po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
13
14 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
15 msgstr ""
16
17 msgid "(%s available)"
18 msgstr "(%s available)"
19
20 msgid "(empty)"
21 msgstr ""
22
23 msgid "(no interfaces attached)"
24 msgstr "(no interfaces attached)"
25
26 msgid "-- Additional Field --"
27 msgstr "-- Additional Field --"
28
29 msgid "-- Please choose --"
30 msgstr "-- Please choose --"
31
32 msgid "-- custom --"
33 msgstr "-- custom --"
34
35 msgid "1 Minute Load:"
36 msgstr ""
37
38 msgid "15 Minute Load:"
39 msgstr ""
40
41 msgid "40MHz 2nd channel above"
42 msgstr ""
43
44 msgid "40MHz 2nd channel below"
45 msgstr ""
46
47 msgid "5 Minute Load:"
48 msgstr ""
49
50 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
51 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
52
53 msgid ""
54 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
55 "prefix"
56 msgstr ""
57 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
58 "prefix"
59
60 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
61 msgstr ""
62
63 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
64 msgstr ""
65
66 msgid ""
67 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
68 "order of the resolvfile"
69 msgstr ""
70
71 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
72 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
73
74 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
75 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
76
77 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
78 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
79
80 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
81 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
82
83 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
84 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
85
86 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
87 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
88
89 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
90 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
91
92 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
93 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
94
95 msgid ""
96 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
97 "(CIDR)"
98 msgstr ""
99 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
100 "(CIDR)"
101
102 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
103 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
104
105 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
106 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
107
108 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
109 msgstr ""
110
111 msgid ""
112 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
113 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
114 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
115 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
116 msgstr ""
117 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
118 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
119 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
120 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
121
122 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
123 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
124
125 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
126 msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
127
128 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
129 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
130
131 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
132 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
133
134 msgid ""
135 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
136 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
137 msgstr ""
138
139 msgid ""
140 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
141 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
142 msgstr ""
143
144 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
145 msgstr ""
146
147 msgid ""
148 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
149 msgstr ""
150 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
151
152 msgid ""
153 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
154 "Interface\">LuCI</abbr>."
155 msgstr ""
156 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
157 "Interface\">LuCI</abbr>."
158
159 msgid "AR Support"
160 msgstr "AR Support"
161
162 msgid "ARP ping retries"
163 msgstr ""
164
165 msgid "ATM Bridges"
166 msgstr ""
167
168 msgid "ATM Settings"
169 msgstr ""
170
171 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
172 msgstr ""
173
174 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
175 msgstr ""
176
177 msgid ""
178 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
179 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
180 "to dial into the provider network."
181 msgstr ""
182
183 msgid "ATM device number"
184 msgstr ""
185
186 msgid "About"
187 msgstr "About"
188
189 msgid "Accept Router Advertisements"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Access Point"
193 msgstr "Access Point"
194
195 msgid "Access point (APN)"
196 msgstr "Access point (APN)"
197
198 msgid "Action"
199 msgstr "Action"
200
201 msgid "Actions"
202 msgstr "Actions"
203
204 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
205 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
206
207 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
208 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
209
210 msgid "Active Connections"
211 msgstr "Active Connections"
212
213 msgid "Active IP Connections"
214 msgstr ""
215
216 msgid "Active Leases"
217 msgstr "Active Leases"
218
219 msgid "Ad-Hoc"
220 msgstr "Ad-Hoc"
221
222 msgid "Add"
223 msgstr "Add"
224
225 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Add new interface..."
229 msgstr ""
230
231 msgid "Additional Hosts files"
232 msgstr ""
233
234 msgid "Additional pppd options"
235 msgstr "Additional pppd options"
236
237 msgid "Address"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Addresses"
241 msgstr "Addresses"
242
243 msgid "Admin Password"
244 msgstr "Admin Password"
245
246 msgid "Administration"
247 msgstr "Administration"
248
249 msgid "Advanced Settings"
250 msgstr "Advanced Settings"
251
252 msgid "Advertise IPv6 on network"
253 msgstr ""
254
255 msgid "Advertised network ID"
256 msgstr ""
257
258 msgid "Alert"
259 msgstr ""
260
261 msgid "Alias"
262 msgstr "Alias"
263
264 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
265 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
266
267 msgid "Allow all except listed"
268 msgstr "Allow all except listed"
269
270 msgid "Allow listed only"
271 msgstr "Allow listed only"
272
273 msgid "Allow localhost"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
277 msgstr ""
278
279 msgid "Allow root logins with password"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
283 msgstr ""
284
285 msgid ""
286 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
287 msgstr ""
288
289 msgid "Allowed range is 1 to FFFF"
290 msgstr ""
291
292 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
293 msgstr ""
294
295 msgid "Antenna 1"
296 msgstr "Antenna 1"
297
298 msgid "Antenna 2"
299 msgstr "Antenna 2"
300
301 msgid "Apply"
302 msgstr "Apply"
303
304 msgid "Applying changes"
305 msgstr "Applying changes"
306
307 msgid "Associated Stations"
308 msgstr "Associated Stations"
309
310 msgid "Authentication"
311 msgstr "Authentication"
312
313 msgid "Authentication Realm"
314 msgstr "Authentication Realm"
315
316 msgid "Authoritative"
317 msgstr "Authoritative"
318
319 msgid "Authorization Required"
320 msgstr "Authorization Required"
321
322 msgid "Automatic Disconnect"
323 msgstr "Automatic Disconnect"
324
325 msgid "Available"
326 msgstr "Available"
327
328 msgid "Available packages"
329 msgstr ""
330
331 msgid "Average:"
332 msgstr ""
333
334 msgid "BSSID"
335 msgstr ""
336
337 msgid "Back"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Back to Overview"
341 msgstr ""
342
343 msgid "Back to overview"
344 msgstr "Back to overview"
345
346 msgid "Back to scan results"
347 msgstr "Back to scan results"
348
349 msgid "Background Scan"
350 msgstr "Background Scan"
351
352 msgid "Backup / Restore"
353 msgstr "Backup / Restore"
354
355 msgid "Backup Archive"
356 msgstr "Backup Archive"
357
358 msgid "Bad address specified!"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Bit Rate"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Bitrate"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Bridge"
368 msgstr "Bridge"
369
370 msgid "Bridge Port"
371 msgstr "Bridge Port"
372
373 msgid "Bridge interfaces"
374 msgstr "Bridge interfaces"
375
376 msgid "Bridge unit number"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Buffered"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Buttons"
383 msgstr "Buttons"
384
385 msgid "CPU"
386 msgstr ""
387
388 msgid "CPU usage (%)"
389 msgstr "CPU usage (%)"
390
391 msgid "Cached"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Cancel"
395 msgstr "Cancel"
396
397 msgid "Chain"
398 msgstr "Chain"
399
400 msgid ""
401 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
402 msgstr ""
403 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
404
405 msgid "Changes"
406 msgstr "Changes"
407
408 msgid "Changes applied."
