3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-19 20:57+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
34 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
35 "the link to be deemed up"
37 "Допустимые значения: 1-100. Установите количество ответов IP-адресов. <br /"
38 ">Сколько раз они должны ответить, чтобы соединение было признано активным."
40 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
41 msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1, если значение не задано."
43 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
44 msgstr "Допустимые значения: 1-256 По умолчанию 1, если значение не задано."
46 msgid "Check IP rules"
47 msgstr "Проверить правила IP"
49 msgid "Check link quality"
52 msgid "Check routing table"
53 msgstr "Проверить таблицу маршрутизации"
55 msgid "Collecting data..."
56 msgstr "Сбор данных..."
58 msgid "Destination address"
59 msgstr "Адрес назначения"
61 msgid "Destination port"
62 msgstr "Порт назначения"
74 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
76 "Интерфейс будет считаться отключенным, после продолжительных пинг-запросов."
81 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
82 msgstr "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
87 msgid "Expect interface state on up event"
90 msgid "Failure interval"
91 msgstr "Интервал отказа"
94 msgstr "Маска межсетевого экрана"
96 msgid "Flush conntrack table"
97 msgstr "Сбросьте conntrack таблицу"
99 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
101 "Сбросьте глобальные настройки межсетевого экрана conntrack таблицы по "
102 "истории интерфейса."
107 msgid "Hotplug ifdown"
108 msgstr "Hotplug ifdown"
111 msgstr "Hotplug ifup"
113 msgid "INFO: MWAN not running"
125 msgid "Initial state"
126 msgstr "Исходное состояние"
131 msgid "Interface down"
132 msgstr "Интерфейс отключить"
135 msgstr "Интерфейс включить"
137 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
139 "Интерфейс будут считать отключенным, после данного количества пинг-запросов."
144 msgid "Internet Protocol"
145 msgstr "Протокол интернета"
147 msgid "Keep failure interval"
148 msgstr "Сохранить интервал сбоя"
150 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
151 msgstr "Сохранить интервал сбоя пинг-запроса, во время состояния сбоя."
154 msgstr "Последнее средство"
156 msgid "Load Balancing"
157 msgstr "Балансировка WAN трафика"
162 msgid "Local source interface"
163 msgstr "Локальный исходящий интефейс"
165 msgid "MWAN - Globals"
166 msgstr "MWAN - Общие"
168 msgid "MWAN - Interfaces"
169 msgstr "MWAN - Интерфейсы"
171 msgid "MWAN - Members"
174 msgid "MWAN - Notification"
175 msgstr "MWAN - Уведомления"
177 msgid "MWAN - Policies"
178 msgstr "MWAN - Политики"
181 msgstr "MWAN - Правила"
183 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
184 msgstr "Настройка интерфейсов MWAN - %s"
186 msgid "MWAN Interfaces"
189 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
190 msgstr "MWAN настройка узлов - %s"
192 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
193 msgstr "MWAN настройка политики - %s"
195 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
196 msgstr "MWAN настройка правил - %s"
198 msgid "MWAN Status - Detail"
199 msgstr "Состояние MWAN - Подробно"
201 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
202 msgstr "Состояние MWAN - Диагностика"
204 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
205 msgstr "Состояние MWAN - Устранение неполадок"
208 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
209 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
210 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
211 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
212 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
215 "MWAN поддерживает до 252 физических и / или логических интерфейсов.<br /"
216 ">MWAN требует, чтобы все интерфейсы имели уникальную метрику, настроенную в "
217 "config файле /etc/config/network.<br />Имена должны соответствовать имени "
218 "интерфейса, найденному в /etc/config/network.<br />Имена могут содержать "
219 "символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Интерфейсы не могут иметь "
220 "одинаковые имена с настроенными узлами, политиками или правилами."
222 msgid "Max packet latency [ms]"
225 msgid "Max packet loss [%]"
229 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
230 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
232 "Может быть введено как один или несколько портов (например, '22' или "
233 "'80,443') или как диапазон портов (например, '1024:2048') без кавычек."
239 msgstr "Используемый узел"
245 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
246 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
247 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
249 "Узлы имеют профили, содержащие метрику и вес к интерфейсу MWAN.<br />Имена "
250 "могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы.<br />Узлы не могут иметь "
251 "одинаковые имена с настроенными интерфейсами, политиками или правилами."
