X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fzh-tw%2Fbase.po;h=c62fd0d9b90643aa2fe50343baf3367caa550bf3;hb=b1fd056fa5665a7044a41d75fb8f8ad3f989ca40;hp=8c83507109e5295e47434fcd59ed3c1d22ad68d3;hpb=518ac523d1b0609c8fff7d2be05e239eebdb3006;p=project%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index 8c8350710..c62fd0d9b 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "天線設定" msgid "Any zone" msgstr "任意區域" -msgid "Apply" -msgstr "套用" +msgid "Apply request failed with status %h" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "正在套用變更" +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -576,12 +576,20 @@ msgstr "待修改" msgid "Changes applied." msgstr "修改已套用" +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "修改管理員密碼" msgid "Channel" msgstr "頻道" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "檢查" @@ -657,12 +665,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "設定" -msgid "Configuration applied." -msgstr "啟用設定" - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "設定檔將被存檔" +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "再確認" @@ -681,6 +692,12 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "連線數" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "國別" @@ -723,6 +740,11 @@ msgid "Custom feeds" msgstr "" msgid "" +"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " +"this, perform a factory-reset first." +msgstr "" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" @@ -848,6 +870,9 @@ msgstr "" msgid "Device unreachable" msgstr "" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "診斷" @@ -881,6 +906,9 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應" +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "僅顯示內含的軟體" @@ -990,6 +1018,11 @@ msgstr "緊急" msgid "Enable" msgstr "啟用" +msgid "" +"Enable IGMP " +"snooping" +msgstr "" + msgid "Enable STP" msgstr "啟用 STP" @@ -1047,6 +1080,9 @@ msgstr "啟用/關閉" msgid "Enabled" msgstr "啟用" +msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" +msgstr "" + msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1126,6 +1162,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "檔案" @@ -2119,6 +2158,9 @@ msgstr "通知" msgid "Nslookup" msgstr "DNS偵錯Nslookup" +msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "行" @@ -2131,6 +2173,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "關閉狀態延遲" @@ -2716,6 +2761,15 @@ msgstr "明示/隱藏 密碼" msgid "Revert" msgstr "回溯" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status %h" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "根" @@ -2792,9 +2846,6 @@ msgstr "保存" msgid "Save & Apply" msgstr "保存並啟用" -msgid "Save & Apply" -msgstr "保存 & 啟用" - msgid "Scan" msgstr "掃描" @@ -2883,6 +2934,9 @@ msgstr "大小" msgid "Size (.ipk)" msgstr "" +msgid "Size of DNS query cache" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "跳過" @@ -2965,6 +3019,9 @@ msgstr "啟用" msgid "Start priority" msgstr "啟用優先權順序" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "啟動" @@ -3126,6 +3183,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (e.g." " /dev/sda1)" msgstr "" @@ -3148,9 +3215,6 @@ msgstr "" "要刷的映像檔已上傳.下面是這個校驗碼和檔案大小詳列, 用原始檔比對它門以確保資料" "完整性.
按下面的\"繼續\"便可以開啟更新流程." -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "接下來的修改已經被承諾" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "接下來的修改已經被回復" @@ -3225,8 +3289,8 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "租賃尚未啟動." -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "尚無聽候的修改被採用" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "尚無聽候的修改被復元!" @@ -3275,8 +3339,8 @@ msgstr "" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " -"ends with :2" -msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 :2結尾." +"ends with ...:2/64" +msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 ...:2/64結尾." msgid "" "This is the only DHCPAdd Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " "address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " "the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." @@ -3599,6 +3663,9 @@ msgstr "等待修改被啟用..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "等待完整性指令..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "" @@ -3788,6 +3855,9 @@ msgstr "打開" msgid "overlay" msgstr "" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "" @@ -3833,6 +3903,24 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "套用" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在套用變更" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "啟用設定" + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "保存 & 啟用" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "接下來的修改已經被承諾" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "尚無聽候的修改被採用" + #~ msgid "Action" #~ msgstr "動作"