409 msgstr "Changes applied."
410
411 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Channel"
415 msgstr "Channel"
416
417 msgid "Check"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Checksum"
421 msgstr "Checksum"
422
423 msgid ""
424 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
425 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
426 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
427 "interface to it."
428 msgstr ""
429 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
430 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
431 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
432 "interface to it."
433
434 msgid ""
435 "Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select "
436 "<em>unspecified</em> to not attach any network or fill out the <em>create</"
437 "em> field to define a new network."
438 msgstr ""
439
440 msgid "Client"
441 msgstr "Client"
442
443 msgid "Client + WDS"
444 msgstr "Client + WDS"
445
446 msgid "Collecting data..."
447 msgstr ""
448
449 msgid "Command"
450 msgstr "Command"
451
452 msgid "Common Configuration"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Compression"
456 msgstr "Compression"
457
458 msgid "Configuration"
459 msgstr "Configuration"
460
461 msgid "Configuration / Apply"
462 msgstr ""
463
464 msgid "Configuration / Changes"
465 msgstr ""
466
467 msgid "Configuration / Revert"
468 msgstr ""
469
470 msgid "Configuration applied."
471 msgstr ""
472
473 msgid "Configuration file"
474 msgstr "Configuration file"
475
476 msgid ""
477 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
478 "peer"
479 msgstr ""
480 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
481 "peer"
482
483 msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Confirmation"
487 msgstr "Confirmation"
488
489 msgid "Connect script"
490 msgstr "Connect script"
491
492 msgid "Connected"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Connection Limit"
496 msgstr "Connection Limit"
497
498 msgid "Connection timeout"
499 msgstr "Connection timeout"
500
501 msgid "Contributing Developers"
502 msgstr "Contributing Developers"
503
504 msgid "Country"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Country Code"
508 msgstr "Country Code"
509
510 msgid "Cover the following interface"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Cover the following interfaces"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Create / Assign firewall-zone"
517 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
518
519 msgid "Create Interface"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Create Network"
523 msgstr "Create Network"
524
525 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
526 msgstr ""
527
528 msgid "Create backup"
529 msgstr "Create backup"
530
531 msgid "Critical"
532 msgstr ""
533
534 msgid "Cron Log Level"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Custom Files"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Custom Interface"
541 msgstr ""
542
543 msgid "Custom files"
544 msgstr ""
545
546 msgid ""
547 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
548 "\">LED</abbr>s if possible."
549 msgstr ""
550 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
551 "\">LED</abbr>s if possible."
552
553 msgid "DHCP Leases"
554 msgstr ""
555
556 msgid "DHCP Server"
557 msgstr ""
558
559 msgid "DHCP and DNS"
560 msgstr ""
561
562 msgid "DHCP assigned"
563 msgstr "DHCP assigned"
564
565 msgid "DHCP-Options"
566 msgstr "DHCP-Options"
567
568 msgid "DNS"
569 msgstr ""
570
571 msgid "DNS forwardings"
572 msgstr ""
573
574 msgid "Debug"
575 msgstr ""
576
577 msgid "Default"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Default state"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Define a name for this network."
584 msgstr ""
585
586 msgid ""
587 "Define additional DHCP options, for example "
588 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
589 "servers to clients."
590 msgstr ""
591
592 msgid "Delete"
593 msgstr "Delete"
594
595 msgid "Delete this interface"
596 msgstr ""
597
598 msgid "Delete this network"
599 msgstr ""
600
601 msgid "Description"
602 msgstr "Description"
603
604 msgid "Design"
605 msgstr "Design"
606
607 msgid "Destination"
608 msgstr "Destination"
609
610 msgid "Detected Files"
611 msgstr ""
612
613 msgid "Detected files"
614 msgstr ""
615
616 msgid "Device"
617 msgstr "Device"
618
619 msgid "Device Configuration"
620 msgstr ""
621
622 msgid "Diagnostics"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Directory"
626 msgstr ""
627
628 msgid ""
629 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
630 "this interface."
631 msgstr ""
632
633 msgid "Disable HW-Beacon timer"
634 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
635
636 msgid "Disabled"
637 msgstr "Disabled"
638
639 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Disconnect script"
643 msgstr "Disconnect script"
644
645 msgid "Distance Optimization"
646 msgstr "Distance Optimization"
647
648 msgid "Distance to farthest network member in meters."
649 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
650
651 msgid "Diversity"
652 msgstr "Diversity"
653
654 msgid ""
655 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
656 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
657 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
658 "firewalls"
659 msgstr ""
660 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
661 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
662 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
663 "firewalls"
664
665 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
666 msgstr ""
667
668 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
669 msgstr ""
670
671 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Do not send probe responses"
675 msgstr "Do not send probe responses"
676
677 msgid "Document root"
678 msgstr "Document root"
679
680 msgid "Domain required"
681 msgstr "Domain required"
682
683 msgid "Domain whitelist"
684 msgstr ""
685
686 msgid ""
687 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
688 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
689 msgstr ""
690 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
691 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
692
693 msgid "Download and install package"
694 msgstr "Download and install package"
695
696 msgid "Dropbear Instance"
697 msgstr ""
698
699 msgid ""
700 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
701 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
702 msgstr ""
703 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
704 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
705
706 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
707 msgstr ""
708 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
709
710 msgid ""
711 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
712 "having static leases will be served."
