1526 msgid "Transmission Rate"
1527 msgstr "Transmission Rate"
1528
1529 msgid "Transmit"
1530 msgstr "Transmit"
1531
1532 msgid "Transmit Power"
1533 msgstr "Transmit Power"
1534
1535 msgid "Transmitter Antenna"
1536 msgstr "Transmitter Antenna"
1537
1538 msgid "Turbo Mode"
1539 msgstr "Turbo Mode"
1540
1541 msgid "Type"
1542 msgstr "Type"
1543
1544 msgid "Unknown Error"
1545 msgstr "Unknown Error"
1546
1547 msgid "Unsaved Changes"
1548 msgstr "Unsaved Changes"
1549
1550 msgid "Update package lists"
1551 msgstr "Update package lists"
1552
1553 msgid "Upgrade installed packages"
1554 msgstr "Upgrade installed packages"
1555
1556 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1557 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1558
1559 msgid "Upload image"
1560 msgstr "Upload image"
1561
1562 msgid "Uploaded File"
1563 msgstr "Uploaded File"
1564
1565 msgid "Uptime"
1566 msgstr "Uptime"
1567
1568 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
1569 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
1570
1571 msgid "Use peer DNS"
1572 msgstr "Use peer DNS"
1573
1574 msgid "Used"
1575 msgstr "Used"
1576
1577 msgid "User Interface"
1578 msgstr "User Interface"
1579
1580 msgid "Username"
1581 msgstr "Username"
1582
1583 msgid "VLAN"
1584 msgstr "VLAN"
1585
1586 msgid "Version"
1587 msgstr "Version"
1588
1589 msgid "WDS"
1590 msgstr "WDS"
1591
1592 msgid "WMM Mode"
1593 msgstr "WMM Mode"
1594
1595 msgid ""
1596 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1597 "and ad-hoc mode) to be installed."
1598 msgstr ""
1599 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1600 "and ad-hoc mode) to be installed."
1601
1602 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1603 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1604
1605 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1606 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1607
1608 msgid ""
1609 "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1610 "\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
1611 msgstr ""
1612 "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1613 "\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware installation."
1614
1615 msgid "Wifi"
1616 msgstr "Wifi"
1617
1618 msgid "Wifi networks in your local environment"
1619 msgstr "Wifi networks in your local environment"
1620
1621 msgid "Wireless Adapter"
1622 msgstr "Wireless Adapter"
1623
1624 msgid "Wireless Network"
1625 msgstr "Wireless Network"
1626
1627 msgid "Wireless Overview"
1628 msgstr "Wireless Overview"
1629
1630 msgid "Wireless Scan"
1631 msgstr "Wireless Scan"
1632
1633 msgid "Wireless Security"
1634 msgstr "Wireless Security"
1635
1636 msgid ""
1637 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
1638 "members can automatically receive their network settings (<abbr title="
1639 "\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
1640 "System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1641 msgstr ""
1642 "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network "
1643 "members can automatically receive their network settings (<abbr title="
1644 "\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name "
1645 "System\">DNS</abbr>-server, ...)."
1646
1647 msgid "XR Support"
1648 msgstr "XR Support"
1649
1650 msgid ""
1651 "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
1652 "order to complete the process, you need to provide some additional details."
1653 msgstr ""
1654 "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. In "
1655 "order to complete the process, you need to provide some additional details."
1656
1657 msgid ""
1658 "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
1659 "certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
1660 "Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
1661 msgstr ""
1662 "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are "
1663 "certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 "
1664 "Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously."
1665
1666 msgid ""
1667 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
1668 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1669 msgstr ""
1670 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
1671 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
1672
1673 msgid ""
1674 "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1675 msgstr ""
1676 "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support"
1677
1678 msgid ""
1679 "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
1680 msgstr ""
1681 "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
1682
1683 msgid ""
1684 "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
1685 "use WPA!"
1686 msgstr ""
1687 "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> to "
1688 "use WPA!"
1689
1690 msgid "Zone"
1691 msgstr "Zone"
1692
1693 msgid "additional hostfile"
1694 msgstr "additional hostfile"
1695
1696 msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1697 msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
1698
1699 msgid "auto"
1700 msgstr "auto"
1701
1702 msgid "automatic"
1703 msgstr "automatic"
1704
1705 msgid "automatically reconnect"
1706 msgstr "automatically reconnect"
1707
1708 msgid "back"
1709 msgstr "back"
1710
1711 msgid "buffered"
1712 msgstr "buffered"
1713
1714 msgid "cached"
1715 msgstr "cached"
1716
1717 msgid "concurrent queries"
1718 msgstr "concurrent queries"
1719
1720 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
1721 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
1722
1723 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
1724 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
1725
1726 msgid "disable"
1727 msgstr "disable"
1728
1729 msgid ""
1730 "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1731 "this interface"
1732 msgstr ""
1733 "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1734 "this interface"
1735
1736 msgid "disconnect when idle for"
1737 msgstr "disconnect when idle for"
1738
1739 msgid "don't cache unknown"
1740 msgstr "don&#39;t cache unknown"
1741
1742 msgid "enable"
1743 msgstr "enable"
1744
1745 msgid ""
1746 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1747 "abbr>-leases will be stored"
1748 msgstr ""
1749 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1750 "abbr>-leases will be stored"
1751
1752 msgid ""
1753 "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
1754 "Windows-systems"
1755 msgstr ""
1756 "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
1757 "Windows-systems"
1758
1759 msgid "free"
1760 msgstr "free"
1761
1762 msgid "help"
1763 msgstr "help"
1764
1765 msgid "if target is a network"
1766 msgstr "if target is a network"
1767
1768 msgid "installed"
1769 msgstr "installed"
1770
1771 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1772 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
1773
1774 msgid "localises the hostname depending on its subnet"
1775 msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
1776
1777 msgid "manual"
1778 msgstr "manual"
1779
1780 msgid "none"
1781 msgstr "none"
1782
1783 msgid "not installed"
1784 msgstr "not installed"
1785
1786 msgid ""
1787 "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1788 "replies"
1789 msgstr ""
1790 "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1791 "replies"
1792
1793 msgid "query port"
1794 msgstr "query port"
1795
1796 msgid "static"
1797 msgstr "static"
1798
1799 msgid "transmitted / received"
1800 msgstr "transmitted / received"
1801
1802 msgid "unspecified -or- create:"
1803 msgstr "unspecified -or- create:"
1804
1805 msgid "« Back"
1806 msgstr "« Back"
1807
1808 #~ msgid "all"
1809 #~ msgstr "all"
1810
1811 #~ msgid "Code"
1812 #~ msgstr "Code"
1813
1814 #~ msgid "Distance"
1815 #~ msgstr "Distance"
1816
1817 #~ msgid "Legend"
1818 #~ msgstr "Legend"
1819
1820 #~ msgid "Library"
1821 #~ msgstr "Library"
1822
1823 #~ msgid "see '%s' manpage"
1824 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
1825
1826 #~ msgid "Package Manager"
1827 #~ msgstr "Package Manager"
1828
1829 #~ msgid "Service"
1830 #~ msgstr "Service"
1831
1832 #~ msgid "Statistics"
1833 #~ msgstr "Statistics"
1834
1835 #~ msgid "Submit"
1836 #~ msgstr "Submit"
1837
1838 #~ msgid "zone"
1839 #~ msgstr "Zone"