X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fde%2Fmeshwizard.po;h=478a4727bcf8daf5edd213d36bcd177d864a9436;hb=791791a47c670deef58d38600326ccefd897bbfc;hp=923cfbedadf4745321cff874cbbfa57beca6b36e;hpb=c29a9a750ac9a7601038951796bbc6ec0c557ac8;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/de/meshwizard.po b/po/de/meshwizard.po index 923cfbeda..478a4727b 100644 --- a/po/de/meshwizard.po +++ b/po/de/meshwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-26 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-26 15:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 20:51+0200\n" "Last-Translator: Jo-Philipp \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -11,7 +11,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally." +msgstr "IPv6 global aktivieren oder deaktivieren" msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -36,9 +39,18 @@ msgstr "DHCP vergibt automatisch IP-Adressen an Clients" msgid "Enable DHCP" msgstr "DHCP aktivieren" +msgid "Enable RA" +msgstr "RAs aktivieren" + +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" +msgid "IPv6 Settings" +msgstr "IPv6 Einstellungen" + msgid "" "If this is selected then config is cleaned before setting new config options." msgstr "" @@ -51,9 +63,19 @@ msgstr "Schnittstellen" msgid "Mesh IP address" msgstr "Mesh-IP-Adresse" +msgid "Mesh IPv6 address" +msgstr "Mesh-IPv6-Adresse" + msgid "Mesh Wizard" msgstr "Mesh-Assistent" +msgid "" +"Note: this will setup this interface for mesh operation, i.e. add to zone " +"'freifunk' and enable olsr." +msgstr "" +"Hinweis: Dies konfiguriert die Schnittstelle für den Mesh-Betrieb, d.h. sie " +"wird zur Freifunk-Zone hinzugefügt und OLSR eingerichtet." + msgid "Protect LAN" msgstr "LAN schützen" @@ -63,6 +85,9 @@ msgstr "" "Diese Option aktivieren um anderen den Zugriff auf die lokale " "Internetverbindung zu gestatten" +msgid "Send router advertisements on this device." +msgstr "Router-Advertisements auf dieser Schnittstelle senden" + msgid "Share your internet connection" msgstr "Internetverbindung freigeben" @@ -72,8 +97,8 @@ msgid "" "will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then " "the defaults from the community profile will be used." msgstr "" -"Der Adressbereich, aus welchem den Clients IP-Adressen zugewiesen werden " -"(z.B. 10.1.2.1/28). Liegt dieser Adressbereich außerhalb des Mesh-Bereiches, " +"Der Adressbereich, aus welchem den Clients IP-Adressen zugewiesen werden (z." +"B. 10.1.2.1/28). Liegt dieser Adressbereich außerhalb des Mesh-Bereiches, " "dann wird dieser per HNA angekündigt. Leer lassen um den Standardwert aus " "dem Community-Profil zu verwenden." @@ -81,6 +106,13 @@ msgid "The given IP address is not inside the mesh network range" msgstr "Die angegebene IP-Adresse ist nicht Teil des Mesh-Adressbereiches" msgid "" +"This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and " +"has to be registered at your local community." +msgstr "" +"Diese ist eine eindeutige IPv6-Adresse in CIDR-Notation (z.B. " +"2001:1:2:3::1/64) welche bei der lokalen Community registriert werden muss." + +msgid "" "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be " "registered at your local community." msgstr ""