713 msgstr ""
714
715 msgid "EAP-Method"
716 msgstr "EAP-Method"
717
718 msgid "Edit"
719 msgstr "Edit"
720
721 msgid "Edit package lists and installation targets"
722 msgstr "Edit package lists and installation targets"
723
724 msgid "Edit this interface"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Edit this network"
728 msgstr ""
729
730 msgid "Emergency"
731 msgstr ""
732
733 msgid "Enable 4K VLANs"
734 msgstr ""
735
736 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
737 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
738
739 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
740 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
741
742 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
743 msgstr ""
744
745 msgid "Enable Keep-Alive"
746 msgstr "Enable Keep-Alive"
747
748 msgid "Enable TFTP server"
749 msgstr ""
750
751 msgid "Enable VLAN functionality"
752 msgstr ""
753
754 msgid "Enable device"
755 msgstr ""
756
757 msgid "Enable this mount"
758 msgstr ""
759
760 msgid "Enable this swap"
761 msgstr ""
762
763 msgid "Enable this switch"
764 msgstr ""
765
766 msgid "Enable/Disable"
767 msgstr "Enable/Disable"
768
769 msgid "Enabled"
770 msgstr "Enabled"
771
772 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
773 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
774
775 msgid "Encapsulation mode"
776 msgstr ""
777
778 msgid "Encryption"
779 msgstr "Encryption"
780
781 msgid "Error"
782 msgstr "Error"
783
784 msgid "Ethernet Adapter"
785 msgstr "Ethernet Adapter"
786
787 msgid "Ethernet Bridge"
788 msgstr "Ethernet Bridge"
789
790 msgid "Ethernet Switch"
791 msgstr "Ethernet Switch"
792
793 msgid "Expand hosts"
794 msgstr ""
795
796 msgid "Expires"
797 msgstr ""
798
799 msgid ""
800 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
801 msgstr ""
802
803 msgid "External system log server"
804 msgstr ""
805
806 msgid "External system log server port"
807 msgstr ""
808
809 msgid "Fast Frames"
810 msgstr "Fast Frames"
811
812 msgid "File"
813 msgstr ""
814
815 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
816 msgstr ""
817
818 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
819 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
820
821 msgid "Filesystem"
822 msgstr "Filesystem"
823
824 msgid "Filter"
825 msgstr "Filter"
826
827 msgid "Filter private"
828 msgstr "Filter private"
829
830 msgid "Filter useless"
831 msgstr "Filter useless"
832
833 msgid "Find and join network"
834 msgstr ""
835
836 msgid "Find package"
837 msgstr "Find package"
838
839 msgid "Finish"
840 msgstr ""
841
842 msgid "Firewall"
843 msgstr "Firewall"
844
845 msgid "Firewall Settings"
846 msgstr "Firewall Settings"
847
848 msgid "Firewall Status"
849 msgstr "Firewall Status"
850
851 msgid "Firmware Version"
852 msgstr ""
853
854 msgid "Firmware image"
855 msgstr "Firmware image"
856
857 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Flags"
861 msgstr "Flags"
862
863 msgid "Flash Firmware"
864 msgstr "Flash Firmware"
865
866 msgid "Force"
867 msgstr "Force"
868
869 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
870 msgstr ""
871
872 msgid "Forward DHCP"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Forward broadcasts"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Forwarding mode"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Fragmentation Threshold"
882 msgstr "Fragmentation Threshold"
883
884 msgid "Frame Bursting"
885 msgstr "Frame Bursting"
886
887 msgid "Free"
888 msgstr ""
889
890 msgid "Free space"
891 msgstr ""
892
893 msgid "Frequency Hopping"
894 msgstr "Frequency Hopping"
895
896 msgid "Gateway"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Gateway ports"
900 msgstr ""
901
902 msgid "General"
903 msgstr "General"
904
905 msgid "General Settings"
906 msgstr ""
907
908 msgid "General Setup"
909 msgstr "General Setup"
910
911 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
912 msgstr ""
913
914 msgid "Go to relevant configuration page"
915 msgstr "Go to relevant configuration page"
916
917 msgid "HE.net Tunnel ID"
918 msgstr ""
919
920 msgid "HT capabilities"
921 msgstr ""
922
923 msgid "HT mode"
924 msgstr ""
925
926 msgid "Handler"
927 msgstr "Handler"
928
929 msgid "Hang Up"
930 msgstr "Hang Up"
931
932 msgid ""
933 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
934 "- reset the router to the default settings."
935 msgstr ""
936 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
937 "- reset the router to the default settings."
938
939 msgid ""
940 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
941 "the timezone."
942 msgstr ""
943 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
944 "the timezone."
945
946 msgid ""
947 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
948 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
949 msgstr ""
950 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
951 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
952
953 msgid ""
954 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
955 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
956 "authentication."
957 msgstr ""
958 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
959 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
960 "authentication."
961
962 msgid ""
963 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
964 "authentication."
965 msgstr ""
966
967 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
968 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
969
970 msgid "Host entries"
971 msgstr "Host entries"
972
973 msgid "Host expiry timeout"
974 msgstr ""
975
976 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
977 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
978
979 msgid "Hostname"
980 msgstr "Hostname"
981
982 msgid "Hostnames"
983 msgstr "Hostnames"
984
985 msgid "ID"
986 msgstr "ID"
987
988 msgid "IP Configuration"
989 msgstr "IP Configuration"
990
991 msgid "IP address"
992 msgstr "IP address"
993
994 msgid "IP-Aliases"
995 msgstr ""
996
997 msgid "IPv4"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "IPv4 Firewall"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "IPv4 WAN Status"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "IPv4-Address"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "IPv6"
1010 msgstr "IPv6"
1011
1012 msgid "IPv6 Firewall"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "IPv6 Setup"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "IPv6 WAN Status"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "Identity"
1022 msgstr "Identity"
1023
1024 msgid ""
1025 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid ""
1029 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1030 "device node"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid ""
1034 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1035 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1036 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1037 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1038 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1039 msgstr ""
1040 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1041 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1042 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1043 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1044 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1045
1046 msgid "Ignore Hosts files"
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid "Ignore interface"
1050 msgstr "Ignore interface"
1051
1052 msgid "Ignore resolve file"
1053 msgstr "Ignore resolve file"
1054
1055 msgid "In"
1056 msgstr "In"
1057
1058 msgid "Inbound:"
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid "Info"
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid "Initscript"
1065 msgstr "Initscript"
1066
1067 msgid "Initscripts"
1068 msgstr "Initscripts"
1069
1070 msgid "Install"
1071 msgstr "Install"
1072
1073 msgid "Installation targets"
1074 msgstr "Installation targets"
1075
1076 msgid "Installed packages"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "Interface"
1080 msgstr "Interface"
1081
1082 msgid "Interface Configuration"
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid "Interface Overview"
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Interface Status"
1089 msgstr "Interface Status"
1090
1091 msgid "Interface is reconnecting..."
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Interface is shutting down..."
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Interface not present or not connected yet."
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Interface reconnected"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Interface shut down"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Interfaces"
1107 msgstr "Interfaces"
1108
1109 msgid "Invalid"
1110 msgstr "Invalid input value"
1111
1112 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1116 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
1117
1118 msgid ""
1119 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1120 "memory, please verify the image file!"
1121 msgstr ""
1122 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1123 "memory, please verify the image file!"
