fixed and updated russian translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / ru / statistics.po
index 702dbe7..feb1695 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-10 19:57+0300\n"
 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
 msgstr "Мониторинг класса фильтров"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Мониторинг класса фильтров"
 
 msgid "Firewall"
-msgstr "ФаеÑ\80вол"
+msgstr "Ð\9cежÑ\81еÑ\82евой Ñ\8dкÑ\80ан"
 
 msgid "Flush cache after"
 msgstr "Сбросить кэш после"
 
 msgid "Flush cache after"
 msgstr "Сбросить кэш после"
@@ -257,10 +257,10 @@ msgstr ""
 "мониторинга."
 
 msgid "Listen host"
 "мониторинга."
 
 msgid "Listen host"
-msgstr "СлÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\81Ñ\82"
+msgstr "ХоÑ\81Ñ\82 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\85 Ñ\81оединений"
 
 msgid "Listen port"
 
 msgid "Listen port"
-msgstr "СлÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\89иÑ\85 Ñ\81оединений"
 
 msgid "Listener interfaces"
 msgstr "Прослушивать интерфейсы"
 
 msgid "Listener interfaces"
 msgstr "Прослушивать интерфейсы"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Monitor all except specified"
 msgstr "Собирать статистику со всех, кроме указанных"
 
 msgid "Monitor all local listen ports"
 msgstr "Собирать статистику со всех, кроме указанных"
 
 msgid "Monitor all local listen ports"
-msgstr "Собирать статистику со всех портов, ожидающих соединения"
+msgstr "Собирать статистику со всех портов для входящих соединений"
 
 msgid "Monitor all sensors"
 msgstr "Мониторить все сенсоры"
 
 msgid "Monitor all sensors"
 msgstr "Мониторить все сенсоры"
@@ -736,14 +736,13 @@ msgid ""
 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
 "connections."
 msgstr ""
 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
 "connections."
 msgstr ""
-"ЭÑ\82а Ñ\81екÑ\86иÑ\8f Ð¾Ð¿Ñ\80еделÑ\8fеÑ\82 Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b, Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 collectd Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¾Ð±Ñ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c "
-"входящие соединения."
+"СÑ\82Ñ\80ока Ð·Ð°Ð´Ð°ÐµÑ\82 Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b, Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 collectd Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¾Ð±Ñ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\85одÑ\8fÑ\89ие "
+"соединения."
 
 msgid ""
 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
 msgstr ""
-"Эта секция определяет серверы, на которые будет передаваться локальная "
-"статистика."
+"Строка задает серверы, на которые будет передаваться локальная статистика."
 
 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
 msgstr "Пытаться определять имя хоста"
 
 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
 msgstr "Пытаться определять имя хоста"