Rework LuCI build system
[project/luci.git] / po / ja / minidlna.po
diff --git a/po/ja/minidlna.po b/po/ja/minidlna.po
deleted file mode 100644 (file)
index 4cfc338..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,198 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-10 09:10+0200\n"
-"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "詳細設定"
-
-msgid "Album art names:"
-msgstr "アルバムアートワーク・ファイル名:"
-
-msgid "Announced model number:"
-msgstr "通知するモデル番号:"
-
-msgid "Announced serial number:"
-msgstr "通知するシリアルナンバー:"
-
-msgid "Browse directory"
-msgstr "Browse directory"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "データ収集中です..."
-
-msgid "Database directory:"
-msgstr "データベース・ディレクトリ:"
-
-msgid "Enable TIVO:"
-msgstr "TIVO を有効にする:"
-
-msgid "Enable inotify:"
-msgstr "inotify を有効にする:"
-
-msgid "Enable:"
-msgstr "サービスを有効にする:"
-
-msgid "Friendly name:"
-msgstr "Friendly名:"
-
-msgid "General Settings"
-msgstr "基本設定"
-
-msgid "Interfaces:"
-msgstr "インターフェース:"
-
-msgid "Log directory:"
-msgstr "ログディレクトリ:"
-
-msgid "Media directories:"
-msgstr "メディアディレクトリ:"
-
-msgid ""
-"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
-"UPnP-AV clients."
-msgstr ""
-"MiniDLNAは、DLNA/UPnP-AVクライアントの完全互換を目的としたサーバー・ソフト"
-"ウェアです。"
-
-msgid ""
-"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のモデル番号を設定します。"
-
-msgid "Music"
-msgstr "ミュージック"
-
-msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr "サービスが使用するネットワーク・インターフェースを設定します。"
-
-msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr "通知間隔を秒単位で設定します。"
-
-msgid "Notify interval:"
-msgstr "通知間隔:"
-
-msgid "Pictures"
-msgstr "ピクチャ"
-
-msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "ステータス表示のためのHTTPポート番号を設定してください。"
-
-msgid "Port:"
-msgstr "ポート:"
-
-msgid "Presentation URL:"
-msgstr "プレゼンテーションURL:"
-
-msgid "Root container:"
-msgstr "ルート・コンテナ:"
-
-msgid ""
-"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
-"description."
-msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のシリアルナンバーを設定します。"
-
-msgid ""
-"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "クライアント上で表示されるUPnPノード名を設定してください。"
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its database and album art cache."
-msgstr ""
-"miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディ"
-"レクトリパスを設定してください。"
-
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr "miniDLNAが書きだすログファイルのディレクトリパスを設定してください。"
-
-msgid ""
-"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr ""
-"inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効"
-"にしてください。"
-
-msgid ""
-"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
-"supporting HMO."
-msgstr ""
-"TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオ"
-"プションを有効にしてください。"
-
-msgid ""
-"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
-"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
-"performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
-"DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効"
-"にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを行いま"
-"す。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマン"
-"スを損なう可能性があります。"
-
-msgid ""
-"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
-"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
-"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
-"(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
-msgstr ""
-"miniDLNA がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテン"
-"ツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定"
-"できます ('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images"
-"\", 例: media_dir=A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクト"
-"リを登録可能です。"
-
-msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr "MiniSSDPd ソケットのパスを設定してください。"
-
-msgid "Standard container"
-msgstr "標準コンテナ"
-
-msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr "DLNA規格の厳守:"
-
-msgid ""
-"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
-"files."
-msgstr ""
-"miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %"
-"d 個の写真ファイルを認識しています。"
-
-msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"
-
-msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr "アルバムアート検索時にチェックするファイル名のリストを設定します。"
-
-msgid "Video"
-msgstr "ビデオ"
-
-msgid "miniDLNA"
-msgstr "miniDLNA"
-
-msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "miniDLNA ステータス"
-
-msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr "miniSSDP ソケット:"
-
-#~ msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
-#~ msgstr ""
-#~ "サービスが使用するネットワーク・インターフェースを設定します。カンマ記号 "
-#~ "\",\" で区切ってください。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
-#~ "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
-#~ msgstr ""
-#~ "アルバムアート検索時にチェックするファイル名のリストを設定します。注意: "
-#~ "ファイル名はスラッシュ記号 '/' で区切ってください。"