1124
1125 msgid "Java Script required!"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Join Network"
1129 msgstr "Join Network"
1130
1131 msgid "Join Network: Settings"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "KB"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Keep configuration files"
1141 msgstr "Keep configuration files"
1142
1143 msgid "Keep-Alive"
1144 msgstr "Keep-Alive"
1145
1146 msgid "Kernel"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Kernel Log"
1150 msgstr "Kernel Log"
1151
1152 msgid "Kernel Version"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Key"
1156 msgstr "Key"
1157
1158 msgid "Key #%d"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Kill"
1162 msgstr "Kill"
1163
1164 msgid "LLC"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Label"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Language"
1171 msgstr "Language"
1172
1173 msgid "Language and Style"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Lead Development"
1177 msgstr "Lead Development"
1178
1179 msgid "Leasefile"
1180 msgstr "Leasefile"
1181
1182 msgid "Leasetime"
1183 msgstr "Leasetime"
1184
1185 msgid "Leasetime remaining"
1186 msgstr "Leasetime remaining"
1187
1188 msgid "Legend:"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid ""
1192 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1193 "successful connect"
1194 msgstr ""
1195 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1196 "successful connect"
1197
1198 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1199 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1200
1201 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1202 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1203
1204 msgid "Limit"
1205 msgstr "Limit"
1206
1207 msgid "Link"
1208 msgstr "Link"
1209
1210 msgid "Link On"
1211 msgstr "Link On"
1212
1213 msgid ""
1214 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1215 "requests to"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "Load"
1228 msgstr "Load"
1229
1230 msgid "Load Average"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "Loading"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "Local Startup"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "Local Time"
1240 msgstr "Local Time"
1241
1242 msgid "Local domain"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid ""
1246 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
1247 "and resolved from DHCP or hosts files only"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "Local server"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid ""
1257 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1258 "available"
1259 msgstr ""
1260
1261 msgid "Localise queries"
1262 msgstr "Localise queries"
1263
1264 msgid "Log output level"
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Log queries"
1268 msgstr "Log queries"
1269
1270 msgid "Logging"
1271 msgstr ""
1272
1273 msgid "Login"
1274 msgstr "Login"
1275
1276 msgid "Logout"
1277 msgstr "Logout"
1278
1279 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1280 msgstr ""
1281
1282 msgid "MAC"
1283 msgstr "MAC"
1284
1285 msgid "MAC Address"
1286 msgstr ""
1287
1288 msgid "MAC-Address"
1289 msgstr ""
1290
1291 msgid "MAC-Address Filter"
1292 msgstr "MAC-Address Filter"
1293
1294 msgid "MAC-Filter"
1295 msgstr "MAC-Filter"
1296
1297 msgid "MAC-List"
1298 msgstr "MAC-List"
1299
1300 msgid "MTU"
1301 msgstr ""
1302
1303 msgid ""
1304 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1305 "sim card!"
1306 msgstr ""
1307 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1308 "sim card!"
1309
1310 msgid "Master"
1311 msgstr "Master"
1312
1313 msgid "Master + WDS"
1314 msgstr "Master + WDS"
1315
1316 msgid "Maximum Rate"
1317 msgstr "Maximum Rate"
1318
1319 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Maximum hold time"
1329 msgstr "Maximum hold time"
1330
1331 msgid "Maximum number of leased addresses."
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "Memory"
1335 msgstr "Memory"
1336
1337 msgid "Memory usage (%)"
1338 msgstr "Memory usage (%)"
1339
1340 msgid "Metric"
1341 msgstr "Metric"
1342
1343 msgid "Minimum Rate"
1344 msgstr "Minimum Rate"
1345
1346 msgid "Minimum hold time"
1347 msgstr "Minimum hold time"
1348
1349 msgid "Mode"
1350 msgstr "Mode"
1351
1352 msgid "Modem device"
1353 msgstr "Modem device"
1354
1355 msgid "Monitor"
1356 msgstr "Monitor"
1357
1358 msgid ""
1359 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1360 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1361 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1362 "mails, ..."
1363 msgstr ""
1364 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1365 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1366 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1367 "mails, ..."
1368
1369 msgid "Mount Entry"
1370 msgstr ""
1371
1372 msgid "Mount Point"
1373 msgstr "Mount Point"
1374
1375 msgid "Mount Points"
1376 msgstr "Mount Points"
1377
1378 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid ""
1385 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1386 "filesystem"
1387 msgstr ""
1388 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1389 "filesystem"
1390
1391 msgid "Mount options"
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "Mount point"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "Mounted file systems"
1398 msgstr "Mounted file systems"
1399
1400 msgid "Move down"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "Move up"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Multicast Rate"
1407 msgstr "Multicast Rate"
1408
1409 msgid "NAS ID"
1410 msgstr "NAS ID"
1411
1412 msgid "Name"
1413 msgstr "Name"
1414
1415 msgid "Name of the new interface"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Name of the new network"
1419 msgstr "Name of the new network"
1420
1421 msgid "Navigation"
1422 msgstr "Navigation"
1423
1424 msgid "Netmask"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Network"
1428 msgstr "Network"
1429
1430 msgid "Network Utilities"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "Network boot image"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "Networks"
1437 msgstr "Networks"
1438
1439 msgid "Next Â»"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "No address configured on this interface."
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "No chains in this table"
1446 msgstr "No chains in this table"
1447
1448 msgid "No files found"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "No information available"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "No negative cache"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "No network configured on this device"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "No password set!"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "No rules in this chain"
1464 msgstr "No rules in this chain"
1465
1466 msgid "Noise"
1467 msgstr "Noise"
1468
1469 msgid "None"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "Normal"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "Not associated"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid "Not configured"
1479 msgstr "Not configured"
1480
1481 msgid ""
1482 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
1483 "will be moved into this network."
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Notice"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1490 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1491
1492 msgid "OK"
1493 msgstr "OK"
1494
1495 msgid "OPKG error code %i"
1496 msgstr "OPKG error code %i"
1497
1498 msgid "OPKG-Configuration"
1499 msgstr "OPKG-Configuration"
1500
1501 msgid "Off-State Delay"
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid ""
1505 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1506 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1507 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1508 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1509 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1510 "<samp>eth0.1</samp>)."
1511 msgstr ""
1512 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1513 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1514 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1515 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1516 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1517 "<samp>eth0.1</samp>)."
1518
1519 msgid "On-State Delay"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "One or more fields contain invalid values!"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "One or more required fields have no value!"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid "Open"
1529 msgstr ""
1530
1531 msgid "Option changed"
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "Option removed"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "Options"
1538 msgstr "Options"
1539
1540 msgid "Other:"
1541 msgstr ""
1542
1543 msgid "Out"
1544 msgstr "Out"
1545
1546 msgid "Outbound:"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "Outdoor Channels"
1550 msgstr "Outdoor Channels"
1551
1552 msgid "Override Gateway"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid ""
1556 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1557 "subnet that is served."
