po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
[project/luci.git] / po / de / initmgr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:58+0100\n"
7 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "Initscripts"
16 msgstr "Startscripte"
17
18 msgid ""
19 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
20 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
21 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
22 msgstr ""
23 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
24 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
25 "><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
26 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
27
28 msgid "Start priority"
29 msgstr "Startpriorität"
30
31 msgid "Initscript"
32 msgstr "Startscript"
33
34 msgid "Enable/Disable"
35 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
36
37 msgid "Enabled"
38 msgstr "Aktiviert"
39
40 msgid "Disabled"
41 msgstr "Deaktivieren"
42
43 msgid "Start"
44 msgstr "Starten"
45
46 msgid "Restart"
47 msgstr "Neustarten"
48
49 msgid "Stop"
50 msgstr "Stoppen"
51
52 msgid "Local Startup"
53 msgstr "Lokales Startskript"
54
55 msgid ""
56 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
57 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
58 msgstr ""
59 "Dies ist der Inhalt von /etc.rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
60 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."