X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fde%2Fahcp.po;fp=po%2Fde%2Fahcp.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=6df34d8d98f33a78cd13ce75350ed6a5a2be9e6b;hb=1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92;hpb=9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 diff --git a/po/de/ahcp.po b/po/de/ahcp.po deleted file mode 100644 index 6df34d8d9..000000000 --- a/po/de/ahcp.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:21+0200\n" -"Last-Translator: DAC324 \n" -"Language-Team: none\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -msgid "AHCP Server" -msgstr "AHCP Server" - -#, fuzzy -msgid "" -"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " -"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " -"networks where it is difficult or impossible to configure a server within " -"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." -msgstr "" -"AHCP ist ein Autokonfigurationsprotokoll für IPv6- und IPv4/IPv6 Dualstack-" -"Netzwerke. Es ist darauf ausgelegt anstelle von Router Advertisements und " -"DHCP-Servern in Ad-Hoc Netzwerken eingesetzt zu werden." - -msgid "Active AHCP Leases" -msgstr "Aktive AHCP-Leases" - -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Erweiterte Einstellungen" - -msgid "Age" -msgstr "Alter" - -msgid "Announced DNS servers" -msgstr "Angekündigte DNS-Server" - -msgid "Announced NTP servers" -msgstr "Angekündigte NTP-Server" - -msgid "Announced prefixes" -msgstr "Angekündigte Prefixe" - -msgid "Collecting data..." -msgstr "Sammle Daten..." - -msgid "Forwarder" -msgstr "Forwarder" - -msgid "General Setup" -msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 und IPv6" - -msgid "IPv4 only" -msgstr "nur IPv4" - -msgid "IPv6 only" -msgstr "nur IPv6" - -msgid "Lease directory" -msgstr "Lease-Verzeichnis" - -msgid "Lease validity time" -msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer" - -msgid "Log file" -msgstr "Protokolldatei" - -msgid "Multicast address" -msgstr "Mutlicast-Adresse" - -msgid "Operation mode" -msgstr "Betriebsmodus" - -msgid "Port" -msgstr "Port" - -msgid "Protocol family" -msgstr "Protokollfamilie" - -msgid "Served interfaces" -msgstr "Verwendete Schnittstellen" - -msgid "Server" -msgstr "Server" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" -msgstr "Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-NTP-Server" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers" -msgstr "Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-DNS-Server" - -msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation" -msgstr "" -"Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-Netzwerkprefixe. Angabe in " -"CIDR-Notation." - -msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "Der AHCP-Dienst läuft nicht." - -msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "Der AHCP-Dienst läuft mit ID %s." - -msgid "There are no active leases." -msgstr "Es gibt keine aktiven Leases." - -msgid "Unique ID file" -msgstr "UID-Datei"