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Overview"
1561 msgstr "Overview"
1562
1563 msgid "Owner"
1564 msgstr "Owner"
1565
1566 msgid "PID"
1567 msgstr "PID"
1568
1569 msgid "PIN code"
1570 msgstr "PIN code"
1571
1572 msgid "PPP Settings"
1573 msgstr "PPP Settings"
1574
1575 msgid "PPPoA Encapsulation"
1576 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1577
1578 msgid "Package libiwinfo required!"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "Package lists"
1582 msgstr "Package lists"
1583
1584 msgid "Package lists updated"
1585 msgstr "Package lists updated"
1586
1587 msgid "Package name"
1588 msgstr "Package name"
1589
1590 msgid "Packets"
1591 msgstr "Packets"
1592
1593 msgid "Password"
1594 msgstr "Password"
1595
1596 msgid "Password authentication"
1597 msgstr "Password authentication"
1598
1599 msgid "Password of Private Key"
1600 msgstr "Password of Private Key"
1601
1602 msgid "Password successfully changed"
1603 msgstr "Password successfully changed"
1604
1605 msgid "Password successfully changed!"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "Path to CA-Certificate"
1609 msgstr "Path to CA-Certificate"
1610
1611 msgid "Path to Private Key"
1612 msgstr "Path to Private Key"
1613
1614 msgid "Path to executable which handles the button event"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "Peak:"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Perform reboot"
1621 msgstr "Perform reboot"
1622
1623 msgid "Physical Settings"
1624 msgstr "Physical Settings"
1625
1626 msgid "Pkts."
1627 msgstr "Pkts."
1628
1629 msgid "Please enter your username and password."
1630 msgstr "Please enter your username and password."
1631
1632 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1633 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1634
1635 msgid "Plugin path"
1636 msgstr "Plugin path"
1637
1638 msgid "Policy"
1639 msgstr "Policy"
1640
1641 msgid "Port"
1642 msgstr "Port"
1643
1644 msgid "Port %d"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid ""
1651 "Port <abbr title=\"Primary VLAN IDs\">PVIDs</abbr> specify the default VLAN "
1652 "ID added to received untagged frames."
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "Port PVIDs on %q"
1656 msgstr ""
1657
1658 msgid "Ports"
1659 msgstr "Ports"
1660
1661 msgid "Post-commit actions"
1662 msgstr "Post-commit actions"
1663
1664 msgid "Power"
1665 msgstr "Power"
1666
1667 msgid "Prevents client-to-client communication"
1668 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1669
1670 msgid "Primary"
1671 msgstr "Primary"
1672
1673 msgid "Proceed"
1674 msgstr "Proceed"
1675
1676 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1677 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1678
1679 msgid "Processes"
1680 msgstr "Processes"
1681
1682 msgid "Processor"
1683 msgstr "Processor"
1684
1685 msgid "Project Homepage"
1686 msgstr "Project Homepage"
1687
1688 msgid "Prot."
1689 msgstr "Prot."
1690
1691 msgid "Protocol"
1692 msgstr "Protocol"
1693
1694 msgid "Provide new network"
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1698 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1699
1700 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1701 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1702
1703 msgid "RTS/CTS Threshold"
1704 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1705
1706 msgid "RX"
1707 msgstr "RX"
1708
1709 msgid "Radius-Port"
1710 msgstr "Radius-Port"
1711
1712 msgid "Radius-Server"
1713 msgstr "Radius-Server"
1714
1715 msgid ""
1716 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1717 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1718 msgstr ""
1719 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1720 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1721
1722 msgid ""
1723 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
1724 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1725 "interface."
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid ""
1729 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
1730 "You might loose access to this router if you are connected via this network."
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid ""
1734 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
1735 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1736 "interface."
1737 msgstr ""
1738
1739 msgid "Realtime Connections"
1740 msgstr ""
1741
1742 msgid "Realtime Load"
1743 msgstr ""
1744
1745 msgid "Realtime Traffic"
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid "Rebind protection"
1749 msgstr ""
1750
1751 msgid "Reboot"
1752 msgstr "Reboot"
1753
1754 msgid "Reboots the operating system of your device"
1755 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1756
1757 msgid "Receive"
1758 msgstr "Receive"
1759
1760 msgid "Receiver Antenna"
1761 msgstr "Receiver Antenna"
1762
1763 msgid "Reconnect this interface"
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid "Reconnecting interface"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "References"
1770 msgstr "References"
1771
1772 msgid "Regulatory Domain"
1773 msgstr "Regulatory Domain"
1774
1775 msgid "Relay Settings"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "Relay between networks"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid "Remove"
1782 msgstr "Remove"
1783
1784 msgid "Repeat scan"
1785 msgstr "Repeat scan"
1786
1787 msgid "Replace default route"
1788 msgstr "Replace default route"
1789
1790 msgid "Replace entry"
1791 msgstr "Replace entry"
1792
1793 msgid "Replace wireless configuration"
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "Reset"
1797 msgstr "Reset"
1798
1799 msgid "Reset Counters"
1800 msgstr "Reset Counters"
1801
1802 msgid "Reset router to defaults"
1803 msgstr "Reset router to defaults"
1804
1805 msgid "Reset switch during setup"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Resolv and Hosts Files"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "Resolve file"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "Restart"
1815 msgstr "Restart"
1816
1817 msgid "Restart Firewall"
1818 msgstr "Restart Firewall"
1819
1820 msgid "Restore backup"
1821 msgstr "Restore backup"
1822
1823 msgid "Reveal/hide password"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "Revert"
1827 msgstr "Revert"
1828
1829 msgid "Root"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "Root directory for files served via TFTP"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Router Model"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Router Name"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Router Password"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Routes"
1845 msgstr "Routes"
1846
1847 msgid ""
1848 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1849 "can be reached."
1850 msgstr ""
1851 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1852 "can be reached."
1853
1854 msgid "Routing table ID"
1855 msgstr ""
1856
1857 msgid "Rule #"
1858 msgstr "Rule #"
1859
1860 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
1861 msgstr ""
1862
1863 msgid "Run filesystem check"
1864 msgstr ""
1865
1866 msgid "SSH Access"
1867 msgstr ""
1868
1869 msgid "SSH-Keys"
1870 msgstr ""
1871
1872 msgid "SSID"
1873 msgstr "SSID"
1874
1875 msgid "STP"
1876 msgstr "STP"
1877
1878 msgid "Save"
1879 msgstr "Save"
1880
1881 msgid "Save & Apply"
1882 msgstr "Save & Apply"
1883
1884 msgid "Save &#38; Apply"
1885 msgstr ""
1886
1887 msgid "Scan"
1888 msgstr "Scan"
1889
1890 msgid "Scheduled Tasks"
1891 msgstr "Scheduled Tasks"
1892
1893 msgid ""
1894 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1895 msgstr ""
1896 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1897
1898 msgid "Section added"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Section removed"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "Send Router Solicitiations"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Separate Clients"
1911 msgstr "Separate Clients"
1912
1913 msgid "Separate WDS"
1914 msgstr "Separate WDS"
1915
1916 msgid "Server IPv4-Address"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "Server Settings"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "Service type"
1923 msgstr "Service type"
1924
1925 msgid "Services"
1926 msgstr "Services"
1927
1928 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1929 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1930
1931 msgid "Settings"
1932 msgstr "Settings"
1933
1934 msgid "Setup wait time"
1935 msgstr "Setup wait time"
1936
1937 msgid "Shutdown this interface"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "Signal"
1941 msgstr "Signal"
1942
1943 msgid "Size"
1944 msgstr "Size"
1945
1946 msgid "Skip"
1947 msgstr "Skip"
1948
1949 msgid "Skip to content"
1950 msgstr "Skip to content"
1951
1952 msgid "Skip to navigation"
1953 msgstr "Skip to navigation"
1954
1955 msgid "Slot time"
1956 msgstr "Slot time"
1957
1958 msgid "Software"
1959 msgstr "Software"
1960
1961 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid ""
1965 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1966 "need to manually flash your device."
