X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-adblock%2Fpo%2Fru%2Fadblock.po;h=17f39fdd87e69ef5205b225057cac26d1914fe5d;hb=dcfc4569c483f4218cf41b26ef0f4dfed0441c55;hp=eb3aabe41e06129c8a9d27852a97e41fc3e796df;hpb=74eaa6bedfa80b7382259bd6c93302d55d2d8073;p=project%2Fluci.git
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
index eb3aabe41..17f39fdd8 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 01:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-07 00:23+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -12,12 +12,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
+"Project-Info: ÐÑо ÑеÑ
ниÑеÑкий пеÑевод, не доÑловнÑй. Ðлавное-ÑдобнÑй ÑÑÑÑкий "
+"инÑеÑÑейÑ, вÑе пÑовеÑÑлоÑÑ Ð² гÑаÑиÑеÑком Ñежиме, ÑовмеÑÑим Ñ Ð´ÑÑгими apps\n"
+
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr "Создание ЧеÑного
ÑпиÑка 'Jail'"
msgid "-------"
msgstr "-------"
msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "AdBlock"
msgid "Adblock Logfile"
msgstr "Ðедение ÑиÑÑемного жÑÑала Adblock-ом"
@@ -43,17 +48,18 @@ msgstr "Ðапка Ð´Ð»Ñ Ð±Ñкапа"
msgid "Backup Mode"
msgstr "Режим ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐºÐ°Ð¿Ð°"
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-"ÐлокиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп ко вÑем доменам кÑоме ÑеÑ
, коÑоÑÑе Ñвно пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð² "
-"Ñайле Ðелого ÑпиÑка."
-
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "ÐÑÑоÑники ÑпиÑков блокиÑовки"
msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.
"
+msgstr ""
+"СоздаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑй ЧеÑнÑй ÑпиÑок 'Jail' (/tmp/adb_list.jail), ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"заблокиÑоваÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп ко вÑем доменам, кÑоме ÑеÑ
ÑÑо пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð² Ñайле "
+"Ðелого ÑпиÑка.
"
+
+msgid ""
"Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
"MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
msgstr ""
@@ -70,7 +76,7 @@ msgstr ""
"инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка."
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии..."
+msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
..."
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
@@ -101,6 +107,9 @@ msgstr ""
"Ðе обновлÑйÑе ÑпиÑки блокиÑовок авÑомаÑиÑеÑки во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка, вмеÑÑо ÑÑого "
"иÑполÑзÑйÑе ÑезеÑвнÑе копии ÑпиÑков блокиÑовок."
+msgid "Download Utility"
+msgstr "СкаÑаÑÑ ÑÑилиÑÑ"
+
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ ÑÑилиÑÑ (библиоÑека SSL)"
@@ -132,7 +141,7 @@ msgid "Enable Adblock"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Adblock"
msgid "Enable Blocklist Backup"
-msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑоÑ
Ñанение ÑпиÑка блокиÑовок"
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑоÑ
Ñанение
ÑпиÑка блокиÑовок"
msgid ""
"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
@@ -158,17 +167,24 @@ msgstr "ÐÑиÑÑки DNS-кÑÑа поÑле обÑабоÑки Adblock-ом."
msgid ""
"For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
-"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
+"'libustream-ssl' or 'built-in'."
msgstr ""
"ÐÐ»Ñ SSL-заÑиÑеннÑÑ
иÑÑоÑников ÑпиÑков блокиÑовки, вам нÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑие SSL "
-"библиоÑеки, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'libustream-ssl' или wget 'built-in'."
+"библиоÑеки, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'libustream-ssl' или 'built-in'."
msgid ""
"For further information check the online "
"documentation"
msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии "
-"ÑмоÑÑиÑе онлайн докÑменÑаÑиÑ."
+"
ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии ÑмоÑÑиÑе онлайн докÑменÑаÑиÑ."
+
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоизводиÑелÑноÑÑи Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвелиÑиÑÑ ÑÑо знаÑение, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ '8' или '16' повÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑÑ."
msgid "Force Local DNS"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй DNS"
@@ -180,7 +196,7 @@ msgid "Full path to the whitelist file."
msgstr "ÐолнÑй пÑÑÑ Ðº ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ðелого ÑпиÑка."
msgid "Input file not found, please check your configuration."
-msgstr "ÐведеннÑй Ñайл не найден, пÑовеÑÑÑе ваÑи наÑÑÑойки."
+msgstr "Config Ñайл не найден, наÑÑÑойÑе config Ñайл."
msgid "Invalid domain specified!"
msgstr "Ðадан недопÑÑÑимÑй домен!"
@@ -208,17 +224,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"СпиÑок поддеÑживаемÑÑ
ÑеÑвеÑов DNS пеÑемеÑаеÑÑÑ Ð² Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ.