253 msgid "Members assigned"
254 msgstr "Назначенные узлы"
259 msgid "Min packet latency [ms]"
262 msgid "Min packet loss [%]"
266 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
267 "youtube.com/youtube\")"
269 "Имя IPset правила. Требуется правило IPset в /etc/dnsmasq.conf (например "
270 "\"ipset=/youtube.com/youtube\")."
275 msgid "No MWAN interfaces found"
276 msgstr "Интерфейсы MWAN не найдены"
288 msgstr "Кол-во пинг-запросов"
290 msgid "Ping default gateway"
291 msgstr "Пинг-запрос шлюза по умолчанию"
293 msgid "Ping interval"
294 msgstr "Интервал пинг-запроса"
296 msgid "Ping interval during failure detection"
297 msgstr "Интервал пинг-запроса во время обнаружения отказов."
299 msgid "Ping interval during failure recovering"
300 msgstr "Интервал пинг-запроса при сбое восстановления."
303 msgstr "Размер пинг-запроса"
306 msgstr "Время ожидания пинг-запроса"
308 msgid "Ping tracking IP"
309 msgstr "Пинг-запрос отслеживания IP"
315 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
316 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
317 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
318 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
319 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
320 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
321 "the same name as configured interfaces, members or rules"
323 "Политики это профили, объединяющие один или несколько узлов, контролирующих, "
324 "как MWAN распределяет трафик.<br />Сначала используются интерфейсы-узлы с "
325 "более низкими метриками. Интерфейсы с одинаковым метрическим балансом "
326 "нагрузки.<br />Интерфейсы элементов с балансировкой нагрузки распределяют "
327 "больше трафика с более высокими значениями.<br />Имена могут содержать "
328 "символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы. Имена должны быть не более 15 символов."
329 "<br />Политики не могут иметь одинаковые имена с настроенными интерфейсами, "
330 "узлами или правилами."
335 msgid "Policy assigned"
336 msgstr "Назначенная политика"
341 msgid "Recovery interval"
342 msgstr "Интервал восстановления"
351 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
352 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
353 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
354 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
355 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
356 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
357 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
358 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
359 "interfaces, members or policies"
361 "Правила определяют, какой трафик будет использовать конкретную политику MWAN."
362 "<br />Правила основываются на IP-адресе, порту или протоколе.<br />Список "
363 "правил исполняется сверху вниз.<br />Правила, расположенные ниже правила "
364 "сопоставления, игнорируются.<br />Трафик, не соответствующий никакому "
365 "правилу, маршрутизируется с помощью основной таблицы маршрутизации.<br /"
366 ">Трафик, предназначенный для известных (не по умолчанию) сетей, "
367 "обрабатывается основной таблицей маршрутизации.<br />Трафик соответствует "
368 "правилам, но все интерфейсы WAN для этой политики будут заблокированы.<br /"
369 ">Имена могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ , пробелы запрещены.<br /"
370 ">Правила не могут иметь одинаковые имена с настроенными интерфейсами, узлами "
373 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
375 "Секунд. Допустимые значения: 1-1000000. По умолчанию 600, если значение не "
378 msgid "Source address"
379 msgstr "Адрес источника"
382 msgstr "Порт источника"
387 msgid "Sticky timeout"
388 msgstr "Липкое значение времени ожидания"
390 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
391 msgstr "Поддерживает CIDR нотацию (например '192.168.100.0/24') без кавычек."
396 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
397 msgstr "В настоящее время настроено %d из %d поддерживаемых интерфейсов."
400 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
402 "Страница отображает настройки этого интерфейса в config файле network (/etc/"
406 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
407 "down. Leave blank to assume interface is always online"
409 "Это имя хоста или IP-адрес для пинг-запроса, чтобы определить активно ли "
410 "соединение или нет.<br />Оставьте пустым, чтобы предположить, что интерфейс "
411 "всегда находится в сети."