1967 msgstr ""
1968 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1969 "need to manually flash your device."
1970
1971 msgid "Sort"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "Source"
1975 msgstr "Source"
1976
1977 msgid "Specifies the button state to handle"
1978 msgstr "Specifies the button state to handle"
1979
1980 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
1981 msgstr ""
1982
1983 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1987 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
1988
1989 msgid "Specify the secret encryption key here."
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "Start"
1993 msgstr "Start"
1994
1995 msgid "Start priority"
1996 msgstr "Start priority"
1997
1998 msgid "Startup"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Static IPv4 Routes"
2002 msgstr "Static IPv4 Routes"
2003
2004 msgid "Static IPv6 Routes"
2005 msgstr "Static IPv6 Routes"
2006
2007 msgid "Static Leases"
2008 msgstr "Static Leases"
2009
2010 msgid "Static Routes"
2011 msgstr "Static Routes"
2012
2013 msgid "Static WDS"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid ""
2017 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2018 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2019 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Status"
2023 msgstr "Status"
2024
2025 msgid "Stop"
2026 msgstr "Stop"
2027
2028 msgid "Strict order"
2029 msgstr "Strict order"
2030
2031 msgid "Submit"
2032 msgstr "Submit"
2033
2034 msgid "Swap Entry"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Switch"
2038 msgstr "Switch"
2039
2040 msgid "Switch %q"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "System"
2044 msgstr "System"
2045
2046 msgid "System Log"
2047 msgstr "System Log"
2048
2049 msgid "System Properties"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "System log buffer size"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "TCP:"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "TFTP Settings"
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "TFTP server root"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "TTL"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "TX"
2068 msgstr "TX"
2069
2070 msgid "Table"
2071 msgstr "Table"
2072
2073 msgid "Target"
2074 msgstr "Target"
2075
2076 msgid "Terminate"
2077 msgstr "Terminate"
2078
2079 msgid "Thanks To"
2080 msgstr "Thanks To"
2081
2082 msgid ""
2083 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
2084 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
2085 "shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
2086 "SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
2087 "grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid ""
2091 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
2092 "component for working wireless configuration!"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid ""
2096 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
2097 "code> and <code>_</code>"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid ""
2101 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2102 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2103 msgstr ""
2104 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2105 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2106
2107 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2108 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2109
2110 msgid ""
2111 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2112 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2113 "samp>)"
2114 msgstr ""
2115 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2116 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2117 "samp>)"
2118
2119 msgid ""
2120 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2121 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2122 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "The following changes have been committed"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "The following changes have been reverted"
2129 msgstr "The following changes have been reverted"
2130
2131 msgid ""
2132 "The following files are detected by the system and will be kept "
2133 "automatically during sysupgrade"
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "The following rules are currently active on this system."
2137 msgstr "The following rules are currently active on this system."
2138
2139 msgid ""
2140 "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
2141 "replaced if you proceed."
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid ""
2145 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2146 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2147 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2148 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2149 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2150 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2151 msgstr ""
2152 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2153 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2154 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2155 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2156 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2157 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2158
2159 msgid ""
2160 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2161 "pages."
2162 msgstr ""
2163 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2164 "pages."
2165
2166 msgid ""
2167 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2168 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2169 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2170 "settings."
2171 msgstr ""
2172 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2173 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2174 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2175 "settings."
2176
2177 msgid ""
2178 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2179 "you choose the generic image format for your platform."
2180 msgstr ""
2181 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2182 "you choose the generic image format for your platform."
2183
2184 msgid "There are no active leases."
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "There are no pending changes to apply!"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "There are no pending changes to revert!"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "There are no pending changes!"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid ""
2197 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
2198 "protect the web interface and enable SSH."
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid ""
2202 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2203 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2204 "allowing changes to be applied instantly."
2205 msgstr ""
2206 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2207 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2208 "allowing changes to be applied instantly."
2209
2210 msgid ""
2211 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
2212 "include during sysupgrade"
2213 msgstr ""
2214
2215 msgid ""
2216 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
2217 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
2218 msgstr ""
2219
2220 msgid ""
2221 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2222 "abbr> in the local network"
2223 msgstr ""
2224 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2225 "abbr> in the local network"
2226
2227 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2228 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2229
2230 msgid ""
2231 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2232 "their status."
2233 msgstr ""
2234 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2235 "their status."
2236
2237 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
2241 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
2242
2243 msgid "This section contains no values yet"
2244 msgstr "This section contains no values yet"
2245
2246 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2247 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2248
2249 msgid "Time Server (rdate)"
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid "Timezone"
2253 msgstr "Timezone"
2254
2255 msgid "Total Available"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "Traffic"
2259 msgstr "Traffic"
2260
2261 msgid "Transfer"
2262 msgstr "Transfer"
2263
2264 msgid "Transmission Rate"
2265 msgstr "Transmission Rate"
2266
2267 msgid "Transmit"
2268 msgstr "Transmit"
2269
2270 msgid "Transmit Power"
2271 msgstr "Transmit Power"
2272
2273 msgid "Transmitter Antenna"
2274 msgstr "Transmitter Antenna"
2275
2276 msgid "Trigger"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Trigger Mode"
2280 msgstr ""
2281
2282 msgid "Tunnel Settings"
2283 msgstr ""
2284
2285 msgid "Turbo Mode"
2286 msgstr "Turbo Mode"
2287
2288 msgid "Tx-Power"
2289 msgstr ""
2290
2291 msgid "Type"
2292 msgstr "Type"
2293
2294 msgid "UDP:"
2295 msgstr ""
2296
2297 msgid "USB Device"
2298 msgstr ""
2299
2300 msgid "UUID"
2301 msgstr ""
2302
2303 msgid "Unknown Error"
2304 msgstr "Unknown Error"
2305
2306 msgid "Unknown Error, password not changed!"