"
+msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
+msgstr ""
+"СпиÑок поддеÑживаемÑÑ
и полноÑÑÑÑ Ð¿ÑедваÑиÑелÑно наÑÑÑоеннÑÑ
ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки."
+
msgid "Loading"
msgstr "ÐагÑÑзка"
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr "ÐакÑималÑное знаÑение оÑеÑеди загÑÑзки"
+
msgid "No"
msgstr "ÐеÑ"
msgid ""
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr ""
-"ÐаÑианÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑей обÑабоÑки, еÑли знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ð¼ не "
-"подÑ
одÑÑ."
+"ÐозможнÑе ваÑианÑÑ Ð´ÐµÑалÑной наÑÑÑойки, еÑли знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ "
+"подÑ
одÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ."
msgid "Overall Domains"
msgstr "ÐÑоговÑе доменÑ"
@@ -237,11 +260,8 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "ÐÑÑедакÑиÑÑйÑе даннÑй Ñайл, ÑÑÑого в ÑеÑминале."
msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
-msgstr ""
-"Ðнимание: Ð´Ð»Ñ ÑÑого поÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑно ÑÑÑановиÑÑ Ð¸ наÑÑÑоиÑÑ "
-"'mstmp' (Ñм. readme)."
+"Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
+msgstr "Ðнимание: ÑÑо поÑÑебÑÐµÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной ÑÑÑановки пакеÑа 'msmtp'."
msgid "Please update your adblock config file to use this package.
"
msgstr "ÐбновиÑе config Ñайл Adblock, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ.
"
@@ -267,7 +287,7 @@ msgid "Resume"
msgstr "ÐозобновиÑÑ"
msgid "Runtime Information"
-msgstr "ТекÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑоÑÑоÑнии"
msgid "SSL req."
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ SSL"
@@ -282,8 +302,15 @@ msgstr ""
"ÐÑпÑавлÑÑÑ Ð¿Ð¾ email ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑлÑÑае оÑибки обÑабоÑки или еÑли домен "
"≤ 0.
"
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in "
+"parallel (default '4').
"
+msgstr ""
+"ÐнаÑение оÑеÑеди загÑÑзки Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑаллелÑнÑÑ
загÑÑзок (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
+"'4').
"
+
msgid "Startup Trigger"
-msgstr "ÐадеÑжка запÑÑка"
+msgstr "ÐазнаÑиÑÑ"
msgid "Suspend"
msgstr "ÐÑиоÑÑановиÑÑ"
@@ -295,11 +322,11 @@ msgid ""
"Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e."
"g. an external usb stick."
msgstr ""
-"Ðапка Ð´Ð»Ñ ÑезеÑвного копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Adblock. ÐÑполÑзÑйÑе Ñакие накопиÑели, как "
-"usb ÑлеÑка."
+"ÐазнаÑиÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑезеÑвного копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Adblock. ÐÑполÑзÑйÑе Ñакие "
+"накопиÑели, как usb ÑлеÑка."
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr "ÐазнаÑение папки Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑка блокиÑовки 'adb_list.overall'."
+msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑка блокиÑовки 'adb_list.overall'."
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
msgstr ""
@@ -337,7 +364,7 @@ msgid ""
msgstr "СÑÑаниÑа ÑиÑÑемного жÑÑнала. ТолÑко ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвÑзаннÑе Ñ Adblock."
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "СÑÑаниÑа не ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñений"
+msgstr "ÐдеÑÑ Ð½Ðµ ÑодеÑжаÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑе знаÑениÑ"
msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
@@ -350,23 +377,27 @@ msgid "Trigger Delay"
msgstr "ÐадеÑжка запÑÑка"
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "ÐодÑобное ведение жÑÑнала оÑладки"
+msgstr "ÐодÑобное ведение
жÑÑнала оÑладки"
msgid "View Logfile"
-msgstr "СиÑÑемнÑй жÑÑнал"
+msgstr "ÐоказаÑÑ ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал"
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Ðжидание вÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ..."
+msgstr "Ðжидание завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ..."
msgid "Whitelist File"
msgstr "Файл Ðелого ÑпиÑка"
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr "Режим Ðелого ÑпиÑка"
-
msgid "Yes"
msgstr "Ðа"
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе вÑÑÑнÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑаиваÑÑ Ð¸ иÑполÑзоваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð§ÐµÑнÑй ÑпиÑок, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ "
+"Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾ÑÑевой wifi ÑеÑи или Ñежима ÑодиÑелÑÑкого конÑÑолÑ."
+
msgid "disabled"
msgstr "оÑклÑÑено"
@@ -388,3 +419,6 @@ msgstr "Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
msgid "paused"
msgstr "оÑÑановлено"
+
+msgid "running"
+msgstr "ÑабоÑаеÑ"