414 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
415 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
416 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
417 "must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are "
418 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
419 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
420 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
421 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
422 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
423 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
424 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
425 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
426 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
427 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
428 "\"wwan0\")<br /><br />"
431 msgid "Tracking hostname or IP address"
432 msgstr "Отслеживание имени хоста или IP-адреса"
434 msgid "Tracking method"
435 msgstr "Метод отслеживания"
437 msgid "Tracking reliability"
438 msgstr "Надежность отслеживания"
441 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
442 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
444 "Трафик с того же IP-адреса источника, который ранее соответствовал этому "
445 "правилу в период 'липкого' времени ожидания, будет использовать тот же "
448 msgid "Troubleshooting"
449 msgstr "Устранение неполадок"
452 "Use the IP address of this interface as source IP address for traffic "
453 "initiated by the router itself"
455 "Используйте IP-адрес этого интерфейса в качестве IP-адреса источника для "
456 "трафика, инициированного самим маршрутизатором."
458 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
459 msgstr "Просмотр содержимого файла /etc/protocols для описания протокола."
461 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
463 "ВНИМАНИЕ: Интерфейсы %d настроены, превышая установленное ограничение в "
466 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
467 msgstr "ВНИМАНИЕ: Интерфейс %s не настроен в config файле /etc/config/network."
469 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
471 "ВНИМАНИЕ: Интерфейс %s имеет дублирующие метрики настройки %s config файла."
474 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
477 "ВНИМАНИЕ: Интерфейс %s имеет более высокое требование надежности, чем узлы "
480 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
482 "ВНИМАНИЕ: Интерфейс %s не имеет маршрута по умолчанию в основной таблице "
485 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
487 "ВНИМАНИЕ: Имя политики %s превышает установленное ограничение в 15 символов."
490 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
492 msgstr "ВНИМАНИЕ: Для правила %s порта не задан протокол или указан неверный!"
494 msgid "Waiting for command to complete..."
495 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
501 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
503 "Когда все члены политики находятся в автономном режиме, используйте это "
504 "поведение для сопоставленного трафика."
512 msgid "blackhole (drop)"
513 msgstr "blackhole (drop)"
515 msgid "default (use main routing table)"
516 msgstr "по умолчанию (использовать основную таблицу маршрутизации)"
527 msgid "unreachable (reject)"
528 msgstr "недоступен (отклонить)"
530 #~ msgid "Online (tracking active)"
531 #~ msgstr "Онлайн (отслеживание активно)"
533 #~ msgid "MWAN Interface Live Status"
534 #~ msgstr "Состояние интерфейса MWAN в настоящее время"
536 #~ msgid "MWAN status - Interface Live Status"
537 #~ msgstr "Состояние MWAN - Интерфейс в настоящее время"
539 #~ msgid "Online (tracking off)"
540 #~ msgstr "Онлайн (отслеживание отключено)"
543 #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
544 #~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
545 #~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
546 #~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning "
547 #~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
548 #~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
549 #~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
550 #~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
551 #~ "script.<br /><br />$ACTION Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE "
552 #~ "Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan"
553 #~ "\")<br />$DEVICE Physical device name which interface went up or down (e."
554 #~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
556 #~ "Страница позволяет изменять содержимое файла mwan3.user (/etc/mwan3.user)."
557 #~ "<br />Файл также сохраняется во время перепрошивки sysupgrade-совместимым "
558 #~ "образом.<br /><br />Примечание:<br />Этот файл интерпретируется как shell "
559 #~ "скрипт.<br />Первая строка скрипта должна быть "#!/bin/sh" без "
560 #~ "кавычек.<br />Строки начинающиеся с #, являются комментариями и не "
561 #~ "исполняются.<br />Поместите свои пользовательские действия mwan3 здесь, "
562 #~ "они будут<br />выполняться с каждым событием netifd hotplug "
563 #~ "интерфейса<br />на интерфейсах, для которых включен mwan3.<br /><br />В "
564 #~ "этот сценарий передаются три основные переменные среды.<br /><br />"
565 #~ "$ACTION либо \"ifup\" или \"ifdown\"<br />$INTERFACE - имя интерфейса, "
566 #~ "который включили или отключили (например, 'wan' или 'wwan') <br />$DEVICE "
567 #~ "- имя физического устройства, чей интерфейс включили или отключили "
568 #~ "(например, 'eth0' или 'wwan0')<br /><br />."