X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-splash%2Fpo%2Fru%2Fsplash.po;h=8b46f3f934c0eec5d9af83ecfbf64b228deee9d8;hb=50a630a95cd9df6bf9b195fade6d32a5c32cd4ae;hp=bfee7ef599dac51f8c5883d8ae269424054e7930;hpb=74eaa6bedfa80b7382259bd6c93302d55d2d8073;p=project%2Fluci.git diff --git a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po index bfee7ef59..8b46f3f93 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: splash\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-08 19:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 13:15+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "" "Whitelisted clients are not limited." msgstr "" "Ограничение полосы для клиентов активируется только при указанных лимитах " -"нисходящего и восходящего каналов. Значение '0' полностью отключает " -"ограничение. Клиенты из Белого списка не имеют ограничений." +"загрузки и скачивания. Значение '0' полностью отключает ограничение. Клиенты " +"из Белого списка не имеют ограничений." msgid "" "Become an active member of this community and help by operating your own node" @@ -101,8 +101,7 @@ msgstr "" "страницу." msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)" -msgstr "" -"Скорость нисходящего канала для клиентов ограничена этим значением (КБ/c)" +msgstr "Скорость скачивания для клиентов ограничена этим значением (КБ/c)" msgid "" "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for " @@ -112,8 +111,7 @@ msgstr "" "количество часов." msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)" -msgstr "" -"Скорость восходящего канала для клиентов ограничена этим значением (КБ/c)" +msgstr "Скорость загрузки для клиентов ограничена этим значением (КБ/c)" msgid "Contact" msgstr "Связаться" @@ -132,7 +130,7 @@ msgid "Donate some money to help us keep this project alive." msgstr "Пожертвовать деньги на поддержку этого проекта." msgid "Download limit" -msgstr "Лимит загрузки" +msgstr "Лимит скачивания" msgid "Edit the complete splash text" msgstr "Изменение полного текста заставки" @@ -180,7 +178,7 @@ msgid "" "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively " "contributing to this project." msgstr "" -"КБ/с (загрузка/отдача). Данное ограничение может быть снято при активном " +"КБ/с (скачать/загрузить). Данное ограничение может быть снято при активном " "участии в этом проекте." msgid "Legally Prohibited Activities"