2307 msgstr ""
2308
2309 msgid "Unsaved Changes"
2310 msgstr "Unsaved Changes"
2311
2312 msgid "Update package lists"
2313 msgstr "Update package lists"
2314
2315 msgid "Upgrade installed packages"
2316 msgstr "Upgrade installed packages"
2317
2318 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2319 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2320
2321 msgid "Upload image"
2322 msgstr "Upload image"
2323
2324 msgid "Uploaded File"
2325 msgstr "Uploaded File"
2326
2327 msgid "Uptime"
2328 msgstr "Uptime"
2329
2330 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
2331 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
2332
2333 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
2334 msgstr ""
2335
2336 msgid "Use as root filesystem"
2337 msgstr ""
2338
2339 msgid "Use peer DNS"
2340 msgstr "Use peer DNS"
2341
2342 msgid ""
2343 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
2344 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
2345 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
2346 "requesting host."
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "Used"
2350 msgstr "Used"
2351
2352 msgid "Used Key Slot"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "Username"
2356 msgstr "Username"
2357
2358 msgid "VC-Mux"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "VLAN"
2362 msgstr "VLAN"
2363
2364 msgid "VLAN %d"
2365 msgstr ""
2366
2367 msgid "VLANs on %q"
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "Version"
2371 msgstr "Version"
2372
2373 msgid "WDS"
2374 msgstr "WDS"
2375
2376 msgid "WEP Open System"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "WEP Shared Key"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "WEP passphrase"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "WMM Mode"
2386 msgstr "WMM Mode"
2387
2388 msgid "WPA passphrase"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid ""
2392 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2393 "and ad-hoc mode) to be installed."
2394 msgstr ""
2395 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2396 "and ad-hoc mode) to be installed."
2397
2398 msgid "Waiting for router..."
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Warning"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2405 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2406
2407 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2408 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2409
2410 msgid "Wifi"
2411 msgstr "Wifi"
2412
2413 msgid "Wifi networks in your local environment"
2414 msgstr "Wifi networks in your local environment"
2415
2416 msgid "Wireless"
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid "Wireless Adapter"
2420 msgstr "Wireless Adapter"
2421
2422 msgid "Wireless Network"
2423 msgstr "Wireless Network"
2424
2425 msgid "Wireless Overview"
2426 msgstr "Wireless Overview"
2427
2428 msgid "Wireless Security"
2429 msgstr "Wireless Security"
2430
2431 msgid "Wireless is disabled or not associated"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2435 msgstr ""
2436
2437 msgid "XR Support"
2438 msgstr "XR Support"
2439
2440 msgid ""
2441 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2442 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2443 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
2444 msgstr ""
2445 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2446 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2447 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
2448
2449 msgid ""
2450 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
2451 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid ""
2455 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2456 msgstr ""
2457
2458 msgid ""
2459 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2460 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2461 msgstr ""
2462 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2463 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2464
2465 msgid "any"
2466 msgstr ""
2467
2468 msgid "auto"
2469 msgstr "auto"
2470
2471 msgid "back"
2472 msgstr "back"
2473
2474 msgid "bridged"
2475 msgstr ""
2476
2477 msgid "buffered"
2478 msgstr "buffered"
2479
2480 msgid "cached"
2481 msgstr "cached"
2482
2483 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2484 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
2485
2486 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2487 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2488
2489 msgid "disable"
2490 msgstr "disable"
2491
2492 msgid "expired"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid ""
2496 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2497 "abbr>-leases will be stored"
2498 msgstr ""
2499 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2500 "abbr>-leases will be stored"
2501
2502 msgid "free"
2503 msgstr "free"
2504
2505 msgid "help"
2506 msgstr "help"
2507
2508 msgid "if target is a network"
2509 msgstr "if target is a network"
2510
2511 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2512 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2513
2514 msgid "no"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "none"
2518 msgstr "none"
2519
2520 msgid "off"
2521 msgstr ""
2522
2523 msgid "routed"
2524 msgstr ""
2525
2526 msgid "static"
2527 msgstr "static"
2528
2529 msgid "tagged"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "unlimited"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "unspecified"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "unspecified -or- create:"
2539 msgstr "unspecified -or- create:"
2540
2541 msgid "untagged"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "yes"
2545 msgstr ""
2546
2547 msgid "« Back"
2548 msgstr "« Back"
2549
2550 #~ msgid ""
2551 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2552 #~ "over their current state."
2553 #~ msgstr ""
2554 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2555 #~ "over their current state."
2556
2557 #~ msgid ""
2558 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2559 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2560 #~ "usage or network interface data."
2561 #~ msgstr ""
2562 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2563 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2564 #~ "usage or network interface data."
2565
2566 #~ msgid "Search file..."
2567 #~ msgstr "Search file..."
2568
2569 #~ msgid ""
2570 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2571 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2572 #~ "Kamikaze."
2573 #~ msgstr ""
2574 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2575 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2576 #~ "Kamikaze."
2577
2578 #~ msgid "And now have fun with your router!"
2579 #~ msgstr "And now have fun with your router!"
2580
2581 #~ msgid ""
2582 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2583 #~ "your feedback and suggestions."
2584 #~ msgstr ""
2585 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2586 #~ "your feedback and suggestions."
2587
2588 #~ msgid "Hello!"
2589 #~ msgstr "Hello!"
2590
2591 #~ msgid ""
2592 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2593 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2594 #~ "before being applied."
2595 #~ msgstr ""
2596 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2597 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2598 #~ "before being applied."
2599
2600 #~ msgid ""
2601 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2602 #~ "router."
2603 #~ msgstr ""
2604 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2605 #~ "router."
2606
2607 #~ msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2608 #~ msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2609
2610 #~ msgid ""
2611 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2612 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2613 #~ msgstr ""
2614 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2615 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2616
2617 #~ msgid "User Interface"
2618 #~ msgstr "User Interface"
2619
2620 #~ msgid "enable"
2621 #~ msgstr "enable"
2622
2623 #~ msgid "(hidden)"
2624 #~ msgstr "(hidden)"
2625
2626 #~ msgid "(optional)"
2627 #~ msgstr "(optional)"
2628
2629 #~ msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2630 #~ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2631
2632 #~ msgid ""
2633 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2634 #~ "the order of the resolvfile"
2635 #~ msgstr ""
2636 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2637 #~ "the order of the resolvfile"
2638
2639 #~ msgid ""
2640 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2641 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2642 #~ msgstr ""
2643 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2644 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2645
2646 #~ msgid ""
2647 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2648 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2649 #~ msgstr ""
2650 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2651 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2652
2653 #~ msgid "AP-Isolation"
2654 #~ msgstr "AP-Isolation"
2655
2656 #~ msgid "Add the Wifi network to physical network"
2657 #~ msgstr "Add the Wifi network to physical network"
2658
2659 #~ msgid "Aliases"
2660 #~ msgstr "Aliases"
2661
2662 #~ msgid "Attach to existing network"
2663 #~ msgstr "Attach to existing network"
2664
2665 #~ msgid "Clamp Segment Size"
2666 #~ msgstr "Clamp Segment Size"
2667
2668 #~ msgid "Create Or Attach Network"
2669 #~ msgstr "Create Or Attach Network"
2670
2671 #~ msgid "DHCP"
2672 #~ msgstr "DHCP"
2673
2674 #~ msgid "Devices"
2675 #~ msgstr "Devices"
2676
2677 #~ msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
2678 #~ msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
2679
2680 #~ msgid "Enable TFTP-Server"
2681 #~ msgstr "Enable TFTP-Server"
2682
2683 #~ msgid "Errors"
2684 #~ msgstr "Errors"
2685
2686 #~ msgid "Essentials"
2687 #~ msgstr "Essentials"
2688
2689 #~ msgid "Expand Hosts"
2690 #~ msgstr "Expand Hosts"
2691
2692 #~ msgid "First leased address"
2693 #~ msgstr "First leased address"
2694
2695 #~ msgid ""
2696 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2697 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2698 #~ msgstr ""
2699 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2700 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2701
2702 #~ msgid "Hardware Address"
2703 #~ msgstr "Hardware Address"
2704
2705 #~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
2706 #~ msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
2707
2708 #~ msgid ""
2709 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2710 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2711 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2712 #~ "define a new standalone network for this interface."
