X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-samba%2Fpo%2Fes%2Fsamba.po;fp=applications%2Fluci-app-samba%2Fpo%2Fes%2Fsamba.po;h=950a817971ebf99b8e15bc7b50b71e2a4f1b0174;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92;hpb=9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 diff --git a/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po new file mode 100644 index 000000000..950a81797 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba/po/es/samba.po @@ -0,0 +1,92 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 17:45+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permitir invitados" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Permitir a los usuarios acceder a sus directorios de inicio vía " +"comparticiones de red" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Usuarios permitidos" + +msgid "Create mask" +msgstr "Crear máscara" + +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Máscara de directorio" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editar plantilla" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Configuración general" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nombre de máquina" + +msgid "Mask for new directories" +msgstr "Máscara para directorios nuevos" + +msgid "Mask for new files" +msgstr "Máscara para archivos nuevos" + +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Comparticiones de red" + +msgid "Path" +msgstr "Dirección" + +msgid "Read-only" +msgstr "Solo lectura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Compartir directorios personales" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directorios compartidos" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Contenido del fichero '/etc/samba/smb.conf.template' desde el que se " +"generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no " +"deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración General'." + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupo de trabajo" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Directorio compatido" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Ruta Física" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional"