X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Ffr%2Fbase.po;h=9de1687204c29f87cd0c8f26b1e2af43ff80690f;hb=dcfc4569c483f4218cf41b26ef0f4dfed0441c55;hp=a94ffb3a88a73e3e38416a5aa66ebbc95992f646;hpb=96553cf6bf89a2c487223fda50ee0121ab02c3d5;p=project%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index a94ffb3a8..9de168720 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -225,9 +225,6 @@ msgstr "Concentrateur d'accès" msgid "Access Point" msgstr "Point d'accès" -msgid "Action" -msgstr "Action" - msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -302,6 +299,9 @@ msgstr "" msgid "Allow all except listed" msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé" +msgid "Allow legacy 802.11b rates" +msgstr "" + msgid "Allow listed only" msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé" @@ -575,9 +575,6 @@ msgid "" "preserved in any sysupgrade." msgstr "" -msgid "Buttons" -msgstr "Boutons" - msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -608,7 +605,7 @@ msgstr "Canal" msgid "Check" msgstr "Vérification" -msgid "Check fileystems before mount" +msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." @@ -753,6 +750,11 @@ msgid "Custom feeds" msgstr "" msgid "" +"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " +"this, perform a factory-reset first." +msgstr "" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" @@ -1272,6 +1274,9 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Transmettre le trafic de diffusion" +msgid "Forward mesh peer traffic" +msgstr "" + msgid "Forwarding mode" msgstr "Mode de transmission" @@ -1357,9 +1362,6 @@ msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" -msgid "Handler" -msgstr "Gestionnaire" - msgid "Hang Up" msgstr "Signal (HUP)" @@ -1965,9 +1967,6 @@ msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt" -msgid "Maximum hold time" -msgstr "Temps de maintien maximum" - msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" @@ -1985,12 +1984,12 @@ msgstr "Mémoire" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Utilisation Mémoire (%)" +msgid "Mesh Id" +msgstr "" + msgid "Metric" msgstr "Metrique" -msgid "Minimum hold time" -msgstr "Temps de maintien mimimum" - msgid "Mirror monitor port" msgstr "" @@ -2196,6 +2195,9 @@ msgstr "Note" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" +msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2435,9 +2437,6 @@ msgstr "Chemin du certificat-client" msgid "Path to Private Key" msgstr "Chemin de la clé privée" -msgid "Path to executable which handles the button event" -msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton" - msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" @@ -2975,6 +2974,9 @@ msgstr "Taille" msgid "Size (.ipk)" msgstr "" +msgid "Size of DNS query cache" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "Passer au suivant" @@ -3021,9 +3023,6 @@ msgstr "Source" msgid "Source routing" msgstr "" -msgid "Specifies the button state to handle" -msgstr "Indique l'état du bouton à gérer" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché" @@ -3129,6 +3128,9 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +msgid "Switch Port Mask" +msgstr "" + msgid "Switch VLAN" msgstr "" @@ -3396,10 +3398,10 @@ msgstr "" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " -"ends with :2" +"ends with ...:2/64" msgstr "" "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de " -"tunnels, elle se termine habituellement avec :2" +"tunnels, elle se termine habituellement avec ...:2/64" msgid "" "This is the only DHCPAdd Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed " -"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the " -"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" +"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " +"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "Utiliser le bouton Ajouter pour créer un nouveau bail. " @@ -3926,6 +3925,9 @@ msgstr "ouvrir" msgid "overlay" msgstr "" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "" @@ -3971,6 +3973,31 @@ msgstr "oui" msgid "« Back" msgstr "« Retour" +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Action" + +#~ msgid "Buttons" +#~ msgstr "Boutons" + +#~ msgid "Handler" +#~ msgstr "Gestionnaire" + +#~ msgid "Maximum hold time" +#~ msgstr "Temps de maintien maximum" + +#~ msgid "Minimum hold time" +#~ msgstr "Temps de maintien mimimum" + +#~ msgid "Path to executable which handles the button event" +#~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton" + +#~ msgid "Specifies the button state to handle" +#~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer" + +#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions" +#~ msgstr "" +#~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons" + #~ msgid "Leasetime" #~ msgstr "Durée du bail"