2713 #~ msgstr ""
2714 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2715 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2716 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2717 #~ "define a new standalone network for this interface."
2718
2719 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2720 #~ msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2721
2722 #~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
2723 #~ msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
2724
2725 #~ msgid "Internet Connection"
2726 #~ msgstr "Internet Connection"
2727
2728 #~ msgid "Join (Client)"
2729 #~ msgstr "Join (Client)"
2730
2731 #~ msgid "Leases"
2732 #~ msgstr "Leases"
2733
2734 #~ msgid "Local Domain"
2735 #~ msgstr "Local Domain"
2736
2737 #~ msgid "Local Network"
2738 #~ msgstr "Local Network"
2739
2740 #~ msgid "Local Server"
2741 #~ msgstr "Local Server"
2742
2743 #~ msgid "Network Boot Image"
2744 #~ msgstr "Network Boot Image"
2745
2746 #~ msgid ""
2747 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2748 #~ "abbr>)"
2749 #~ msgstr ""
2750 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2751 #~ "abbr>)"
2752
2753 #~ msgid "Number of leased addresses"
2754 #~ msgstr "Number of leased addresses"
2755
2756 #~ msgid "Path"
2757 #~ msgstr "Path"
2758
2759 #~ msgid "Perform Actions"
2760 #~ msgstr "Perform Actions"
2761
2762 #~ msgid "Prevents Client to Client communication"
2763 #~ msgstr "Prevents Client to Client communication"
2764
2765 #~ msgid "Provide (Access Point)"
2766 #~ msgstr "Provide (Access Point)"
2767
2768 #~ msgid "Resolvfile"
2769 #~ msgstr "Resolvfile"
2770
2771 #~ msgid "TFTP-Server Root"
2772 #~ msgstr "TFTP-Server Root"
2773
2774 #~ msgid "TX / RX"
2775 #~ msgstr "TX / RX"
2776
2777 #~ msgid "The following changes have been applied"
2778 #~ msgstr "The following changes have been applied"
2779
2780 #~ msgid ""
2781 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2782 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2783 #~ "installation."
2784 #~ msgstr ""
2785 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2786 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2787 #~ "installation."
2788
2789 #~ msgid "Wireless Scan"
2790 #~ msgstr "Wireless Scan"
2791
2792 #~ msgid ""
2793 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2794 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2795 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2796 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2797 #~ msgstr ""
2798 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2799 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2800 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2801 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2802
2803 #~ msgid ""
2804 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2805 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2806 #~ "details."
2807 #~ msgstr ""
2808 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2809 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2810 #~ "details."
2811
2812 #~ msgid ""
2813 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2814 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2815 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2816 #~ "simultaneously."
2817 #~ msgstr ""
2818 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2819 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2820 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2821 #~ "simultaneously."
2822
2823 #~ msgid ""
2824 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2825 #~ "support"
2826 #~ msgstr ""
2827 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2828 #~ "support"
2829
2830 #~ msgid ""
2831 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2832 #~ msgstr ""
2833 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2834
2835 #~ msgid ""
2836 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2837 #~ "to use WPA!"
2838 #~ msgstr ""
2839 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2840 #~ "to use WPA!"
2841
2842 #~ msgid "Zone"
2843 #~ msgstr "Zone"
2844
2845 #~ msgid "additional hostfile"
2846 #~ msgstr "additional hostfile"
2847
2848 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2849 #~ msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2850
2851 #~ msgid "automatic"
2852 #~ msgstr "automatic"
2853
2854 #~ msgid "automatically reconnect"
2855 #~ msgstr "automatically reconnect"
2856
2857 #~ msgid "concurrent queries"
2858 #~ msgstr "concurrent queries"
2859
2860 #~ msgid ""
2861 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2862 #~ "for this interface"
2863 #~ msgstr ""
2864 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2865 #~ "for this interface"
2866
2867 #~ msgid "disconnect when idle for"
2868 #~ msgstr "disconnect when idle for"
2869
2870 #~ msgid "don't cache unknown"
2871 #~ msgstr "don&#39;t cache unknown"
2872
2873 #~ msgid ""
2874 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2875 #~ "Windows-systems"
2876 #~ msgstr ""
2877 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2878 #~ "Windows-systems"
2879
2880 #~ msgid "installed"
2881 #~ msgstr "installed"
2882
2883 #~ msgid "localises the hostname depending on its subnet"
2884 #~ msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
2885
2886 #~ msgid "manual"
2887 #~ msgstr "manual"
2888
2889 #~ msgid "not installed"
2890 #~ msgstr "not installed"
2891
2892 #~ msgid ""
2893 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2894 #~ "abbr>-replies"
2895 #~ msgstr ""
2896 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2897 #~ "abbr>-replies"
2898
2899 #~ msgid "query port"
2900 #~ msgstr "query port"
2901
2902 #~ msgid "transmitted / received"
2903 #~ msgstr "transmitted / received"
2904
2905 #~ msgid "all"
2906 #~ msgstr "all"
2907
2908 #~ msgid "Code"
2909 #~ msgstr "Code"
2910
2911 #~ msgid "Distance"
2912 #~ msgstr "Distance"
2913
2914 #~ msgid "Legend"
2915 #~ msgstr "Legend"
2916
2917 #~ msgid "Library"
2918 #~ msgstr "Library"
2919
2920 #~ msgid "see '%s' manpage"
2921 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
2922
2923 #~ msgid "Package Manager"
2924 #~ msgstr "Package Manager"
2925
2926 #~ msgid "Service"
2927 #~ msgstr "Service"
2928
2929 #~ msgid "Statistics"
2930 #~ msgstr "Statistics"
2931
2932 #~ msgid "zone"
2933 #~ msgstr "Zone"