# cbi.po # generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 #. Add entry msgid "cbi_add" msgstr "Ajouter une entrée" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 #. Remove entry msgid "cbi_del" msgstr "Supprimer l'entrée" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 #. Replace entry msgid "cbi_replace" msgstr "Remplacer l'entrée" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 #. Invalid input value msgid "cbi_invalid" msgstr "Erreur : donnée entrée invalide" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 #. Validation failed: Please check any input fields for mistakes. msgid "cbi_invalid_section" msgstr "Erreur de validation : merci de vérifier les champs de saisie." #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 #. This field is mandatory msgid "cbi_missing" msgstr "Ce champ est obligatoire" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 #. Validation failed: At least one mandatory field has no or an invalid value msgid "cbi_deperror" msgstr "Erreur de validation : au moins un champ est vide ou a une valeur incorrecte" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 #. A requirement for this option was not met msgid "cbi_reqerror" msgstr "Une spécification pour cette option n'a pu être vérifiée" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 #. -- Additional Field -- msgid "cbi_addopt" msgstr "-- Champ Supplémentaire --" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 #. (optional) msgid "cbi_optional" msgstr " (optionnel)" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 #. This section contains no values yet msgid "cbi_sectempty" msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 #. -- custom -- msgid "cbi_manual" msgstr "-- autre --" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 #. -- Please choose -- msgid "cbi_select" msgstr "-- Choisir --" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 #. Go to relevant configuration page msgid "cbi_gorel" msgstr "Aller à la page de configuration correspondante" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 #. Applying changes msgid "cbi_applying" msgstr "Changements en cours d'application" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 #. Uploaded File msgid "cbi_upload" msgstr "Fichier Uploadé" #: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 #. Search file... msgid "cbi_browser" msgstr "Chercher un fichier..."