i18n: complete pt-br translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-ddns / po / pt-br / ddns.po
index 4970846..ab22837 100644 (file)
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 22:40-0300\n"
-"Last-Translator: Matheus Dal Mago <matheusdalmago10@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-20 17:41-0300\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 msgid "&"
 msgstr "&"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Error Retry Interval"
 msgstr "Intervalo de tentativas em Erro"
 
 msgid "Event Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede de Evento"
 
 msgid "File"
 msgstr "Arquivo"
@@ -438,16 +438,16 @@ msgid "No certificates found"
 msgstr "Nenhum certificado encontrado"
 
 msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Sem dados"
 
 msgid "No logging"
-msgstr ""
+msgstr "Sem registros"
 
 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
 msgstr "IPs não públicos e bloqueados por padrão"
 
 msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso"
 
 msgid "Number of last lines stored in log files"
 msgstr "Número das últimas linhas salvas nos arquivos de log"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
 "Em Erro, o script irá para a execução após um número definido de tentativas"
 
 msgid "OpenWrt Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki do OpenWRT"
 
 msgid "Optional Encoded Parameter"
 msgstr "Parâmetro Opcionalmente Codificado"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
 msgstr "Opcional: Substitui [PARAMOPT] na URL de atualização"
 
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão Geral"
 
 msgid "PROXY-Server"
 msgstr "servidor PROXY"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "There is no service configured."
 msgstr "Não há serviço configurado"
 
 msgid "Timer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Controlador de Tempo"
 
 msgid "To change global settings click here"
 msgstr "Clique aqui para mudar configurações globais"