X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fro%2Fmeshwizard.po;h=6ad513629d19994597d8ee8cdaf62a99ff728112;hb=b15f39d98de04395b306704aeed7390b91064975;hp=0ec7bd5a8345d5fef92f1446b6f4fa9b4750683b;hpb=e68ef54e88e18fc545c480d9b98d7c907a3948ed;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/ro/meshwizard.po b/po/ro/meshwizard.po index 0ec7bd5a8..6ad513629 100644 --- a/po/ro/meshwizard.po +++ b/po/ro/meshwizard.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:15+0200\n" -"Last-Translator: Daniel \n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 19:55+0200\n" +"Last-Translator: xxvirusxx \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,7 +10,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally." +msgstr "" msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -34,8 +37,17 @@ msgstr "DHCP va aloca automat adrese IP la clienti" msgid "Enable DHCP" msgstr "Activeaza DHCP" +msgid "Enable RA" +msgstr "Activează RA" + +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + msgid "General Settings" -msgstr "Setari generale" +msgstr "Setări generale" + +msgid "IPv6 Settings" +msgstr "Setări IPv6" msgid "" "If this is selected then config is cleaned before setting new config options." @@ -47,9 +59,17 @@ msgstr "Interfete" msgid "Mesh IP address" msgstr "" +msgid "Mesh IPv6 address" +msgstr "" + msgid "Mesh Wizard" msgstr "" +msgid "" +"Note: this will setup this interface for mesh operation, i.e. add to zone " +"'freifunk' and enable olsr." +msgstr "" + msgid "Protect LAN" msgstr "Protejeaza reteaua locala LAN" @@ -59,6 +79,9 @@ msgstr "" "Selecteaza aici ca sa permiti si altora sa-ti foloseasca si ei conexiunea ta " "de Internet." +msgid "Send router advertisements on this device." +msgstr "" + msgid "Share your internet connection" msgstr "Partajeaza cu altii conexiunea ta de Internet" @@ -73,6 +96,11 @@ msgid "The given IP address is not inside the mesh network range" msgstr "" msgid "" +"This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and " +"has to be registered at your local community." +msgstr "" + +msgid "" "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be " "registered at your local community." msgstr ""