From 14f0572a1d15b2b4a7db7f9cb87cda4d9138a87a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Fri, 13 Jun 2014 12:59:25 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 850 of 888 messages translated (0 fuzzy). --- po/zh_CN/base.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po index 2bfec36c8..04fe1b577 100644 --- a/po/zh_CN/base.po +++ b/po/zh_CN/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-21 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-18 08:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 14:53+0200\n" "Last-Translator: phantasm131 \n" "Language-Team: QQ Group:75543259\n" "Language: zh_CN\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-网关" msgid "IPv6-Suffix (hex)" -msgstr "" +msgstr "IPv6-后缀(十六进制)" msgid "LED Configuration" msgstr "LED配置" @@ -109,10 +109,10 @@ msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" msgid "ADSL Status" -msgstr "" +msgstr "ADSL状态" msgid "APN" msgstr "APN" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Ad-Hoc" msgstr "点对点Ad-Hoc" msgid "Ad-hoc mode" -msgstr "" +msgstr "Ad-hoc模式" msgid "Add" msgstr "添加" @@ -760,10 +760,10 @@ msgid "Enable learning and aging" msgstr "启用智能交换学习" msgid "Enable this mount" -msgstr "启用挂载项" +msgstr "启用挂载点" msgid "Enable this swap" -msgstr "启用swap" +msgstr "启用交换区" msgid "Enable/Disable" msgstr "启用/禁用" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "" "\"Random Access Memory\">RAM. Be aware that swapping data is a very " "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "of the RAM." -msgstr "如果物理内存不足,闲置数据可交换到swap设备暂存,以提高可用内存。" +msgstr "如果物理内存不足,闲置数据可自动移到交换区暂存,以提高可用内存。" msgid "Ignore Hosts files" msgstr "忽略HOSTS文件" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "Mode" msgstr "模式" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "主机型号" msgid "Modem device" msgstr "调制解调器节点" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Monitor" msgstr "监听Monitor" msgid "Mount Entry" -msgstr "挂载项" +msgstr "挂载项目" msgid "Mount Point" msgstr "挂载点" @@ -1468,10 +1468,10 @@ msgid "Mount Points" msgstr "挂载点" msgid "Mount Points - Mount Entry" -msgstr "挂载点-Mount" +msgstr "挂载点-存储区" msgid "Mount Points - Swap Entry" -msgstr "挂载点-Swap" +msgstr "挂载点-交换区" msgid "" "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" msgid "NDP-Proxy" -msgstr "" +msgstr "NDP-代理" msgid "NTP server candidates" msgstr "候选NTP服务器" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "Noise" msgstr "噪声" msgid "Noise Margin" -msgstr "" +msgstr "噪声容限" msgid "Noise:" msgstr "噪声:" @@ -2236,10 +2236,10 @@ msgid "Submit" msgstr "提交" msgid "Swap" -msgstr "" +msgstr "交换区" msgid "Swap Entry" -msgstr "Swap项" +msgstr "交换项目" msgid "Switch" msgstr "交换机" @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgid "disable" msgstr "禁用" msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "已禁用" msgid "expired" msgstr "过期时间" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "hidden" msgstr "隐藏" msgid "hybrid mode" -msgstr "" +msgstr "混合模式" msgid "if target is a network" msgstr "如果对象是一个网络" @@ -2863,13 +2863,13 @@ msgid "open" msgstr "开放式" msgid "relay mode" -msgstr "" +msgstr "中继模式" msgid "routed" msgstr "已路由" msgid "server mode" -msgstr "" +msgstr "服务器模式" msgid "stateful-only" msgstr "" -- 2.11.0