Rework LuCI build system
[project/luci.git] / po / ru / minidlna.po
diff --git a/po/ru/minidlna.po b/po/ru/minidlna.po
deleted file mode 100644 (file)
index 539e8ca..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LuCI: minidlna\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-13 18:43+0200\n"
-"Last-Translator: Роман <x.wserfer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Расширенные настройки"
-
-msgid "Album art names:"
-msgstr "Имена обложек альбома:"
-
-msgid "Announced model number:"
-msgstr "Номер модели:"
-
-msgid "Announced serial number:"
-msgstr "Серийный номер:"
-
-msgid "Browse directory"
-msgstr "Обзор директории"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Сбор данных..."
-
-msgid "Database directory:"
-msgstr "Папка базы данных:"
-
-msgid "Enable TIVO:"
-msgstr "Включить TIVO:"
-
-msgid "Enable inotify:"
-msgstr "Включить inotify:"
-
-msgid "Enable:"
-msgstr "Включить:"
-
-msgid "Friendly name:"
-msgstr "Понятное имя:"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "Общие настройки"
-
-msgid "Interfaces:"
-msgstr "Интерфейсы:"
-
-msgid "Log directory:"
-msgstr "Папка журнала:"
-
-msgid "Media directories:"
-msgstr "Папки медиа:"
-
-msgid ""
-"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
-"UPnP-AV clients."
-msgstr ""
-"MiniDLNA - это серверное программное обеспечение, имеющее цель обеспечения "
-"полной совместимости с клиентами DLNA/UPnP-AV."
-
-msgid ""
-"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr ""
-"Номер модели который, miniDLNA будет сообщать клиентам в своём XML-описании."
-
-msgid "Music"
-msgstr "Музыка"
-
-msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr "Обслуживаемые сетевые интерфейсы."
-
-msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr "Интервал уведомления (секунды)."
-
-msgid "Notify interval:"
-msgstr "Интервал уведомления:"
-
-msgid "Pictures"
-msgstr "Картинки"
-
-msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "Порт для HTTP-трафика (описания, SOAP, передача мультимедиа)"
-
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-msgid "Presentation URL:"
-msgstr "URL представления:"
-
-msgid "Root container:"
-msgstr "Корневой контейнер:"
-
-msgid ""
-"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr ""
-"Серийный номер, который miniDLNA будет сообщать клиентам в своём XML-"
-"описании."
-
-msgid ""
-"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "Изменение имени отображения для клиентов."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its database and album art cache."
-msgstr ""
-"Папка, в которой miniDLNA будет хранить свою базу данных и кэш обложек "
-"альбомов."
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr "Папка, в которой miniDLNA будет хранить свой файл журнала."
-
-msgid ""
-"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr ""
-"Включение наблюдения inotify для автоматического обнаружения новых файлов."
-
-msgid ""
-"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
-"supporting HMO."
-msgstr ""
-"Установите для включения поддержки потокового воспроизведения файлов .jpg и ."
-"mp3 для TiVo с поддержкой HMO."
-
-msgid ""
-"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
-"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
-"performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
-"Установите для строгого соответствия стандартам DLNA. Это разрешит "
-"уменьшение размера слишком больших JPEG-изображений на стороне сервера, что "
-"может повредить производительности (по крайней мере) DLNA-продуктов Sony."
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
-"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
-"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
-"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
-msgstr ""
-"Директории, которые необходимо сканировать. Если вы хотите установить "
-"ограничение на определённый тип содержимого в директории, вы можете написать "
-"тип ('A' для аудио, 'V' для видео, 'P' для изображений) перед путём к "
-"директории, за которым следует запятая (напр. media_dir=A,/mnt/media/Music). "
-"Может быть указано несколько директорий."
-
-msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr "Укажите путь к сокету MiniSSDPd."
-
-msgid "Standard container"
-msgstr "Стандартный контейнер"
-
-msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr "Строгий стандарт DLNA:"
-
-msgid ""
-"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
-"files."
-msgstr ""
-"Сервис miniDLNA запущен, обслуживает %d аудио-, %d видео- и %d файлов с "
-"изображениями."
-
-msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr "Сервис miniDLNA не запущен."
-
-msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr "Это список файлов, среди которых необходимо искать обложки альбомов."
-
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-msgid "miniDLNA"
-msgstr "miniDLNA"
-
-msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "Статус miniDLNA"
-
-msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr "Сокет miniSSDP:"