Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 19 of 29 messages translated (3...
[project/luci.git] / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-07-01 15:28+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
14
15 msgid "%s"
16 msgstr ""
17
18 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
19 msgstr ""
20
21 msgid "Accept options pushed from server"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Add"
25 msgstr ""
26
27 msgid "Add route after establishing connection"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Additional authentication over TLS"
31 msgstr ""
32
33 msgid "Allow client-to-client traffic"
34 msgstr ""
35
36 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
37 msgstr ""
38
39 msgid "Allow only one session"
40 msgstr ""
41
42 msgid "Allow remote to change its IP or port"
43 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
44
45 msgid "Allowed maximum of connected clients"
46 msgstr ""
47
48 msgid "Allowed maximum of internal"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Allowed maximum of new connections"
52 msgstr ""
53
54 msgid "Append log to file"
55 msgstr ""
56
57 msgid "Authenticate using username/password"
58 msgstr ""
59
60 msgid "Automatically redirect default route"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
64 msgstr ""
65 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
66 "τρέχουσας κατάστασής τους"
67
68 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
69 msgstr ""
70
71 msgid "Certificate authority"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Change process priority"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Change to directory before initialization"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Check peer certificate against a CRL"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Chroot to directory after initialization"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Client is disabled"
87 msgstr ""
88
89 msgid "Configuration category"
90 msgstr ""
91
92 msgid "Configure client mode"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Configure server bridge"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Configure server mode"
99 msgstr ""
100
101 msgid "Connect through Socks5 proxy"
102 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
103
104 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Connection retry interval"
108 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
109
110 msgid "Cryptography"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Daemonize after initialization"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Delay n seconds after connection"
117 msgstr ""
118
119 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
120 msgstr ""
121
122 msgid "Diffie Hellman parameters"
123 msgstr ""
124
125 msgid "Directory for custom client config files"
126 msgstr ""
127
128 msgid "Disable Paging"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Disable cipher initialisation vector"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Disable options consistency check"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Disable replay protection"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Do not bind to local address and port"
141 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
142
143 msgid "Don't actually execute ifconfig"
144 msgstr ""
145
146 msgid "Don't add routes automatically"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Don't inherit global push options"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Don't log timestamps"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Don't re-read key on restart"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Don't require client certificate"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
165 msgstr ""
166
167 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
168 msgstr ""
169
170 msgid "Echo parameters to log"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Empirically measure MTU"
174 msgstr ""
175
176 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
177 msgstr ""
178
179 msgid "Enable Path MTU discovery"
180 msgstr ""
181
182 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
183 msgstr ""
184
185 msgid "Enable TLS and assume client role"
186 msgstr ""
187
188 msgid "Enable TLS and assume server role"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
192 msgstr ""
193
194 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Enabled"
198 msgstr "Ενεργοποιημένο"
199
200 msgid "Encryption cipher for packets"
201 msgstr ""
202
203 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
204 msgstr ""
205
206 msgid "Execute shell command on remote ip change"
207 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
208
209 msgid ""
210 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
211 "untrusted"
212 msgstr ""
213
214 msgid ""
215 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
216 "added to OpenVPN's internal routing table"
217 msgstr ""
218
219 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
220 msgstr ""
221
222 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
223 msgstr ""
224
225 msgid "HMAC authentication for packets"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Handling of authentication failures"
229 msgstr ""
230
231 msgid ""
232 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
233 "server mode configurations"
234 msgstr ""
235
236 msgid "If hostname resolve fails, retry"
237 msgstr ""
238 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
239
240 msgid "Instance \"%s\""
241 msgstr ""
242
243 msgid "Invalid"
244 msgstr ""
245
246 msgid "Keep local IP address on restart"
247 msgstr ""
248
249 msgid "Keep remote IP address on restart"
250 msgstr ""
251
252 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
253 msgstr ""
254
255 msgid "Key transition window"
256 msgstr ""
257
258 msgid "Limit repeated log messages"
259 msgstr ""
260
261 msgid "Local certificate"
262 msgstr ""
263
264 msgid "Local host name or ip address"
265 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
266
267 msgid "Local private key"
268 msgstr ""
269
270 msgid "Major mode"
271 msgstr ""
272
273 msgid "Make tun device IPv6 capable"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
