#~ msgstr "Fitxers d'usuaris local"
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
#~ "Un fitxer contenint usuaris i contrasenyes separats per punts d'usuaris "
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr ""
#~ "Executable per executar com un programa de tipus CGI (com el haserl) per "
#~ "URLs amb extensió .chi"
#~ msgstr "Soubor s místními uživateli"
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
#~ "Soubor, obsahující uživatelská jména a hesla místně ověřovaných "
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
#, fuzzy
#~ msgstr "Local users file"
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgid "Location name"
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgid "Web content directory"
#~ msgstr "Web content directory"
#~ msgstr "Arquivo de usuários locais"
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
#~ "Um arquivo separado por dois pontos (:) contendo o nome de usuário e "
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr ""
#~ "Executável para rodar como um programa do tipo CGI (como o haserl) para "
#~ "URLs com a extensão .chi"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr ""
#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
#~ msgstr "Локальный файл пользователей"
#~ msgid ""
-#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "A colon separated file containing usernames and passwords of locally "
#~ "authenticated users"
#~ msgstr ""
#~ "Файл, содержащий логины и пароли локально авторизованных пользователей "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-#~ "extention .chi"
+#~ "extension .chi"
#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
#, fuzzy
if usev6:formvalue(section) ~= "1" then -- do only on IPv4
return value
else
- return "" -- supress validate error
+ return "" -- suppress validate error
end
end
function svc4.write(self, section, value)
if DDNS.has_ipv6 then return value end
return nil, err_tab_basic(self) .. err_ipv6_plain
else
- return "" -- supress validate error
+ return "" -- suppress validate error
end
end
function svc6.write(self, section, value)
cert.forcewrite = true
function cert.validate(self, value)
if https:formvalue(section) ~= "1" then
- return "" -- supress validate error if NOT https
+ return "" -- suppress validate error if NOT https
end
if value then -- otherwise errors in datatype check
if DTYP.directory(value)
translate("HTTPS not supported") .. bold_off
sl.value = translate("Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support updates via HTTPS protocol.") ..
"<br />- " ..
- translate("You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package.") ..
+ translate("You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package.") ..
"<br />- " ..
translate("In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support.")
end
"the IP version to use for communication with DDNS Provider!")
if not (DDNS.has_wgetssl or DDNS.has_curl or DDNS.has_fetch) then
value = value .. "<br />- " ..
- translate("You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch package.")
+ translate("You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch package.")
end
if not (DDNS.has_bindhost or DDNS.has_hostip) then
value = value .. "<br />- " ..
end
end
--- SimpleSection definiton -- ##################################################
+-- SimpleSection definition -- ##################################################
-- with all the JavaScripts we need for "a good Show"
a = m:section( SimpleSection )
a.template = "ddns/overview_status"
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
"Sie sollten das Programmpakete BIND host for DNS Anfragen installieren."
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpaket GNU Wget mit SSL (bevorzugt) oder cURL oder "
"uclient-fetch installieren."
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
"Sie sollten das Programmpaket GNU Wget mit SSL (bevorzugt) oder cURL "
"installieren."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr "你需要安装BIND以请求DNS记录."
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr "你需要安装包含SSL支持的GNU Wget(推荐)或是cURL软件包."
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."
msgstr ""
msgid ""
-"You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL or uclient-fetch "
+"You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL or uclient-fetch "
"package."
msgstr ""
-msgid "You should install GNU Wget with SSL (prefered) or cURL package."
+msgid "You should install GNU Wget with SSL (preferred) or cURL package."
msgstr ""
msgid "You should install GNU Wget with SSL or cURL package."