277 msgstr ""
278
279 msgid "Networking"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
283 msgstr ""
284
285 msgid "Number of lines for log file history"
286 msgstr ""
287
288 msgid "Only accept connections from given X509 name"
289 msgstr ""
290
291 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
292 msgstr ""
293
294 msgid "OpenVPN"
295 msgstr "OpenVPN"
296
297 msgid "OpenVPN instances"
298 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
299
300 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
301 msgstr ""
302
303 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
304 msgstr ""
305
306 msgid "Overview"
307 msgstr ""
308
309 msgid "PKCS#12 file containing keys"
310 msgstr ""
311
312 msgid "Pass environment variables to script"
313 msgstr ""
314
315 msgid "Persist replay-protection state"
316 msgstr ""
317
318 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
319 msgstr ""
320
321 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
322 msgstr ""
323
324 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
325 msgstr ""
326
327 msgid "Port"
328 msgstr "Θύρα"
329
330 msgid "Protocol"
331 msgstr ""
332
333 msgid "Proxy timeout in seconds"
334 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
335
336 msgid "Push an ifconfig option to remote"
337 msgstr ""
338
339 msgid "Push options to peer"
340 msgstr ""
341
342 msgid "Query management channel for private key"
343 msgstr ""
344
345 msgid "Randomly choose remote server"
346 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
347
348 msgid "Refuse connection if no custom client config"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
352 msgstr ""
353
354 msgid "Remote host name or ip address"
355 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
356
357 msgid "Remote ping timeout"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Replay protection sliding window size"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Require explicit designation on certificate"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Require explicit key usage on certificate"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Restart after remote ping timeout"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
382 msgstr ""
383
384 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
385 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
386
387 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
388 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
389
390 msgid "Route subnet to client"
391 msgstr ""
392
393 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
394 msgstr ""
395
396 msgid "Run script cmd on client connection"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Run script cmd on client disconnection"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Send notification to peer on disconnect"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Service"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Set GID to group"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Set TCP/UDP MTU"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Set UID to user"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Set aside a pool of subnets"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Set extended HTTP proxy options"
424 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
425
426 msgid "Set output verbosity"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
430 msgstr ""
431
432 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
433 msgstr ""
434
435 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Set tun/tap TX queue length"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
442 msgstr ""
443
444 msgid "Set tun/tap device MTU"
445 msgstr ""
446
447 msgid "Set tun/tap device overhead"
448 msgstr ""
449
450 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
451 msgstr ""
452
453 msgid "Shaping for peer bandwidth"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
457 msgstr ""
458
459 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
460 msgstr ""
461
462 msgid "Shell command to verify X509 name"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Silence the output of replay warnings"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Size of cipher key"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Specify a default gateway for routes"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
475 msgstr ""
476
477 msgid "Start/Stop"
478 msgstr ""
479
480 msgid "Started"
481 msgstr "Ξεκίνησε"
482
483 msgid "Status file format version"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Switch to advanced configuration »"
487 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις »"
488
489 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
490 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
491
492 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
493 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
494
495 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
496 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
497
498 msgid "TLS cipher"
499 msgstr ""
500
501 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Timeframe for key exchange"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Type of used device"
511 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
512
513 msgid "Use fast LZO compression"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Use protocol"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Use tun/tap device node"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Use username as common name"
526 msgstr ""
527
528 msgid "VPN"
529 msgstr ""
530
531 msgid "Write log to file"
532 msgstr ""
533
534 msgid "Write process ID to file"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Write status to file every n seconds"
538 msgstr ""
539
540 msgid "no"
541 msgstr "όχι"
542
543 msgid "openvpn_%s"
544 msgstr ""
545
546 msgid "openvpn_%s_desc"
547 msgstr ""
548
549 msgid "tun/tap device"
550 msgstr "Συσκευή tun/tap"
551
552 msgid "tun/tap inactivity timeout"
553 msgstr ""
554
555 msgid "yes (%i)"
556 msgstr "ναι (%i)"
557
558 msgid "« Switch to basic configuration"
559 msgstr "« Μετάβαση στις βασικές επιλογές"